Dräger X-am 5600 Notice D'utilisation page 99

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 5600:
Table des Matières

Publicité

NiMH-akku T4 (tyyppi HBT 0000) / T4 HC (tyyppi HBT 0100):
Vaihda akkupakkaus.
Aseta täyteen ladattu akkupakkaus mittariin ja kiinnitä ruuvi, mittari
kytkeytyy päälle automaattisesti.
Lataa laite, jossa NiMH-akku T4 (tyyppi HBT 0000) /
T4 HC (tyyppi HBT 0100)
Räjähdysvaara! Syttymisriskin pienentämiseksi helposti syttyvissä tai
räjähdysherkissä ympäristöissä on ehdottomasti noudatettava seuraavia
varoituksia:
Ei saa ladata avolouhoksilla tai räjähdysalttiilla alueilla!
Latauslaitteita ei ole valmistettu kaivoskaasuja ja räjähdyssuojausta koskevien
standardien mukaisesti.
Lataa NiMH T4 (tyyppi HBT 0000) tai T4 HC (tyyppi HBT 0100) -akkupakkaus
ainoastaan sille tarkoitetulla Dräger-laturilla. Ympäristön lämpötila latauksen
aikana: 0 ... +40 °C.
Suosittelemme myös käyttämättömän laitteen säilyttämistä latauslaitteessa!
Aseta pois päältä oleva laite latauskoteloon.
LED-näyttö latauskotelossa:
Latauksen on tapahduttava akkujen säästämiseksi lämpötila-alueella 5– 35 °C.
Jos lämpötila muuttuu näiden rajojen ulkopuolelle, lataus keskeytyy itsestään ja
jatkuu automaattisesti lämpötilan palatessa taas sallitulle alueelle. Latausaika
on yleensä 4 tuntia. Uudet NiMH-akut saavuttavat täyden kapasiteettinsa
kolmen täydellisen varaus- / purkujakson jälkeen. Laitetta ei saa koskaan
varastoida pitkään (korkeintaan 2 kuukautta) ilman energiansyöttöä, koska
sisäinen puskuriparisto kuluu.
Manuaalinen toimintatesti (Bump Test)
HUOMAUTUS
Manuaalisessa toiminnantarkastuksessa on aktivoidun H
otettava huomioon!
VAROITUS
Ladataan
Häiriö
Täynnä
-laskennan vaikutus
2
HUOMAUTUS
Mahdollisesti aktivoitu H
-laskenta poistuu automaattisesti tilapäisesti
2
käytöstä manuaalisen kalibroinnin, PC-kalibroinnin tai automaattisen
toiminnantarkastuksen ajaksi.
HUOMAUTUS
Automaattinen toiminnantarkastus Bump Test -aseman avulla on kuvattu
Bump Test -aseman käyttöohjeessa ja teknisessä käsikirjassa.
Valmistele kalibrointikaasupullo: tilavuusvirran tulee olla 0,5 l/min ja
kaasupitoisuuden korkeampi kuin valvottava pitoisuusraja-arvo.
Liitä kalibrointikaasupullo kalibrointikoteloon (tilausnro. 83 18 752)
Terveysriski! Älä koskaan hengitä testikaasua.
Noudata vastaavien käyttöturvallisuustiedotteiden ohjeita.
Kytke mittari päälle ja aseta se kalibrointikoteloon – paina mittaria alaspäin,
kunnes se lukittuu.
Avaa kalibrointikaasupullon venttiili, jolloin kaasua virtaa antureihin.
Odota, kunnes mittari osoittaa kalibrointikaasun pitoisuutta riittävällä
toleranssilla, esim.:
IR Ex: ±20 % testikaasupitoisuudesta
IR CO
: ±20 % testikaasupitoisuudesta
2
1)
O
: ±0,6 til.-%
2
TOX: ±20 % testikaasupitoisuudesta
Mikäli hälytysraja ylittyy, laitteen näytössä näkyvät vuorotellen
kaasupitoisuus ja hälytystyyppi » A1 « tai » A2 « testikaasun pitoisuudesta
riippuen.
Sulje kalibrointikaasupullon venttiili ja poista laite kalibrointikotelosta.
Mikäli näytön lukemat ovat mainittujen alueiden ulkopuolella:
anna laite pätevän huoltohenkilön säädettäväksi.
HUOMAUTUS
Syötä t90-testikaasua X-am-laitteeseen kalibrointikotelon kautta
mittausarvojen säätöaikojen tarkistamiseksi. Tarkasta tulokset mukana
tulleissa täydentävissä asiakirjoissa (tilausnro 90 33 890) olevan taulukon
sisältämien tietojen mukaisesti; näyttöarvon tulee vastata 90 % loppuarvosta.
HUOMAUTUS
Toimintatestin (valikko) jälkeen näyttöön tulee tulostimen kuvake, vaikkei
Bump Test -asemaan olisikaan liitetty tulostinta.
1)
Käytettäessä Dräger-seoskaasuja (tilausnro 68 11 132) lukemien tulisi sijaita tällä alueella.
HUOMIO
1)
1)
1)
99

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières