Dräger X-am 5600 Notice D'utilisation page 88

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 5600:
Table des Matières

Publicité

Ved NiMH-strømforsyningsenhed T4 (type HBT 0000) / T4 HC
(type HBT 0100):
Strømforsyningsenheden udskiftes helt.
Strømforsyningsenheden indsættes i instrumentet, og skruen skrues fast,
instrumentet tænder automatisk.
Oplad apparatet med NiMH-strømforsyningsenhed
T4 (type HBT 0000) / T4 HC (type HBT 0100)
Eksplosionsfare! Nedenstående advarselsmeddelelser skal ubetinget overholdes
for at reducere risikoen for antændelse af brændbare eller eksplosive omgivelser:
Må ikke oplades i miner eller i områder med eksplosionsfare!
Opladerne er ikke produceret i henhold til retningslinjerne for grubegas og
eksplosionsbeskyttelse.
NiMH-strømforsyningen T4 (type HBT 0000) eller T4 HC (type HBT 0100) må
kun oplades med den tilhørende Dräger-ladeenhed. Omgivelsestemperatur
under opladningen: 0 til +40 °C.
Vi anbefaler at opbevare et instrument i opladeren, også selvom det ikke er i brug!
Det slukkede instrument lægges i opladeren.
Visning LED på opladeren:
For at skåne de genopladelige batterier foretages en genopladning kun i
o
temperaturområdet fra 5 til 35
C. Hvis temperaturen er uden for
temperaturområdet, bliver opladningen automatisk afbrudt og genoptages
automatisk, når den igen er inden for temperaturområdet. Opladningen tager
typisk 4 timer. En ny NiMH-strømforsyningsenhed opnår sin fulde kapacitet efter
tre fulde opladnings- / afladningscyklusser. Opbevar aldrig instrumentet længe
(maksimalt 2 måneder) uden energiforsyning, da det interne reservebatteri i
så fald bruges op.
Gennemførelse af manuel bumptest
BEMÆRK
Ved en manuel funktionskontrol skal der tages højde for påvirkningen af H
88
ADVARSEL
Oplader
Fejl
Fuldt
En eventuelt aktiveret H
kalibrering, en PC-kalibrering eller en automatisk bumptest i den pågældende
varighed.
Den automatiske funktionskontrol med bumptest-stationen er beskrevet i
brugsanvisningen til bumptest-stationen og i Teknisk Håndbog.
Prøvegasflasken gøres klar, hertil skal volumenstrøm være 0,5 l/min.,
gaskoncentrationen skal være højere end den alarmtærskelkoncentration,
der skal testes.
Prøvegasflasken forbindes med kalibreringsholderen (bestillingsnr. 83 18 752).
Sundhedsfare! Indånd aldrig prøvegas.
Overhold farehenvisningerne i de pågældende sikkerhedsdatablade.
Instrumentet tændes og sættes i kalibreringsholderen – tryk det ned, indtil
det kommer i greb.
Prøvegasflaskens ventil åbnes, så gassen strømmer hen over sensorerne.
Vent indtil instrumentet viser prøvegaskoncentrationen med tilstrækkelig
tolerance: f.eks.
IR Ex: ±20 % af prøvegaskoncentrationen
IR CO
: ±20 % af prøvegaskoncentrationen
2
1)
O
: ±0,6 vol.-%
2
TOX: ±20 % af prøvegaskoncentrationen
Afhængig af prøvegaskoncentrationen viser instrumentet ved overskridelse
af alarmtærskelværdierne skiftevis gaskoncentrationen og » A1 « eller » A2 «.
Prøvegasflaskens ventil lukkes og tages ud af kalibreringsholderen.
Hvis visningerne ikke ligger inden for de ovennævnte områder:
Lad instrumentet justere af teknisk servicepersonale.
Til kontrol af responstiden tilføres t90 prøvegas via kalibreringsholderen på
X-am. Kontroller resultaterne i henhold til angivelserne i tabellen i den vedlagte
supplerende dokumentation (bestillingsnr. 90 33 890) op til en visning på 90 %
af slutvisningen.
-offset!
2
Displayet viser et printersymbol efter bumptesten (menu), også hvis der ikke
er sluttet en printer til bumptest-stationen.
1)
Ved tilførsel af Dräger mixgas (bestillingsnr. 68 11 132) skal visningerne ligge i dette område.
BEMÆRK
-offset bliver midlertidigt deaktiveret under en manuel
2
BEMÆRK
FORSIGTIG
1)
1)
1)
BEMÆRK
BEMÆRK

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières