Sistema Eléctrico; Control Del Sentido De Giro - Wilo Sub TWU 3 Série Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
para una puesta en servicio y un manejo seguros del
producto.
Es absolutamente necesario que se cumplan y com-
prueben las condiciones de contorno siguientes:
• Tipo de instalación
• Modo de servicio
• Recubrimiento mínimo de agua/profundidad máx. de
inmersión
Después de una parada prolongada, se han de
comprobar nuevamente estas condiciones y, en
caso necesario, subsanar las deficiencias detec-
tadas.
Este manual debe estar siempre junto al producto o
guardado en un lugar previsto para ello donde esté
siempre accesible para todo el personal de manejo.
Para evitar daños materiales y personales durante la
puesta en servicio del producto, se deben observar los
siguientes puntos:
• La puesta en servicio de la unidad sólo puede realizarla
personal cualificado y formado y observando las indica-
ciones de seguridad.
• Todo el personal que trabaje con el producto debe
haber recibido, leído y comprendido este manual.
• Todos los dispositivos de seguridad y de parada de
emergencia están conectados y se ha comprobado que
funcionan perfectamente.
• Los ajustes electrotécnicos y mecánicos sólo los pue-
den realizar especialistas.
• El producto es adecuado para el uso bajo las condicio-
nes de servicio indicadas.
• El área de trabajo del producto no es una zona de
reunión y deberá evitarse la presencia de personas en
ella. Las personas no deben permanecer en el área de
trabajo en el encendido y/o durante el funcionamiento.
• Al trabajar en pozos, debe estar presente una segunda
persona. Si existe peligro de formación de gases vene-
nosos, se debe garantizar que haya una ventilación
suficiente.
6.1 Sistema eléctrico
La conexión del producto y el tendido de los cables de
alimentación de corriente eléctrica se realizan de
acuerdo con el capítulo Instalación y también con las
directivas de la Asociación de electrotécnicos alemanes
y los preceptos nacionales válidos.
El producto está asegurado y puesto a tierra según los
preceptos.
¡Tenga en cuenta el sentido de giro! Si el sentido de
giro no es correcto, la unidad no alcanzará la potencia
indicada y puede sufrir daños.
Todos los dispositivos de monitoreo están conectados
y se ha comprobado su funcionamiento.
¡Peligro a causa de corriente eléctrica!
¡Con un manejo inadecuado de la corriente se
corre peligro de muerte! La conexión de todos
los productos que se entreguen con los extre-
mos de los cables sueltos (sin enchufe) la debe
realizar un electricista cualificado.
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Sub TWU 3..., TWU 3-...-P&P

6.2 Control del sentido de giro

El sentido de giro correcto del producto ha sido com-
probado y ajustado de fábrica. La conexión debe reali-
zarse conforme a los datos de la descripción del
conductor.
El sentido de giro correcto del producto debe compro-
barse antes de sumergirlo.
Una prueba de funcionamiento sólo debe reali-
zarse en las condiciones generales de servicio.
Está terminantemente prohibido encender un
grupo cuando no esté sumergido.
6.2.1 Comprobación del sentido de giro
Un electricista local con un aparato para comprobar el
campo giratorio ha de controlar el sentido de giro. Para
alcanzar el sentido de giro correcto debe haber un
campo giratorio a la derecha.
El producto no está autorizado para el funciona-
miento en un campo giratorio a la izquierda.
6.2.2 En caso de sentido de giro incorrecto
Con utilización de conmutadores Wilo:
Los conmutadores Wilo están concebidos de manera
que los productos conectados funcionen en el sentido
de giro correcto. En caso de sentido de giro incorrecto,
se han de intercambiar 2 fases/escalas de la alimenta-
ción de red del conmutador.
En caso de cajas de distribución proporcionadas por
parte del cliente:
En caso de sentido de giro incorrecto, se deben cam-
biar 2 fases en motores con arranque directo y cambiar
las conexiones de dos devanados en caso de arranque
de estrella-triángulo, p. ej. U1 por V1 y U2 por V2.
6.3 Ajuste del control de nivel
El ajuste correcto del control de nivel lo encontrará en
el manual de montaje y servicio del control de nivel.
Observe los datos sobre el nivel de agua mínimo
que debe cubrir el producto.
6.4 Ajuste de los sistemas Plug&Pump
6.4.1 TWU...P&P/FC (Economy 1)
El Fluidcontrol está preajustado de fábrica.
6.4.2 TWU...P&P/DS (Economy 2)
Fijación de la presión de encendido y apagado
Antes de poder ajustar el sistema, deben fijarse las pre-
siones de encendido y apagado necesarias.
Los valores mínimo y máximo figuran en la siguiente
vista general:
Presión de
Unidad
encendido
TWU 3-0115
mín. 1,5 bares
TWU 3-0123
mín. 2 bares
TWU 3-0130
mín. 3 bares
Español
Presión de apagado
máx. 5 bares
máx. 7,5 bares
máx. 9 bares
75

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières