Beem Mr. Tea S 2.4.0 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Mr. Tea S 2.4.0:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG - OPERATING INSTRUCTIONS - MODE D'EMPLOI -
MANUAL DE INSTRUCCIONES - MANUALE D'ISTRUZIONI -
GEBRUIKSAANWIJZING - KULLANMA KILAVUZU - ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
SAMOWAR/WASSER- & TEEKOCHER
SAMOVAR/WATER & TEA BOILER
BOUiLLOIRE ET THEIERE SAMOWAR
SAMOVAR/HERVIDOR PARA AGUA Y TÉ
SAMOWAR/ BOLLITORE E TEIERA SAMOWAR
SAMOVARE/WATER- &
THEEKOKER
SEMAVER/ÇAYDANLIK & SU KAYNATICISI
САМОВАР / ЧАЙНИК
Mr. Tea
Type: S 2.4.0., 4.0 L + 1.0 L
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19 - 21
61191 Rosbach v.d.H., Germany
E-Mail: info@beem.de
Internet: www.beem.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beem Mr. Tea S 2.4.0

  • Page 1 SAMOWAR/ BOLLITORE E TEIERA SAMOWAR SAMOVARE/WATER- & • THEEKOKER SEMAVER/ÇAYDANLIK & SU KAYNATICISI • • САМОВАР / ЧАЙНИК Mr. Tea Type: S 2.4.0., 4.0 L + 1.0 L BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19 - 21 61191 Rosbach v.d.H., Germany E-Mail: info@beem.de Internet: www.beem.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Préparation du thé à la mode orientale avec le « principe du samowar » ..29 Thé noir....................30 Thé vert....................31 Nettoyage et conservation ................. 31 Traitement des déchets ................31 Données techniques.................. 32 Certifications ................... 32 2 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 3 Beschrijving van de apparatuur, onderdelen, levering ........56 Belangrijke Veiligheidsinstructies ..............57 Voor het eerste gebruik ................58 Gebruik....................58 6.1. Water koken..................58 6.2. Bereiding van thee op oriëntaalse wijze, volgens het „Samowar principe“ ..59 3 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 4 Технические характеристики..............83 Сертификация..................83 Гарантия, обслуживание, ремонт .............. 83 Запчасти и принадлежности ..............84 Электрическая схема ................85 ЕВРОПЕЙСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ..........86 Сертификат гарантии / Контрольный лист сервисных услуг (Вкладной лист) 4 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 5: Einführung

    Gerät. Bei der Verwendung als „Samowar“ wird der Tee in der oberen Kanne warm gehalten. Der patentierte Dampfeinsatzdeckel von BEEM verhindert hierbei, dass zu viel Dampf am Boden der Teekanne kondensiert. Beim Einschenken des Tees aus der Teekanne kann somit nur wenig Wasser abtropfen. Dieser, durch BEEM patentierte, Dampfeinsatzdeckel unterscheidet somit den Mr.
  • Page 6: Gerätebeschreibung, Bestandteile, Lieferumfang

    Teekanne, 1.0 L mit Griff Griff Teekanne Dampfeinsatzdeckel Dampfauslass Füllstandsmarkierung bzw. - vorrichtung Wasserbehälter Wasserbehälter, 4.0 L mit Griffen Griffe Kalkfilter Ablasshahnhebel schwarz Ablasshahn ohne Hebel Signallampe Drehknopf Basisstation mit integrierter Netzleitung 6 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Schäden übernommen werden. 5. Vor dem ersten Gebrauch • Versichern Sie sich, dass sämtliches Verpackungsmaterial aus und von dem Gerät entfernt wurde (Schutzfolien etc.). • Entfernen Sie keinesfalls das Typenschild oder eventuelle Warnhinweise. 7 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 8: Gebrauch

    Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Die Signallampe erlischt. • Sollte alles Wasser im Behälter verkocht sein, erlischt die Signallampe ebenfalls nach kurzer Zeit. Vergewissern Sie sich immer, dass ausreichend Wasser im Behälter ist, 8 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 9: Teezubereitung Auf Orientalische Art Nach Dem „Samowar Prinzip

    Stellen Sie den Drehkopf etwas höher als die Position „●●“ ein (aber nicht bis zum Anschlag), damit das Wasser heiß bleibt, aber nicht ständig kocht. Die Signallampe geht im Zyklus an und aus. Die Maximaleinstellung sollte nur zum ersten Aufkochen des Wassers benutzt werden. 9 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 10: Grüner Tee

    Kalkrückständen zu befreien. Mit klarem Wasser nachspülen, und ebenfalls durch den Ablasshahn ablaufen lassen. Teekanne, Deckel Teekanne, Dampfeinsatzdeckel können auch in der Spülmaschine gereinigt werden Die Geräteaußenseite mit einem feuchten Tuch abwischen, keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. 10 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 11: Entsorgung

    Für die regelmäßige Pflege und auch für die Beseitigung hartnäckiger Flecken empfehlen wir Ihnen die INOX-METAL-POLISH Politur von Beem. Diese Politur verleiht den Geräten ihren ursprünglichen Glanz. INOX-METAL-POLISH ist in Tuben erhältlich und nicht nur für Kochtöpfe, sondern auch alle anderen Gegenstände aus Edelstahl, Chrom, Messing, Kupfer, Aluminium, Silber und auch harte Kunststoffe geeignet.
  • Page 12: Technische Daten

    Dieses Gerät entspricht der WEEE Richtlinie 2002/96/EG über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte. 11. Garantie, Service, Reparaturen Dies ist ein Qualitätsprodukt von BEEM und wurde nach den neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses Qualitätsprodukts. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Fabrikationsfehler.
  • Page 13 Händler oder dem Vertreiber in Verbindung. Kundendienstadresse Deutschland: BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Telefon: 06003 – 9113 12 | Telefax: 06003 – 9113 40 | Email: service@beem.de | Internet: www.beem.de 13 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 14: Ersatzteile Und Zubehör

    Elektrosockel (ohne Dampfeinsatzdeckel) M 1000053 Kalkfilter Wasserbehälter R 3000131 Ablasshahnhebel schwarz R 2000101 Ablasshahn ohne Hebel R 1000200 Drehknopf 026 Basisstation mit integrierter Netzleitung °laut Skizze in der Gerätebeschreibung (siehe oben; Kapitel 3) 14 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 15: Introduction

    Mr. Tea combined water- and tea boiler is a versatile appliance. When used as a “samovar”, the tea is kept warm in the upper canister. Here, BEEM’s patented steamer ring prevents too much steam from condensing on the base of the teapot.
  • Page 16: Appliance Description, Components, Supplied Items

    Steam outlet Water level indicator and water container device 4.0L water container,with handle Handle Removable limescale filter Tap lever (in balck) Tap without lever Signal light Knob Base unit with integrated powerline 16 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 17: Safety Precautions

    Repair attempts carried out by unauthorised persons will invalidate the warranty. We will not accept liability for any damages caused in the event of intentional alienation or misuse. 17 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 18: Before First Using This Appliance

    • When the water container is taken from the base unit it is disconnected from the electricity supply. The thermostat switches on again when it is placed back on the base unit. 18 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 19: Making Tea The Oriental Way In Accordance With The "Samovar" Principle

    Next pour the required amount of tea concentrate from the teapot into your glass (to taste) and then top your glass up with water from the water container. This will allow you to vary the strength and taste of your tea. 19 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 20: Green Tea

    The teapot, the teapot lid and the steam element lid can also be cleaned in the dishwasher. Clean the appliance’s exterior with a damp cloth, do not use abrasive cleaning agents. 20 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 21: Disposal

    To facilitate easy storage, the mains lead is stored underneath in the base unit. We recommend INOX-METAL-POLISH from Beem for routine cleaning and for the removal of stubborn stains. This polish restores the original sheen to your appliances. INOX- METAL-POLISH is supplied in tubes and can be used for all other stainless steel, chrome, brass, copper, aluminium, silver and hard plastic items as well as cooking pots.
  • Page 22: Technical Data

    (WEEE). 11. Warranty, service, repair This high quality product from BEEM has been made in accordance with the latest manufacturing methods. We guarantee that this high-quality product is in perfect condition. We will remedy all material or manufacturing defects free of charge within the warranty period.
  • Page 23 Outside of Germany and especially in non-EC countries, please contact your dealer or distributor in the first instance. Customer service address, Germany: BEEM GmbH, Customer Service Department, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Germany. Telephone: +49 (0)6003 – 9113 12 | Fax: +49 (0)6003 – 9113 40 | email: service@beem.de | Internet: www.beem.de.
  • Page 24: Spare Parts And Accessories

    * according to the sketch in the product description (see above; Chapter 3) Disclaimer: this translation into English of the binding original German version of the instructions is for information purposes only. 24 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 25: Introduction

    C’est grâce à ce couvercle à vapeur breveté par BEEM que se différencie le Mr. Tea des autres samowars traditionnels. Comme presque toutes les pièces ont été fabriquées en acier inoxydable, le nettoyage est lui aussi plus facile.
  • Page 26: Description De L'appareil, Composants, Volume De Livraison

    Indicateur de niveau de remplissage ou dispositif du réservoir d’eau Réservoir d’eau , 4.0 L avec manches Manches Filtre pour calcaire Manette de robinet d’évacuation noir Robinet d’évacuation sans manette Clignotant Bouton de réglage Socle avec circuit électrique intégré 26 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 27: Consignes De Sécurité Importantes

    Les tentatives de réparation effectuées par une personnel non autorisée entrainent l’exclusion de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des détériorations éventuelles provoquées par des manipulations erronées ou autres que celle prévue. 27 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 28: Avant La Première Utilisation

    85°C – 95°C ● - Eau chaude : Ramenez le bouton de 2/3 de tour vers la gauche (placez-le sous la lettre « ● ») ; température de l'eau env. 60°C – 70°C 28 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 29: Préparation Du Thé À La Mode Orientale Avec Le « Principe Du Samowar

    • Vous pouvez poser la théière sur le réservoir d’eau et laisser l’appareil en marche pour pouvoir vous servir du thé ou de l’eau à tout moment. Réglez le bouton sur la 29 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 30: Thé Vert

    Vous pouvez mettre la théière et le couvercle et le couvercle d’évaporation dans la machine à laver. N'utilisez jamais de produit à récurer ni de détergent mais un chiffon humide pour nettoyer la surface externe de l’appareil. 30 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 31: Traitement Des Déchets

    Pour un entretien régulier et l’élimination de taches tenaces, nous vous recommandons d’utiliser INOX-METAL-POLISH de Beem. Ce produit à polir redonne à vos appareils leur éclat d’origine. INOX-METAL-POLISH est disponible en tube et ne convient pas seulement pour les casseroles mais également pour tous les autres objets en acier inoxydable,...
  • Page 32: Données Techniques

    électriques et électroniques usagés. 11. Garantie, entretien, réparation Il s’agit d’un produit de qualité fabriqué par BEEM selon les méthodes de production les plus modernes. Nous garantissons la qualité sans faille de ce produit. Pendant la durée de garantie, nous remédions gratuitement à...
  • Page 33 Adresse du service après-vente en Allemagne : BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Allemagne Téléphone : 06003 – 9113 12 | Fax : 06003 – 9113 40 | E-mail : service@beem.de | Internet : www.beem.de 33 / 88...
  • Page 34 Socle avec circuit électrique intégré * selon le schéma de la composition de l’appareil (voir ci-dessus ; chapitre 3) Les modes d' emploi en français sont à titre informatif, le texte allemand faisant foi. 34 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 35: Introducción

    Utilizándolo como “Samovar” el té se mantiene caliente en la jarra superior. La tapa de vapor de la patente BEEM impide así que se condense demasiado vapor en la base de la tetera y al servir el té de la tetera gotea muy poca agua. Dicha tapa de vapor patentada por BEEM distingue de esta forma a Mr.
  • Page 36 Depósito de agua, 4.0 l con asidero Asideros Filtro de calcio Grifo de salida con manecilla negro Grifo de salida sin manecilla Lámpara indicadora Botón giratorio Estación base con línea de alimentación integrada 36 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 37: Advertencias Importantes De Seguridad

    Cualquier intento de reparación por personal no autorizado ocasiona la extinción del derecho de garantía. En el caso del uso para fines extraños o mal manejo no se asumirá ninguna responsabilidad por posibles daños. 37 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 38: Uso

    (aprox. en la posición „●●“); temperatura del agua aprox. 85°C – 95°C ● - Agua templada: Retroceder aprox. 2/3 de rotación (aprox. en la marca „●“); temperatura del agua aprox. 60°C – 70°C 38 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 39: Té Negro

    • Puede dejar la tetera en el depósito de agua mientras que el aparato esté en marcha, esto le permite volver a echar siempre té y agua caliente. Coloque el termostato un 39 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 40: Té Verde

    La tetera, la tapa de la tetera y la tapa para vapor insertable pueden lavarse en el lavavajillas. Limpie la superfície exterior del aparato con un paño húmedo, no utilizar productos de limpieza abrasivos. 40 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 41: Eliminación

    Para el mantenimiento regular y también para la eliminación de manchas persistentes recomendamos el abrillantador INOX-METAL-POLISH de Beem. Este abrillantador devuelve a los aparatos su brillo original. INOX-METAL-POLISH se comercializa en tubos y no sólo sirve para las ollas, sino también para todo tipo de objetos de acero fino, cromo, latón, cobre, aluminio, plata y materiales plásticos duros.
  • Page 42: Datos Técnicos

    (Directiva sobre el desecho de aparatos y equipos eléctricos y electrónicos (DEEE)). 11. Garantía, Servicio, Reparaciones Este es un producto de calidad de BEEM y se ha fabricado siguiendo los últimos métodos de fabricación. Garantizamos el buen estado de funcionamiento de este producto de calidad. Dentro del período de garantía nosotros nos encargamos de reparar de forma gratuita los defectos...
  • Page 43 Para zonas de fuera de Alemania o no pertenecientes a la UE, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local correspondiente. 43 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 44: Piezas De Recambio

    Servicio de atención al cliente en Alemania: BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Teléfono: +49 (0)6003 – 9113 12 | Fax: +49 (0)6003 – 9113 40 | Correo electrónico: service@beem.de | Internet: www.beem.de 12. Piezas de recambio Número de Número°...
  • Page 45: Introduzione

    Mr. Tea è un apparecchio dai molteplici usi. L’uso dell’apparecchio come Samovar consente di mantenere caldo il tè contenuto nella teiera superiore. Il coperchio rimovibile con sfiato vapore brevettato da BEEM distingue Mr. Tea da tutti gli altri Samovar. Questo coperchio impedisce la formazione di una quantità...
  • Page 46: Descrizione Dell'apparecchio

    Marcatura o dispositivo livello di riempimento contenitore dell’acqua Contenitore dell’acqua, 4.0 L con impugnature Impugnature Filtro anticalcare Leva rubinetto nera Rubinetto senza leva Spia luminosa Manopola Stazione di base con conduttura di rete integrata 46 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 47: Avvertenze Di Sicurezza

    Inviare o restituire l’apparecchio al rivenditore autorizzato o direttamente al produttore. Tentativi di riparazione eseguiti da personale non autorizzato provocano la cessazione della garanzia. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni provocati da un uso improprio o scorretto. 47 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 48: Primo Utilizzo

    (più o meno fino al simbolo “●”);temperatura dell’acqua ca.60°C – 70°C • Togliendo il contenitore dell’acqua dalla base, si interrompe l’alimentazione elettrica. Rimettendo il contenitore dell’acqua sulla base, l’apparecchio si accende di nuovo. 48 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 49: Preparazione Del Tè Secondo La Ricetta Orientale Sfruttando Il Principio "Samovar

    Regolare la manopola un po’ più su del livello “●●” (ma senza arrivare all’arresto completo), in modo che l’acqua rimanga calda senza continuare a bollire. La spia luminosa si 49 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 50: Tè Verde

    La teiera, il coperchio e il coperchio rimovibile con sfiato vapore possono essere lavati in lavastoviglie. Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno umido, non usare detergenti o sostanze abrasive. 50 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 51: Smaltimento

    INOX-METAL-POLISH viene utilizzato anche a livello industriale per la lucidatura dell’acciaio. Per ordinare INOX-METAL-POLISH rivolgersi al proprio rivenditore oppure a noi telefonicamente o attraverso il sito internet www.beem.de. 8. Smaltimento Le seguenti disposizioni valgono solo per i paesi della Comunità Europea.
  • Page 52: Dati Tecnici

    (Direttiva sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici vecchi). 11. Garanzia, assistenza, riparazioni Questo è un prodotto BEEM di qualità fabbricato utilizzando le più moderne tecnologie. Garantiamo che tale prodotto di qualità è assolutamente esente da vizi. Per tutta la durata della garanzia ci impegniamo a provvedere a tutti gli eventuali difetti del materiale o di fabbricazione.
  • Page 53 Indirizzo del servizio clienti in Germania: BEEM GmbH, reparto Servizio clienti, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Telefono: 06003 – 9113 12 | Fax: 06003 – 9113 40 | Email: service@beem.de | Internet: www.beem.de 53 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 54: Parti Di Ricambio E Accessori

    * vedi schema nella sezione descrizione dell’apparecchio (vedi sopra; capitolo 3). Le istruzioni per l’uso in italiano si intendono esclusivamente a titolo informativo. Quella che fa fede è la versione originale in tedesco. 54 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 55: Introductie

    Bij het gebruik als „Samowar“ wordt de thee in de bovenste kan warm gehouden. Het gepatenteerde deksel met stoomelement van BEEM voorkomt hierbij dat op de bodem van de theekan te veel stoom condenseert. Bij het inschenken van de thee uit de theekan kan daardoor slechts heel weinig water ‚doorslaan’.
  • Page 56: Beschrijving Van De Apparatuur, Onderdelen, Levering

    Theekan, 1.0 L met handgreep Handgreep theekan Deksel stoomelement Stoomafvoer Vulstandmarkering resp. - waterreservoir Waterreservoir, 4.0 L met handgrepen Handgrepen Kalkfilter Aftapkraanhendel afvoer zwart Aftapkraan zonder hendel Signaallamp Draaiknop Basisstation met geïntegreerd netsnoer 56 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 57: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Reparaties of pogingen daartoe door niet geautoriseerde personen leiden tot het vervallen van de garantie. Bij een andere toepassing dan de doeltoepassing of een onjuiste bediening wordt elke vorm van aansprakelijkheid voor eventuele schade uitgesloten. 57 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 58: Voor Het Eerste Gebruik

    - Heet water: draaiknop ongeveer 1/3 terugdraaien (ongeveer op de positiemarkering „●●“); watertemperatuur ca. 85°C – 95°C ● - Warm water: draaiknop ongeveer 2/3 terugdraaien (ongeveer markering „●“); watertemperatuur ca. 60°C – 70°C 58 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 59: Bereiding Van Thee Op Oriëntaalse Wijze, Volgens Het „Samowar Principe

    De theekan kunt u op het waterreservoir laten staan, terwijl het apparaat in gebruik is, zodat u te allen tijde hete thee en water kunt nagieten. Zet de draaiknop iets hoger, op de positie „●●“(maar niet tot de aanslag), zodat het water heet blijft maar 59 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 60 De theekan, het deksel van de theekan en het deksel van het stoomelement kunnen ook in de vaatwasmachine worden gereinigd. De buitenkant van het apparaat met een vochtige doek afwrijven, geen schurende reinigingsmiddelen gebruiken. 60 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 61 Vor het gemakkelijk wegzetten kan het snoer onder het basisstation worden opgeruimd. Voor regelmatig onderhoud en ook voor het verwijderen van hardnekkige vlekken adviseren wij INOX-METAL-POLISH van Beem. Deze politoer geeft de apparaten de oorspronkelijke glans weer terug. INOX-METAL-POLISH is verkrijgbaar in tubes en kan...
  • Page 62 Dit apparaat voldoet aan de AEEA-richtlijn 2002/96/EG, betreffende de verwijdering van afgedankt elektrisch en elektronisch apparatuur. 11. Garantie, service, reparaties Dit is een kwaliteitsproduct van BEEM en werd volgens de nieuwste fabricagemethoden vervaardigd. Wij staan borg voor de foutloze hoedanigheid van dit kwaliteitsproduct. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij gratis alle materiaal- of fabricagefouten.
  • Page 63 Adres klantenserviceafdeling Duitsland: BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Duitsland. Telefoon: +49 6003 – 9113 12 | Fax: +49 6003 – 9113 40 | E-mail: service@beem.de | Internet: www.beem.de 63 / 88 BEEM –...
  • Page 64 026 Basisstation met geïntegreerd netsnoer * volgens schema in de apparaatbeschrijving (zie boven; Hoofdstuk 3) Vertaling van de bindende originele versie van de instructies van het Duits naar het Nederlands uitsluitend voor informatieve doeleinden 64 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 65 Çaydanlık olarak kullandığınızda demliğin içindeki çay sıcak olarak tutulmaktadır. Patenti BEEM markasına ait olan özel buhar kapağı, demliğin tabanında aşırı miktarda su yoğuşmasını engellemektedir. Bu sayede demliği kullanırken sadece az miktarda su damlamaktadır. BEEM patentli bu dâhiyane buhar kapağı tasarımı, ’i diğer bütün benzeri ürünlerden farklı...
  • Page 66 Su kabı doldurma seviyesi işareti veya tertibi Su kabı, kulplu 4.0 L Kulplar Kireç filitresi Boşaltma musluğu sapı, siyah Boşaltma musluğu, sapsız Sinyal lambası Çevirmeli düğme Entegre edilmiş şebeke hatlı enerji iletim tabanı 66 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 67 Arızalı cihazı yetkili bir serviste veya doğrudan üretici firmada tamir ettiriniz. Yetkili olmayan kişilerce yapılacak olan tamirat işlerinin ürün garantisini geçersiz kılacağını unutmayınız. Cihazın amacı dışında veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkması muhtemel arızalardan dolayı üretici firma hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz. 67 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 68 (yaklaşık olarak “●●” işaretine kadar); su sıcaklığı yaklaşık 85°C – 95°C ● - Ilık su: Ayar düğmesini sonuna kadar açtıktan sonra yaklaşık 2/3 oranında geri çeviriniz (yaklaşık “●” işaretine kadar); su sıcaklığı yaklaşık 60°C – 70°C 68 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 69 çay doldurabilirsiniz. Suyun sürekli kaynamadan sıcak kalması için sıcaklık ayar düğmesini “●●” konumundan bir miktar daha fazla açınız (fakat sonuna kadar değil). Termostatın devreye girip çıkması kontrol lambasının 69 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 70 şekilde boşaltma musluğundan akıtınız. Demlik, demlik kapağı, buhar geçirme kapağı da bulaşık makinesinde yıkanabilir. Cihazın dış kısmını nemli bir bezle silmek yeterlidir. Aşındırıcı, çizici temizlik maddesi kullanmayınız. 70 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 71 Cihaz kullanılmayacağı zaman elektrik kablosu enerji iletim tabanın altına sarılabilir. Cihazın düzenli temizliğinde ve inatçı lekelerin çıkarılmasında Beem’ ait INOX-METAL- POLISH adlı parlatıcı ürünü öneririz. Bu ürün cihazların ilk başta sahip oldukları parlak görüntüye tekrar kavuşmalarını sağlamaktadır. Tüpler içinde bulunan INOX-METAL- POLISH’in kullanım alanı...
  • Page 72 Su ısıtıcısı kapasitesi: 4.0 Lt. Demlik kapasitesi: 1.0 lt. BEEM, ürün üzerinde görsel ve teknik değişiklik yapma hakkını saklı tutar ve dizgi, baskı veya yazım hataları nedeniyle mesul tutulamaz. 10. Nay ve Sertifikalar Bu cihaz, INTERTEK ETL SEMKO tarafından kontrol edilmiş ve sertifikalandırılmıştır.
  • Page 73 ülkelerde ilk elde satıcınızla veya yetkili ana dağıtıcı ile temas kurunuz. Almanya için Müşteri Hizmetleri iletişim bilgileri: BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Telefon: 06003 – 9113 12 | Faks: 06003 – 9113 40 | E-mail: service@beem.de | Internet: www.beem.de 73 / 88...
  • Page 74 026 Entegre edilmiş şebeke hatlı enerji iletim tabanı * Cihaz tanımındaki parça numaraları temel alınmıştır (Kullanma Kılavuzu 3. başlık altına bakınız) Feragat Bildirimi: Hukuki olarak bağlayıcı asılları Almanca olan kullanma kılavuzlarının İngilizce çevirileri yalnız bilgilendirme amacıyla verilmiştir. 74 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 75: Введение

    Данный электрочайник Mr. Tea является прибором многоцелевого использования. При использовании чайника в качестве «самовара» чай остается теплым в верхнем чайничке. Запатентованная крышка-вставка для обработки паром BEEM препятствует слишком сильной конденсации пара на дне заварочного чайника. Благодаря этому при разливании чая с заварочного чайника может скатиться лишь несколько капель.
  • Page 76: Описание Прибора, Составные Части, Объем Поставки

    Отметка и/или устройство уровня заполнения емкости для воды Емкость для воды, 4,0 л. с ручками Ручки Фильтр от накипи Сливной кран, черный Сливной кран без рычага Сигнальная лампа Регулятор Подставка с интегрированным сетевым шнуром 76 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 77: Указания По Технике Безопасности

    л. рода повреждения. Отправьте или передайте прибор уполномоченному дилеру либо непосредственно изготовителю. При попытке самостоятельного ремонта гарантийные обязательства утрачивают силу. При неправильном использовании либо использовании не по назначению производитель не несет никакой ответственности за возможный ущерб. 77 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 78: Перед Вводом В Эксплуатацию

    поверните регулятор прибл. на 1/3 оборота назад (в положение, маркированное „●●“); темп. воды прибл. 85°C – 95°C ● - тёплая вода: поверните регулятор прибл. на 2/3 оборота назад (на маркировку „●“); темп. воды прибл 60°C – 70°C 78 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 79: Приготовление Чая На Восточный Лад По «Принципу Самовара

    можете варьировать крепость и вкус Вашего чая. • Заварочный чайник может оставаться на включенной емкости для воды для поддержания постоянной температуры заварки. Поставьте регулятор в положение „●●“ (не до упора!), чтобы вода оставалась теплой, но не кипела. Сигнальная 79 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 80: Зелёный Чай

    удаления накипи также и в этой части. Промойте дополнительной емкость чистой водой и также слейте через сливной кран. Заварочный чайник и крышки, крышки-вставки можно мыть в посудомоечной машине. Внешние поверхности оботрите влажной тряпочкой, не применяйте абразивные моющие средства. 80 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 81: Утилизация

    из нержавеющей стали, хрома, латуни, меди, алюминия, серебра, твёрдых пластмасс. INOX-METAL-POLISH также применяется на производстве для полировки нержавеющей стали. INOX-METAL-POLISH можно заказать у торгового представителя, непосредственно у нас по телефону, или на нашем сайте www.beem.de. 8. Утилизация Следующие правила являются действительными при определенных условиях только...
  • Page 82: Технические Характеристики

    утилизации электрических и электронных приборов, бывших в употреблении. 11. Гарантия, обслуживание, ремонт Данный прибор является высококачественным продуктом фирмы BEEM и изготовлен по новейшим технологиям. Производитель гарантирует безупречное качество данного продукта. В течение гарантийного срока производственный брак и брак материала устраняется бесплатно.
  • Page 83 Для получения информации о продукте, заказа комплектующих или при возникновении вопросов относительно обслуживания обращайтесь к продавцу или в соответствующую службу по обслуживанию клиентов. За пределами Германии, особенно в странах, не являющихся членами ЕС, связывайтесь сначала с продавцом или торговым представителем. 83 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 84: Запчасти И Принадлежности

    Адреса клиентских служб в Германии: BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Телефон: 06003 – 9113 12 | Факс: 06003 – 9113 40 | Эл. почта: service@beem.de | Сайт: www.beem.de 12. Запчасти и принадлежности Номер* Номер артикула Наименование запчасти...
  • Page 85: Электрическая Схема

    13. Schaltplan/Wiring diagram/Plan de distribution/ Diagrama de circuitos/ Schema elettrico/schakelschema/ Devre planı /Электрическая схема 85 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 86: Европейская Декларация Соответствия

    2/EN61000-3-3/EN50366) en aan de Europese normen voor machineveiligheid, de laagspanningsrichtlijn 73/23/EG (60335-1/EN60335-2-15). Bu aracın 89/336/EG (EN55014-1+2/EN61000-3-2/EN61000-3-3/EN50366) no.lu Avrupa Elektromanyetik Tolerabilite (EMV) Standartları ve Avrupa Araç Güvenliği Standartları, 73/23/EG (60335-1/EN60335-2-15) numaralı Düşük Gerilim Yönetmeliği’ne uygun olduğunu beyan ederiz. 86 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 87 директиве по низковольтному оборудованию 73/23/EG (60335-1/EN60335-2-15). BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19 – 21, 61191 Rosbach v.d.H., Germany Datum, Date, Data, Fecha: 08 / 2006 Geschäftsführer, Managing Director, Directeur Général, Director general ___________________ Bijan Mehshat 87 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 88 88 / 88 BEEM – Elements of Lifestyle...

Table des Matières