Desmontaje Del Gato De; Subida / Bajada - FHSurgical UNIVERSIS 6090 Notice Technique

Table des Matières

Publicité

Tables d'opérations
Operating tables
Mesas de operaciones
10)
DÉPOSE DU VÉRIN DE
MONTÉE / DESCENTE
NOTA : après chaque démontage rempla-
cer les vis creuses et les joints des raccords
hydrauliques.
- Déposer les capots suivant la procédure
N° 1.
- Caler le fût de la cale OPM 036 *.
- Retirer le fusible.
* Outillage de réparation, voir § 2.3.
FIG. 6.
- Desserrer les portes galets.
- Fixer les plaques de guidage (5) avec 2
vis Chc M5-16 (4).
- Desserrer les écrous (1) et les vis de
réglage (2) côté vérin et rebloquer les 2
vis Chc M5-16 (4).
Planche 2.B
NOTA : ces vis ne seront utilisées que
pour le démontage de la colonne, elles
seront retirées après remontage et réglage
du jeu latéral.
- Soulever le capot de l'embase (voir
procédure N°1), puis le tourner de
90°.
- Débrancher le connecteur orange situé
dans le socle.
- Déposer le connecteur gris.
- Déconnecter le flexible ligue A en sortie
de la pompe puis le raccord double.
- Débrancher les fils.
- Déposer les 2 vis de maintien du
mouflage (vis situées dans le socle).
- Débrancher les 2 flexibles alimentant le
vérin montée / descente du distributeur.
- Retirer le plateau-bâti.
- Déposer le couvercle du bâti.
- Sur le distributeur, démonter les tuyaux
(ouvrir les colliers nécessaire à ce dé-
montage) et remplacer les raccords
hydrauliques par 2 bouchons jaunes.
- Déposer la vis Chc M12 (205).
- Lever l'ensemble bâti/fût.
- Retirer la cale.
- Déposer les 4 écrous de la colonne
(160).
- Déposer la colonne (20).
- Desserrer le contre-écrou (207) de la
tige du vérin.
- Dévisser et extraire le vérin.
- Couper le collier.
- Equiper le nouveau vérin des flexibles.
Monter deux nouveaux raccords sim-
ples avec leurs joints et les serrer au
couple de 10 N.m.
- Poser le nouveau vérin.
- Réinstaller la colonne.
- Remettre les écrous avec un couple de
serrage de 35 N.m.
- Repositionner la cale OPM 036.
- Réinstaller l'ensemble bâti/fût.
- Repositionner la vis Chc M12 sans la
bloquer.
- Effectuer le réglage latéral (voir procé-
dure N°13).
- Effectuer le réglage longitudinal (voir
procédure N°13).
- Bloquer la vis Chc M12 au couple de
27 N.m.
Notice technique/Technical manual/Manual técnico
10)
REMOVAL OF UP/DOWN
CYLINDER
NOTE: Replace hollow screws and seals
on hydraulic couplings after each
disassembly procedure.
- Remove covers as instructed in
procedure No. 1.
- Secure the drum with wedge OPM 036*.
- Remove the fuse.
* Repair tools, see para. 2.3.
FIG. 6
- Loosen the roller holders.
- Secure the guide plates (5) with 2
screws Chc M5-16 (4).
- Loosen the nuts (1) and the adjustment
screws (2) cylinder side, then re-block
the two screws Chc M5-16.
Drawing 2.B
NOTE: The screws are only used for
disassembly of the column; the screws
are removed after reassembly and
adjustment of the lateral plate.
- Raise the cover off the socket (see
procedure No. 1), then turn it by 90°.
- Disconnect the orange connector in the
base.
- Remove the gray connector.
- Disconnect the line A hose from the
pump, then the double-coupling.
- Disconnect the wires.
- Remove the 2 screws securing the
reeving (screws located in base).
- Disconnect the 2 hoses supplying the
up/down cylinder on the distributor.
- Remove the plate/frame assembly.
- Remove the frame cover.
- On the distributor, disassemble the pi-
pes (open the clamps required for
disassembly) and replace the hydraulic
couplings by 2 yellow covers.
- Remove screw Chc M12 (205).
- Lift the frame/drum assembly.
- Remove the wedge.
- Remove the 4 nuts from the column
(160).
- Remove the column (20).
- Loosen the locknut (207) on the cylinder
rod.
- Unscrew and remove the cylinder.
- Cut the clamp.
- Fit the new cylinder with hoses.
- Fit two new single couplings with seals
and torque-tighten to 10 N.m.
- Fit the new cylinder.
- Reinstall the column.
- Install the nuts and torque-tighten to 35
N.m.
- Re-position shim OPM 036.
- Reinstall the frame/drum assembly.
- Re-position screw Chc M12 without
blocking it.
- Perform the lateral adjustment (see
procedure No. 13).
- Perform the longitudinal adjustment (see
procedure No. 13).
- Torque-tighten screw Chc M12 to 27
N.m.
Réf. 022523001
UNIVERSIS 6090
10)

DESMONTAJE DEL GATO DE

SUBIDA / BAJADA

NOTA: tras cada desmontaje, reemplazar
los tornillos huecos y las juntas de los
racores hidráulicos.
- Desmontar las tapas según el
procedimiento Nº 1.
- Calar el barril de OPM 036 *.
- Retirar el fusible.
* Utillaje de reparación, ver § 2.3.
FIG. 6
- Aflojar los porta-rodillos.
- Fijar las placas de guía (5) con 2 tornillos
Chc M5-16 (4).
- Aflojar las tuercas (1) y los tornillos de
ajuste (2) del lado del gato y volver a
bloquear los 2 tornillos Chc M5-16.
Lámina 2.B
NOTA: estos tornillos se utilizarán
solamente para el desmontaje de la
columna, que serán retiradas tras el
remontaje y recalado del juego lateral.
- Levantar la tapa del embase (ver
procedimiento Nº1), y hacerlo girar 90º.
- Desconectar el conector naranja
localizado en la base.
- Retirar el conector gris.
- Desconectar el flexible liga A en la salida
de la bomba, seguido del racor doble.
- Desconectar los hilos.
- Retirar los 2 tornillos de fijación del
aparejo (tornillos localizados en la base).
- Desconectar los 2 flexibles que
alimentan el gato de subida / bajada del
distribuidor.
- Retirar el tablero-bastidor.
- Retirar la cubierta del bastidor.
- Sobre el distribuidor, desmontar los
tubos (para este desmontaje se necesita
abrir las abrazaderas) y reemplazar los
racores hidráulicos con 2 tapones
amarillos.
- Retirar el tornillo Chc M12 (205).
- Levantar el conjunto bastidor/barril.
- Retirar el calce.
- Retirar las 4 tuercas de la columna
(160).
- Retirar la columna (20).
- Aflojar la contra-tuerca (207) de la varilla
del gato.
- Destornillar y extraer el gato.
- Cortar la abrazadera.
- Equipar el nuevo gato con flexibles.
Montar dos nuevos racores simples con
sus juntas y apretarlas a un par de 10
N.m.
- Instalar el nuevo gato.
- Reinstalar la columna.
- Volver a instalar las tuercas con un par
de apriete de 35 N.m.
- Reposicionar el calce OPM 036.
- Volver a instalar el conjunto bastidor/
barril.
- Volver a posicionar el tornillo Chc M12
sin bloquearlo.
- Efectuar el ajuste lateral (ver
procedimiento Nº 13).
- Efectuar el ajuste longitudinal (ver
procedimiento Nº 13).
- Bloquear el tornillo Chc M12 a un par de
27 N.m.
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières