Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mounting Instructions | Montageanleitung |
Notice de montage
English
Deutsch
Français
RTN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HBM RTN

  • Page 1 Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français...
  • Page 2 Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-2001.3106 DVS: A1153-2.0 HBM: public 08.2017 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
  • Page 3 Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français...
  • Page 4: Table Des Matières

    ..........Dimensions Load cell RTN...
  • Page 5: Safety Instruction

    General dangers due to non‐observance of the safety instructions The RTN... load cell correspond to the state of the art and are fail‐safe. The load cell can give rise to residual dangers if it is inappropriately installed and operated by untrained personnel.
  • Page 6 This load cell is only to be installed by qualified personnel strictly in accordance with the technical data and with the safety rules and regulations which follow. It is also essen­ tial to observe the appropriate legal and safety regula­ A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 7 Accident prevention Although the specified nominal capacity in the destructive range is several times the full scale value, the relevant accident prevention regulations from the trade associa­ tions must be taken into consideration. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 8: Markings Used

    The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the rele­ vant EC directives (the declaration of conformity is avail­ able at http://www.hbm.com/HBMdoc). The markings used in this document Important instructions for your safety are specifically identified.
  • Page 9: Mounting

    Each load cell should be bridged by a twisted copper cable on assembly, or immediately there­ after, (e.g. EEK... by HBM= approx. 16 mm2). This is how you prevent damage by welding cur­ rents. The grounding of the load cell reduces the hazard of load cell damage by lightning.
  • Page 10 (e.g. heat expansion coef­ ficient 11⋅10 /K). S For correct functioning, always use the original HBM baseplate. This is included in the scope of delivery of the HBM mounting accessories VEN and VPN. Mechanical sources of error...
  • Page 11 If there is a risk that the permissible transverse forces are exceeded, suitable measures are to be provided such as e.g. control arms or shock absorber. See also the chapter 1 “Safety instruction”, page 3. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 12: Connection

    If elastomer bearings are used, the construction is insu­ lated against the foundations. Note in this connection, DIN/VDE 0100, Part 410, with regard to a necessary po­ tential compensation. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 13 Electrical and magnetic fields often are the cause for the introduction of disturbing voltages into the measuring cir­ cuit. Therefore: S Use shielded low‐capacitance cable only (HBM cables meet these requirements). S Do not lay the measuring cables in parallel to power cables, especially high‐tension and control lines. If this is not possible, use steel conduits, for example, to protect and shield the measuring cables.
  • Page 14: Connecting In Parallel Of Several Load Cells

    (black) Sense (+) Excitation (−) (blue) Sense (−) (red) Signal (+) (white) Signal (−) (green / yellow) Shield Junction box (e.g. “VKK...” or “VKEX” from HBM) Cable extension Fig. 4.2 Connecting in parallel of several Load cells A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 15: Technical Data

    Technical Data Technical Data Type / Maximum capacity (E RTN 0.05 RTN C3 Maximum capacity (E 1 t ... 470 t Accuracy class 0.05 C3 (OIML R60) Maximum number of load cell 3000 intervals (n Min. LC verification interval (v % of 0.005...
  • Page 16 = 0.3 E q max = maximum capacity; = load in measuring direction) Permissible dynamic load % of ) (vibration amplitude srel acc. to DIN 50100) Deflection at E 0.33 0.35 0.45 0.57 0.67 0.85 1.00 approx. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 17 Ex II 3G EEx nA II T6 (Zone 2) Ex II 3D IP68 T 80 °C (Zone 22 for non-conductive dust) Service temperature range up to +110 5C (not possible in connection with ATEX and / or Elastomer mounts VEN) A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 18: Dimensions Load Cell Rtn

    ( 1 ) LOAD CELL LOAD CELL ∅C ∅25 View X ∅C depth of thread 7 mm Wiring code RTN... / 1 t - 470 t (black) Excitation (+) (red) Signal (+) (blue) Excitation (−) (white) Signal (−) Dimensions in mm; 1 mm = 0.03937 inches ( 1 ) (green−yellow)
  • Page 19 Dimensions Load cell RTN... RTN... 68 t 12 m 100 t 12 m 150 t 220 t 330 t 470 t A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 20: Accessory Pendulum Mounts Vpn

    Accessory Pendulum mounts VPN Accessory Pendulum mounts VPN Scope of supply: Base plate, Pendulum, Center ring, Shims, Collapsible tube grease, Screws RTN/...T/VPN (Pendulum mounts for Load cells RTN... / 1 t - 100 t) Material: Stainless steel ( 1 ) ±N ( 1 ) ±N...
  • Page 21 Accessory Pendulum mounts VPN Type (E RTN/2.2T/VPN (1 t + 2.2 t) M8 x 20 RTN/4.7T/VPN (4.7 t) M8 x 20 RTN/10T/VPN (10 t) M10 x 25 RTN/15T/VPN (15 t) M10 x 25 RTN/22T/VPN (22 t) M10 x 25 RTN/33T/VPN (33 t)
  • Page 22: Accessory Elastomer Mounts Ven

    Accessory Elastomer mounts VEN Accessory Elastomer mounts VEN Scope of supply: Base plate, Elastomer, Centring plate >4.7 t, Shims, Collapsible tube grease, Screws RTN/4.7T/VEN (Elastomer mounts for Load cells RTN... / ≤4.7 t) M8 x 20 ( 1 ) "2 mm ∅80...
  • Page 23 Accessory Elastomer mounts VEN RTN/...T/VEN (Elastomer mounts for Load cells RTN... / 10 t - 100 t)* "6 mm Top view ∅A RTN 10 t - 100 t ∅25 W " ( 4 ) Material: Galvanized steel; Elastomer = Neoprene (chlorine butadiene rubber) ∅B...
  • Page 24 Accessory Elastomer mounts VEN A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 25 Mounting Instructions | Montageanleitung Notice de montage English Deutsch Français...
  • Page 26 ......... Abmessungen Wägezelle RTN...
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sind un­ bedingt zu beachten. Berücksichtigen Sie insbesondere die in den technischen Daten genannten Grenzlasten. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Wägezelle RTN... ist für wägetechnische Anwendun­ gen konzipiert. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes darf die Wägezelle nur nach den Angaben in der Montageanlei­...
  • Page 28 Jede Veränderung schließt eine Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus. Qualifiziertes Personal Diese Wägezelle ist nur von qualifiziertem Personal aus­ schließlich entsprechend der technischen Daten in Zu­ sammenhang mit den nachstehend ausgeführten Sicher­ heitsbestimmungen und Vorschriften einzusetzen. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 29 Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produk­ tes vertraut sind und die über die ihrer Tätigkeit entspre­ chende Qualifikationen verfügen. Unfallverhütung Obwohl die angegebene Bruchlast im Zerstörungsbe­ reich ein Mehrfaches der Nennlast beträgt, müssen die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften der Berufsge­ nossenschaften berücksichtigt werden. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 30: Verwendete Kennzeichnungen

    CE-Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBM (www.hbm.com) unter HBMdoc). In dieser Anleitung verwendete Kennzeichnungen Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge­...
  • Page 31 Verwendete Kennzeichnungen Symbol Bedeutung Diese Kennzeichnung weist auf Informationen zum Produkt oder zur Handhabung des Produktes hin. Information Hervorhebung Kursive Schrift kennzeichnet Hervorhebungen im Siehe … Text und kennzeichnet Verweise auf Kapitel, Bilder oder externe Dokumente und Dateien. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 32: Montage

