Reemplazo Del; Potenciómetro De Declive; Remplacement Du Potentiomètre De Déclive/Proclive - FHSurgical UNIVERSIS 6090 Notice Technique

Table des Matières

Publicité

Tables d'opérations
Operating tables
Mesas de operaciones
Réglage de la Déclive/proclive
(FIG. 7)
- Mettre la table en position marche «ON»
touche «ON/OFF», éteindre la diode
(LED 6) correspondant au mouvement
de «Proclive/déclive» de la carte en
agissant sur le potentiomètre 2 à l'aide
d'un petit tournevis. La nouvelle posi-
tion pour la RAZ est alors enregistrée.
Réglage des inclinaisons latérales
(FIG. 7)
- Mettre la table en position marche «ON»
touche «ON/OFF», éteindre la diode
(LED 5) correspondant au mouvement
«inclinaisons latérales» de la carte en
agissant sur le potentiomètre 1 à l'aide
d'un petit tournevis. La nouvelle posi-
tion pour la RAZ est alors enregistrée.
Réglage du bras gauche du dossier
(FIG. 7)
- Mettre la table en position marche «ON»
touche «ON/OFF», éteindre la diode
(LED 7) correspondant au mouvement «
bras gauche du dossier « de la carte en
agissant sur le potentiomètre 3 à l'aide
d'un petit tournevis. La nouvelle posi-
tion pour la RAZ est alors enregistrée.
19)
REMPLACEMENT DU
POTENTIOMÈTRE DE
DÉCLIVE/PROCLIVE
NOTA : avant toute intervention assurez
vous qu'un jeu de réparation potentiomè-
tre Proclive/Déclive est en votre possession
(voir §2.2).
Démontage du potentiomètre
Planche 3.A
- A l'aide d'un niveau à bulle, mettre de
niveau le mouvement «déclive/
proclive».
- Déposer le couvercle du bâti.
FIG. 8.
- Enlever, à l'aide d'une clé 6 pans, la vis
(4) puis débloquer la vis (3) afin de
désolidariser l'axe du potentiomètre (8)
de celui du fût.
- Retirer ensuite les 3 vis (5) et le poten-
tiomètre.
- Déconnecter les 3 fiches du bornier de
la carte (30, 31, 32 connecteur P7.1).
- Ouvrir les colliers nécessaires à la dé-
pose de l'ensemble potentiomètre.
Montage et réglage potentiomètre
FIG. 8 et FIG. 11.
- Aligner les deux marques situées sur
l'axe et le corps du potentiomètre.
FIG. 8
- Introduire délicatement le potentiomè-
tre.
Notice technique/Technical manual/Manual técnico
Trendelenburg/reverse Trendelenburg
adjustment (FIG. 7)
- Set the table ON/OFF switch to ON and
switch off LED 6 corresponding to the
«Trendelenburg/ reverse Trendelenburg»
movement on the board by turning
potentiometer 2 using a small
screwdriver. The new RESET position
is now recorded.
Adjustment of lateral tilts (FIG. 7)
- Set the table ON/OFF switch to ON and
switch off LED 5 corresponding to the
"lateral tilt" movement on the board by
turning potentiometer 1 using a small
screwdriver. The new RESET position
is now recorded.
Adjustment of back rest left arm (FIG. 7)
- Set the table ON/OFF switch to ON and
switch off diode LED 7 corresponding
to the "back rest left arm movement" by
turning potentiometer 3 using a small
screwdriver. The new RESET position
is now recorded.
19)
REPLACEMENT OF
TRENDELENBURG/REVERSE
TRENDELENBURG
POTENTIOMETER
NOTE: Before starting the intervention,
be sure you have a Trendelenburg / re-
verse Trendelenburg potentiometer repair
kit in your possession (see para. 2.2).
Removal of potentiometer
Drawing 3.A
- Using a spirit level, set the "
Trendelenburg / reverse Trendelenburg
movement" to the level position.
- Remove the frame cover.
FIG. 8
- Using a hex head wrench, remove screw
(4) then unlock screw (3) to separate
the potentiometer shaft (8) from the
drum shaft.
- Remove the 3 screws (5) and the
potentiometer.
- Disconnect the 3 plugs from the termi-
nal strip on the board (30, 31, 32 –
connector P7.1).
- Open the clamps required to remove the
potentiometer assembly.
Assembly and adjustment of potentiometer
Figs. 8 and 11
- Align the two marks on the potentiometer
shaft and body.
FIG. 8
- Carefully insert the potentiometer.
Réf. 022523001
UNIVERSIS 6090
Ajuste del Declive /proclive (FIG. 7)
- Poner la mesa en posición de marcha
"ON" con la tecla "ON/OFF". Apagar el
diodo (LED 6) correspondiente al
movimiento de "Proclive/declive" de la
tarjeta, actuando sobre el potenciómetro
2 con ayuda de un destornillador
pequeño. La nueva posición para la PA0
está ahora registrada.
Ajuste de las inclinaciones laterales
(FIG. 7)
- Poner la mesa en posición de marcha
"ON" con la tecla "ON/OFF". Apagar el
diodo (LED 5) correspondiente al
movimiento "inclinaciones laterales" de
la
tarjeta
actuando
potenciómetro 1 con ayuda de un
destornillador pequeño. La nueva
posición para la PA0 está ahora
registrada.
Ajuste del brazo izquierdo del respaldo
(FIG. 7)
- Poner la mesa en posición de marcha
"ON" con la tecla "ON/OFF". Apagar el
diodo (LED 7) correspondiente al
movimiento "brazo izquierdo del
respaldo" de la tarjeta actuando sobre el
potenciómetro 3 con ayuda de un
destornillador pequeño. La nueva
posición para la PA0 está ahora
registrada.
19)

REEMPLAZO DEL

POTENCIÓMETRO DE
DECLIVE/PROCLIVE
NOTA: antes de cualquier intervención,
asegúrese de contar con un juego de
reparación de potenciómetro Proclive/
Declive (ver § 2.2).
Desmontaje del potenciómetro
Lámina 3.A
- Con ayuda de un nivel de burbuja,
poner a nivel el movimiento "declive/
proclive".
- Retirar la cubierta del bastidor.
FIG. 8
- Retirar, con ayuda de una llave hexago-
nal, el tornillo (4) y desbloquear el
tornillo (3), para desolidarizar el eje del
potenciómetro (8) del barril.
- Retirar a continuación los 3 tornillos (5)
y el potenciómetro.
- Desconectar los 3 enchufes del terminal
de la tarjeta (30, 31, 32 conector P7.1).
- Abrir las abrazaderas necesarias para el
desmontaje
del
conjunto
potenciómetro.
Montaje y ajuste del potenciómetro
FIG. 8 y FIG. 11
- Alinear las dos marcas localizados so-
bre el eje y el cuerpo del potenciómetro.
FIG. 8
- Introducir el potenciómetro con
delicadeza.
sobre
el
de
39

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières