Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

KSC 40-35
Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Originální návod k použití
Original brugsanvisning
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Instrukcja oryginalna
Instrucţiuni originale
Bruksanvisning i original
Originálný návod na použitie
Notice originale
Istruzioni originali
Seite 3
Page 16
Page 28
Str. 41
Side 53
Pagina 64
Blz. 77
Stronie 89
Pagina 102
Sidan 115
Strana 127
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ATIKA KSC 40-35

  • Page 28: Etendue De La Fourniture

     Sommaire Conserver ces notices d’utilisation pour toute utilisation future. Etendue de la fourniture  Communiquer la notice d'instructions à l’ensemble Déclaration de conformité CE des personnes qui travaillent avec l’appareil. Horaires d'utilisation Symboles figurant sur la la Tronçonneuse Vous ne devez pas mettre la machine Symboles figurant sur la notice d'instructions en route avant d’avoir lu attentivement Utilisation conforme...
  • Page 29: Déclaration De Conformité Ce

    Porter un casque ainsi qu'une protection des yeux Kettensäge (Tronçonneuse) type KSC 40-35 et des oreilles. Numéro de série: 000001 – 020000 est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée Portez des gants de protection ! ainsi qu’aux dispositions des directives suivantes :...
  • Page 30: Utilisation Conforme

    tronçonneuse suffit pour que la chaîne entraîne des Utilisation conforme vêtements ou des parties du corps.  La tronçonneuse convient aux travaux suivants :  Tenez toujours la tronçonneuse de la main droite par la coupe de troncs, de branches, de poutres en bois, ...
  • Page 31: Causes Et Prévention D'un Rebond

    Causes et prévention d'un rebond  La tronçonneuse ne doit être manipulée que par des personnes disposant d'une expérience suffisante. Le rebond peut être provoqué par le contact de la pointe du  Confier ou prêter la tronçonneuse uniquement à des guide avec un objet ou lorsque le bois se plie et la personnes familiarisées avec la machine et sa manipulation.
  • Page 32: Vibrations

    Description de l'équipement /  D'autres consignes de sécurité figurent dans la brochure Pièces de rechange jointe « Consignes générales de sécurité pour les outils sans fil ». Référence de Désignation commande Vibrations 364685 Guide 364686 Chaîne 91P0-52X Vibrations mains-bras avant/arrière a = 1,68 m/s²...
  • Page 33: Avant La Première Mise En Service

    pignon. Tourner ensuite le tendeur de chaîne dans le sens  Veillez à pousser la batterie jusqu'à entendre son horaire jusqu'à ce que la chaîne soit tendue correctement. enclenchement. Remettre le couvercle (5). Mise en marche/arrêt Tendre la chaîne selon les instructions du chapitre "Tendre la chaîne".
  • Page 34: Contrôle Du Frein De Chaîne

    Frein de chaîne  La vis de fixation (3) tourne également, elle doit être Le frein de chaîne est un mécanisme de protection qui se éventuellement desserrée pendant le processus de déclenche en cas de rebondissement de la tronçonneuse tension de la chaîne.. par la protection de la main avant ou par le relâchement de La chaîne est tendue correctement lorsqu’il est possible l'interrupteur.
  • Page 35: Suivre Les Démarches Indiquées Dans Le Chapitre

    Contrôler le niveau d'huile régulièrement. Compléter Tenez compte également des conditions météorologiques : immédiatement le niveau d’huile afin d’éviter la marche à sec  La coupe de printemps ne devrait pas se faire à des de la chaîne. températures inférieures à...
  • Page 36: Techniques De Coupe

    positionner de nouveau à un point inférieur. En ce faisant, ne Tenir la tronçonneuse légèrement à droite de votre  pas enlever la tronçonneuse de la coupe. corps. Soyez prudent à la fin d'une coupe. Dès que la lame sort du ...
  • Page 37: Consignes D'abattage D'arbres

     haut (env. 4 cm) par rapport à la coupe horizontale de Effectuer ensuite une coupe à partir du bas pour l'entaille. sectionner le tronc.  En aucun cas, ne couper le tronc entièrement. Env. 1/10 du Troncs forts et contrainte forte diamètre du tronc doivent rester.
  • Page 38: Pignon

    La chaîne de la tronçonneuse doit être affûtée lorsque Retourner le guide après chaque changement / affûtage de la chaîne afin d'éviter l'usure d'une seule côté.  la poussière de bois est éjectée à la place des copeaux  il faut appuyer sur la tronçonneuse en employant de la force pour couper le bois.
  • Page 39: Pannes Possibles

    Pannes Avant de procéder à l'élimination des défauts arrêter l'équipement  attendre l'arrêt de la tronçonneuse  retirer la fiche du secteur   Après chaque dépannage, remettre en service et vérifier l'ensemble des dispositifs de sécurité. Défaut Cause possible Que faire tronçonneuse ...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques La tronçonneuse Type / modèle KSC 40-35 Année de construction voir la dernière page Convient pour type de batterie Li-Ion 36 V Convient pour capacité de batterie 2000 mAh 4000mAh Fréquence du réseau n 6300 min –1 Vitesse de la chaîne 12 m/s Volume du réservoir d'huile max.
  • Page 140 Baujahr Bouvwjaar Year of construction Rok produkcji Année de construction An de construcţie Rok výroby Tillverkningsår Produktionsår Výrobný rok Anno di costruzione 364820 – 00 06/18...

Table des Matières