Záruka Výrobce; Základné Bezpečnostné Pokyny - REMS SSG 110/45 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
ces
3.4.4. Spojování
Při dotyku se mají spojované plochy střetnout takřka při nulové rychlosti.
Spojovací tlak má být vyvíjen tak, aby stejnoměrně stoupal až na 0,15
N/mm
2
a musí být udržován během doby ochlazení (obr. 8, ostavec 5).
Potřebné tlakové síly jsou uvedeny v tabulce obr. 7. Při větších průměrech
trubek používejte vhodné svařovací zařízení. Po spojování se musí na
celém obvodu utvořit stejnoměrný dvojitý val. Vytvoření valu podá prvotní
informaci o stejnoměrnosti svařování. Velikost K valu (obr. 9) musí být
vždy větší než 0, tzn., že val musí na všech stranách přesahovat obvod
trubky.
Svar nechte bez ovlivňování vychladnout! Chladící proces svaru
neurychlujte vodou, studeným vzduchem apod.! Před zatížením nahléd-
něte do informací výrobce trubek a tvarovek!
4. Údržba
Před údržbou a opravářskými pracemi odpojte přístroj od sítě! Tyto práce
mohou být vykonávány pouze odborníky s příslušnou kvalifikací.
4.1. Údržba
Přístroje REMS SSG nevyžadují údržbu.
4.2. Inspekce/údržba
Antiadhezní povlak topného článku je potřeba před každým svařováním
očistit bezvláknovým papírem či suknem a spiritusem nebo technickým
alkoholem. Zbytky plastické hmoty na topném článku je nutné neprod-
leně odstranit bezvláknovým papírem i suknem a spiritusem nebo alko-
holem. Především je nutné dbát na to, aby antiadhezní povlak topného
článku nebyl poškozen používáním nářadí.
6. Postup při poruchách
6.1. Porucha
Topné články pro svařování na tupo netopí
Příčina
Přístroj není zapojen do sítě
Defektní přívodní kabel
Defektní zásuvka /jištění sítě/
Defektní přístroj
6.2. Porucha
Zbytky plastu zůstávají nalepeny na topném článku
Příčina
Znečištěný topný článek (viz 4.2.)
Poškozen antiadhezní povlak
6. Záruka výrobce
Záruční doba činí 12 měsíců od předání nového výrobku prvnímu spotře-
biteli, nejvýše však 24 měsíců po dodání prodejci. Datum předání je třeba
prokázat zasláním originálních dokladů o koupi, jež musí obsahovat datum
koupě a označení výrobku. Všechny funkční vady, které se vyskytnou
během doby záruky a u nichž bude prokázáno, že vznikly výrobní chybou
nebo vadou materiálu, budou bezplatně odstraněny. Odstraňováním
závady se záruční doba neprodlužuje ani neobnovuje. Chyby, způsobené
přirozeným opotřebováním, nepřiměřeným zacházením nebo špatným
užitím, nerespektováním nebo porušením provozních předpisů, nevhod-
nými provozními prostředky, přetížením, použitím k jinému účelu, než pro
jaký je výrobek určen, vlastními nebo cizími zásahy nebo z jiných důvodů,
za něž REMS neručí, jsou ze záruky vyloučeny.
Záruční opravy smí být prováděny pouze k tomu autorizovanými smluv-
ními servisními dílnami REMS. Reklamace budou uznány jen tehdy, pokud
bude výrobek bez předchozích zásahů a v nerozebraném stavu předán
autorizované smluvní servisní dílně REMS. Nahrazené výrobky a díly
přechází do vlastnictví firmy REMS.
Náklady na dopravu do a ze servisu hradí spotřebitel.
Zákonná práva spotřebitele, obzvláště jeho nároky vůči prodejci, zůstá-
vají nedotčena. Tato záruka výrobce platí pouze pro nové výrobky, které
budou zakoupeny v Evropské unii, v Norsku nebo ve Švýcarsku.
P.S. Různá vyobrazení a citace v tomto návodu jsou převzata ze směrnic
2207 a 2208 německého cechu pro svařovací techniku DVS e.V. (DVS: Deut-
scher Verband für Schweißtechnik e.V., Düsseldorf).
Fig. 1
(1) Odkadací stojan
(2) Držiak na pracovný stôl
(3) Rukoväť
(4) Topný článok
(5) Červená sieťová kontrolka
(6) Zelená kontrolka teploty
(7) Skrutka nastavenia teploty
Fig. 3
(1) Teplota topného článku
(2) Horná hranica
(3) Spodná hranica
(4) Hrúbka steny trubky
Fig. 4
(1) Príprava
(2) Trubka
(3) Topný článok
(4) Trubka
(5) Ohrev
(6) Hotový spoj
Fig. 5
(1) Vonkajší priemer trubky
(2) Šírka špáry
Fig. 6
(1) Tlak
(2) Spasovací tlak
Základné bezpečnostné pokyny
POZOR! Prečítajte si všeobecné pokyny. Nedodržanie následujúcich pokynov
môže spôsobit' zasiahnutie elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké zra-
nenie. Ďalej použitý pojem „elektrický prístroj" sa vzt'ahuje na zo siete napájené
elektrické náradie (so siet'ovým káblom), na akumulátory napájané elektrické
náradie (bez siet'ového kábla), na stroje a elektrické prístroje. Používajte el.
prístroj len k tomu účelu, pre který je určený a dodržujte pritom všeobecné bez-
pečnostné predpisy.
USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.
A) Pracovisko
a) Udržujte na Vašom pracovisku čistotu a poriadok. Neporiadok a zlé
osvetlenie na pracovisku môžu mat' za následok úraz.
b) Nepoužívajte el. prístroj v prostredí, v ktorom hrozí nebezpečie výbuchu,
v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elek-
trické prístroje vytvárajú iskrenie, které môže tento prach alebo plyny zapálit'.
c) Behom práce s el. prístrojom nesmú byt' v jeho blízkosti deti, ani iné
osoby. Pri nepozornosti môžete stratit' kontrolu nad el. prístrojom.
B) Elektrická bezpečnost'
a) Pripojovacia zástrčka elektrického prístroja musí pasovat' do zásuv-
ky. Zástrčka nesmie byt' v žiadnom prípade upravovaná. Nepoužívajte
žiadne zástrčkové adaptéry společne s elektrickými prístrojmi s
ochranným zemnením. Nezmenené zástrčky a odpovedajúce zásuvky
znižujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. Ak je el. prístroj vybavený
ochranným vodičom, smie byt' pripojený len do zásuvky s ochranným kon-
taktom. Ak používate elektrický prístroj pri práci na staveniskách, vo vlhkom
prostredí, v exteriéri alebo obdobných podmienkach smie byt' pripojený k
sieti len cez 30 mA automatický spínač v obvode diferenciálnej ochrany (FI-
spínač).
b) Vyvarujte sa telesného kontaktu s uzemnenými vonkajšími plochami,
napr. trubkami, telesami kúrenia, varičmi, chladničkami. Pokiaľ je Vaše
telo uzemnené, je vyžšie riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte el. prístroj dažďu alebo vlhku. Vniknutie vody do el. prí-
stroja zvyšuje riziko zasiahnutia el. prúdom.
d) Nepoužívajte prívodný kábel k účelom, pre které nie je určený, abyste
zaňho prístroj nosili, vešali alebo ho použili k vytiahnutiu zástrčky zo
zásuvky. Chráňte kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami alebo
otáčajúcimi sa dielami prístroja.Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú
riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
e) Pokiaľ s elektrickým prístrojom pracujete v exteriéri, používajte len
pre tento účel určené a schválené predlžovacie káble. Použitím pred-
(3) Doba spasovania
(4) Tlak pri ohreve
(5) Doba ohrevu
(6) Doba prestavenia
(7) Tlak pri spojovaní
(8) Doba vytvorenia spojovacieho tlaku
(9) Doba chladnutia
(10) Celková doba spojovania
(11) Čas
Fig. 7
(1) Prítlačná sila v N
Fig. 8
(1) Prítlačná sila v N
(2) Spasovanie
Výška valu na topnom článku na
konci doby spasovania
(Minimálne hodnoty)
(Spasovanie pod 0,15 N/mm
(3) Ohrev
Doba ohrevu ^ = 10×hrúbka steny
(Ohrev 0,02 N/mm
2
)
(4) Prestavenie
Max. doba
(5) Spojovanie
(6) Čas k plnému vytvoreniu tlaku
(7) 7- Doba chladnutia pod spojovacím
tlakom p= 0,15 N/mm
2
± 0,01
min (minimálne hodnoty)
slk
2
)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ssg 125Ssg 180Ssg 280

Table des Matières