    S Querkräfte und Momente vermeiden (siehe auch Ka­ pitel “Technische Daten”)! S Je nach Konstruktion Abhebesicherungen und Endan­ schläge vorsehen! S Krafteinleitungspunkte der Wägezellen auf ein Niveau bringen. Hierzu liegen dem Einbauzubehör Ausgleich­ bleche bei! S Schützen Sie die Wägezelle vor - einseitiger Wärmeeinstrahlung A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 33 Jede Wägezelle sollte schon bei oder unmittelbar nach dem Einbau durch ein verdrilltes Kupfer­ kabel (z. B. EEK... von HBM = ca. 16 mm2) überbrückt werden. So beugen Sie Schäden durch Schweißströme vor. Die Erdung der Wägezelle vermindert die Gefahr der Beschädigung der Wägezelle durch Blitzschlag.
  • Page 34 Schäden an der Wäge­ zelle. Besteht die Gefahr, dass die zulässigen Querkräfte über­ schritten werden, so sind geeignete Maßnahmen vorzu­ sehen, wie z. B. Lenker oder Stoßfänger. Siehe auch Kapitel 1“Sicherheitshinweise” auf Seite 3. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 35: Elektrischer Anschluss

    Die Kabelverschraubung an der Wägezelle darf auf kei­ nen Fall geöffnet werden, sollte dies versehentlich pas­ sieren, ist die Wägezelle zur Reparatur ans Werk zu sen­ den. Bei Einsatz von Elastomerlagern ist die Konstruktion ge­ genüber dem Fundament isoliert. Beachten sie hier die A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 36 Einkopplung von Störspannungen in den Messkreis. Deshalb: S Verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Messkabel (HBM‐Kabel erfüllen diese Bedingungen). S Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Stromka­ beln, insbesondere zu Starkstrom‐ und Steuerleitun­ gen. Falls dies nicht möglich ist, schützen Sie die Messkabel, z.
  • Page 37: Parallelschaltung Mehrerer Aufnehmer

    Sechsleitertechnik ausgeführt werden. Speisung (+) (schwarz) Fühler (+) Speisung (-) (blau) Fühler (-) (rot) Signal (+) (weiß) Signal (-) (grün / gelb) Schirm Klemmenkasten (z. B. “VKK...” oder “VKEX” von HBM) Kabelverlängerung Abb. 4.2 Parallelschaltung mehrerer Aufnehmer A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 38: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten RTN 0.05 RTN C3 Nennlast (E 1 t ... 470 t Genauigkeitsklasse 0,05 (OIML R60) Anzahl der Teilungswerte (n 3000 Mindestteilungswert (v 0,005 v. E (= E / 20000) 2,85 "0,1 % Nennkennwert (C mV/V Temperaturkoeffizient "0,05...
  • Page 39 L = 0,3 E q max = Nennlast; L = Last in Messrichtung) Relative zulässige Schwingbeanspruchung % v. srel (Schwingbreite nach DIN 50100) Nennmessweg bei Nenn­ 0,33 0,35 0,45 0,57 0,67 0,85 1,00 last (s ), ca. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 40 Ex II 2D Ex tD A21 IP68 T 80°C (Zone 21) mit EG-Baumusterprüfungsbescheinigung Ex II 3G EEx nA II T6 (Zone 2) Ex II 3D IP68 T 80°C (Zone 22 für nichtleitenden Staub) Gebrauchstemperaturbereich erweitert auf 110 5C (nicht möglich mit ATEX und/oder Elastomerlager VEN) A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 41: Abmessungen Wägezelle Rtn

    WÄGEZELLE ( 1 ) LOAD CELL LOAD CELL ØC ∅25 ∅C Ansicht X Gewindetiefe 7 mm Kabelbelegung RTN... / 1 t - 470 t (schwarz) Speisung (+) (rot) Signal (+) (blau) Speisung (-) (weiß) Signal (-) Abmessungen in mm (grün‐gelb) Schirm (1) L = Kabellänge...
  • Page 42 Abmessungen Wägezelle RTN... RTN... 47 t 12 m 68 t 12 m 100 t 12 m 150 t 220 t 330 t 470 t A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 43: Abmessungen Einbauzubehör Pendellager Vpn

    Abmessungen Einbauzubehör Pendellager VPN Abmessungen Einbauzubehör Pendellager VPN Lieferumfang: Fußplatte, Pendel, Zentrierring, Aus­ gleichsbleche, Tube Fett, Schrauben RTN / ...t / VPN (Pendellager für Wägezelle RTN... / 1 t ... 100 t) Material: Nichtrostender Stahl ( 1 ) ±N ( 1 ) ±N...
  • Page 44 Abmessungen Einbauzubehör Pendellager VPN Typ (E RTN/2.2T/VPN (1 t + 2,2 t) M8 x 20 RTN/4.7T/VPN (4,7 t) M8 x 20 RTN/10T/VPN (10 t) M10 x 25 3,5 RTN/15T/VPN (15 t) M10 x 25 RTN/22T/VPN (22 t) M10 x 25...
  • Page 45: Abmessungen Einbauzubehör Elastomerlager Ven

    Abmessungen Einbauzubehör Elastomerlager VEN... Lieferumfang: Fußplatte, Elastomer, Zentrierplatte und Druckstück (>4,7 t), Ausgleichsbleche, Tube Fett, Schrauben RTN / 4,7 t / VEN (Elastomerlager für Wägezelle RTN... / ≤4,7 t) M8 x 20 ( 1 ) "2 mm ∅80 ( 4 ) ( 3 ) RTN...
  • Page 46 Abmessungen Einbauzubehör Elastomerlager VEN... RTN / ...t / VEN (Elastomerlager für Wägezelle RTN... / 10 t - 100 t)* Material: Stahl, galvanisch verzinkt; Elastomer = Neoprene (Chlorbutadien-Kautschuk) "6 mm Ansicht von oben ∅A RTN 10 t - 100 t ∅25 W "0,5...
  • Page 47 Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français...
  • Page 48 ....... Dimensions des pesons RTN ......
  • Page 49: Consignes De Sécurité

    Utilisation conforme Le peson RTN... est conçu pour des applications de pe­ sage. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, le pe­...
  • Page 50 Toute modification annule notre responsabilité pour les dommages qui pourraient en résulte. Personnel qualifié Ce peson doit uniquement être manipulé par du person­ nel qualifié conformément aux caractéristiques techni­ A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 51 Prévention des accidents Bien que la charge de rupture spécifiée s'élève à un mul­ tiple de la charge nominale, il convient de respecter les règlements relatifs à la prévention des accidents du tra­ vail des associations correspondantes. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 52: Marquages Utilisés

    Conseil Ce marquage signale que des informations concernant le produit ou sa manipulation sont Information fournies. Mise en valeur Pour mettre en valeur certains mots du texte, Voir … ces derniers sont écrits en italique. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 53: Marquages Utilisés Sur Le Produit

    Marquages utilisés Marquages utilisés sur le produit Label CE Avec le marquage CE, le fabricant garantit que son pro­ duit est conforme aux exigences des directives CE qui s'y appliquent (Pour voir la déclaration de conformité visitez http://www.hbm.com/HBMdoc). A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 54: Montage

    ! S Mettre à un même niveau les points d'introduction des forces des pesons. Utiliser pour cela les tôles de com­ pensation fournies en accessoires ! S Protéger les pesons contre - des radiations thermiques ponctuelles, A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 55 (par exemple un câble EEK0 de HBM, d'une section d'environ 16 mm@), ceci afin de parer à tout risque d'endom­ magement causé par des courants de soudage. Par ailleurs, mettre les pesons à la terre mini­...
  • Page 56 être prises par l'utilisateur, comme par exemple par des raidisseurs ou des compensateurs de chocs. Voir également à cet égard le chapitre 1 “Consignes de sécurité”, page 3. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 57: Raccordement Électrique

    à quelque contrainte que ce soit (traction, torsion, …), aussi minime soit-elle. Note Ne jamais tenter d'ouvrir le raccord passe-câble sur le peson ! Cela se produirait-il par inadvertance, il faudra alors renvoyer le peson à l'usine, pour réparation. A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 58 Pour cette raison, veiller : S à n'utiliser que des câbles blindés et à faible capaci­ tance (les câbles fournis par HBM répondent à ces conditions), S à ne pas poser les câbles de mesure parallèlement à...
  • Page 59: Branchement En Parallèle De Plusieurs Pesons

