Schéma Électrique Moteurs Diesel - Bertolini 417 S Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

SCHÉMA ÉLECTRIQUE MOTEURS DIESEL
F
PO - Prise de courant
F2 - Fusible prise de courant 16 A
M.Avv. - Démarreur
MCI - Moteur combustion interne
Q0 – Clé de contact
H1 – Voyant signalisation huile
H2 – Voyant signalisation batterie
K1M – Relais démarrage
F1 – Fusible alimentation machine 30 A
S1 – Bulbe moteur
G – Alternateur
R – Régulateur
D
ELEKTRO-SCHALTPLAN DIESELMOTOREN
PO - Steckdose
F2 - Sicherung für Steckdose 16 A
M.Avv. - Anlasser
MCI - Verbrennungsmotor
Q0 – Zündschlüssel
H1 – Öl-Kontrollleuchte
H1 – Batterie-Kontrollleuchte
K1M – Zündrelais
F1 – Sicherung für Maschinenversorgung 30 A
S1 – Motorfühler
G – Generator
R – Spannungsregler
LÉGENDE COULEUR/CÂBLE
N – Noir
R – Rouge
V – Vert
B – Blanc
G – Jaune
L – Bleu
M – Marron
S – Rose
LEGENDE KABELFARBEN
N – Schwarz
R – Rot
V – Grün
B – Weiß
G – Gelb
L – Blau
M – Braun
S – Rosa
ESQUEMA ELÉCTRICO CON MOTOR DIÉSEL
E
PO - Toma de corriente
F2 - Fusible toma de corriente 16 A
M.Avv. - Motor de arranque
MCI - Motor de combustión interna
Q0 – Llave de arranque
H1 – Testigo de presión de aceite
H2 – Testigo de carga de la batería
K1M – Relé de arranque
F1 – Fusible alimentación máquina 30 A
S1 – Bulbo motor
G – Alternador
R – Regulador
NL
SCHAKELSCHEMA DIESELMOTOR
PO - Stroomaansluiting
F2 - Zekering stroomaansluiting 16 A
M.Avv. - Startmotor
MCI - Interne verbrandingsmotor
Q0 – Contactsleutel
H1 – Olielampje
H2 – Acculampje
K1M – Startrelais
F1 – Zekering voeding machine 30 A
S1 – Motorsensor
G – Wisselstroomdynamo
R – Regelaar
COLORES DE LOS CABLES
N – Negro
R – Rojo
V – Verde
B – Blanco
G – Amarillo
L – Azul
M – Marrón
S – Rosa
LEGENDA KLEUR/KABEL
N – Zwart
R – Rood
V – Groen
B – Wit
G – Geel
L – Blauw
M – Bruin
S – Roze
71

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

418 s

Table des Matières