    (+) alimentation (-) (bleu) contre réaction (-) (rouge) mesure (-) (blanc) mesure (-) (vert/jaune) blindage Boîte à bornes (par exemple HBM “VKK…” ou “VKEX”) Rallonge de câble Fig. 4.2 Branchement en parallèle de plusieurs pesons A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type / Charge nominale (E RTN 0.05 RTN C3 1 t … 470 t Charge nominale (E Classe de précision 0,05 (OIML R60) Nbr. d'échelons de vérification (n 3000 [pour balances à échelons multiples] Graduation minimale (V 0,005 Valeur min.
  • Page 61 0,5 (E – 0,8 L ) admise mais toutefois L maxi = 0,3 E = charge nominale ; = charge en direction de mesure) Contrainte relative de vi­ bration admise (F srel (Amplitude de vibration selon DIN 50100) A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 62: Plage Utile De Température Étendue À 110 5C (Non Disponible Avec Atex Et/Ou Palier Élastomère Ven)

    Ex II 3G EEx nA II T6 (Zone 2) Ex II 3D IP68 T 80°C (Zone 22 pour poussière non conductrice) Plage utile de température étendue à 110 5C (non disponible avec ATEX et/ou palier élastomère VEN) A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 63: Dimensions Des Pesons Rtn

    WÄGEZELLE ( 1 ) LOAD CELL LOAD CELL ∅C ∅25 Vue X ∅C Profondeur du filetage Code de câblage RTN... / 1 t - 470 t 7 mm (noir) alimentation (+) (rouge) mesure (+) (bleu) alimentation (-) (blanc) mesure (-)
  • Page 64 Dimensions des pesons RTN RTN... 68 t 12 m 100 t 12 m 150 t 220 t 330 t 470 t A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 65: Dimensions Des Accessoires De Montage : Palier Oscillant Vpn

    VPN Etendue de la livraison: embase, palier, bague de cen­ trage, tôles de compensation, tube de graisse, vis RTN/...T/VPN (palier oscillant pour peson RTN... / 1 t - 100 t); Matériau: acier inoxydable ( 1 ) ±N ( 1 ) ±N...
  • Page 66 Dimensions des accessoires de montage : palier oscillant VPN Type (E peson) RTN/2.2T/VPN (1 t + 2,2 t) M8 x 20 RTN/4.7T/VPN (4,7 t) M8 x 20 RTN/10T/VPN (10 t) M10 x 25 RTN/15T/VPN (15 t) M10 x 25 RTN/22T/VPN (22 t)
  • Page 67: Dimensions Des Accessoires De Montage : Palier Élastomère Ven

    élastomère VEN Etendue de la fourniture : embase, palier élastomère, plaque de centrage >4,7 t, tôles de compensation, tube de graisse, vis RTN/4.7T/VEN (palier élastomère pour peson RTN... / ≤4,7 t) M8 x 20 ( 1 ) "2 mm ∅80...
  • Page 68 Dimensions des accessoires de montage : palier élastomère VEN RTN/...T/VEN (palier élastomère pour peson RTN... / 10 t - 100 t)* Matériau: acier, galvanisé; élastomère = Néoprène (chloroprène-caoutchouc) ±6 mm Vue de dessus ØA RTN 10 t - 100 t Ø25...
  • Page 69 Dimensions des accessoires de montage : palier élastomère VEN W " Typ (E peson) RTN/68T/VEN (68 t) M16x30 RTN/100T/VEN (100 t) M16x30 A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 70 Dimensions des accessoires de montage : palier élastomère VEN A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 71 Dimensions des accessoires de montage : palier élastomère VEN A1153-2.0 HBM: public...
  • Page 72 HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...

Table des Matières