Allmänna Säkerhetsanvisningar - REMS SSG 110/45 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
nld
5. Hoe te handelen bij storingen
5.1. Storing
Stomplasapparaat warmt niet op.
Oorzaak
Stekker van stomplasapparaat niet in het stopkontakt.
Aansluitkabel defekt
Stopkontakt defekt
Apparaat defekt
5.2. Storing
Kunststofresten blijven op het verwarmingselement plakken.
Oorzaak
Verwarmingselement vuil (zie 4.2)
Anti-adhesieve coating beschadigd
6. Fabrieksgarantie
De garantieperiode bedraagt 12 maanden na overhandiging van het
nieuwe product aan de eerste gebruiker, doch hoogstens 24 maanden na
uitlevering aan de vakhandelaar. Het tijdstip van overhandiging moet via
de verkoopdocumenten bewezen worden, met vermelding van aanko-
opdatum en productomschrijving. Alle binnen de garantieperiode optre-
dende functiefouten die terug te voeren zijn op fabricage- of materiaalf-
outen worden kosteloos verholpen. Na een reparatie onder garantie wordt
de garantietijd noch verlengd noch vernieuwd. De schade, die door natu-
urlijke slijtage, onvakkundige behandeling of gebruik, verwaarlozing van
de gebruiksaanwijzing, ongeoorloofde toepassing, overmatig gebruik,
gebruik voor vreemde doeleinden, eigen of vreemde ingrepen of andere
redenen, waarvoor REMS niet aansprakelijk kan zijn, zijn voor garantie
uitgesloten.
Garantieverrichtingen mogen uitsluitend door hiervoor geauthoriseerde
REMS servicewerkplaatsen uitgevoerd worden. Reclamaties worden
alleen erkend als het product zonder voorafgaande ingrepen in hele toe-
stand bij een geauthoriseerde REMS servicewerkplaats binnengekomen
is. Vervangen producten en onderdelen worden eigendom van REMS.
De kosten voor heen- en retourvracht komen ten laste van de gebruiker.
De wettelijke rechten van de gebruiker, in het bijzonder bij het aanspra-
kelijk stellen van de handelaar blijven onveranderd. De fabrieksgarantie
geldt uitsluitend voor nieuwe producten, welke in de Europese Unie, in
Noorwegen of in Zwitserland gekocht worden.
P.S: Verscheidene figuren en uitsraken in deze handleiding zijn afkomstig
uit de DVS-richtlijnen 2207 en2208 (DVS : Deutscher Verband für Schweiß-
technik e.V. Düsseldorf).
Fig. 1
(1) Ställ
(2) Bänkhållare
(3) Handtag
(4) Värmeelement
(5) Röd nätlampa (inkopplad)
(6) Grön temperaturindikatorlampa
(7) Temperaturjusteringsskruv
Fig. 3
(1) Värmelementets temperatur
(2) Övre gräns
(3) Undre gräns
(4) Rörets väggtjocklek
Fig. 4
(1) Förberedelser
(2) Rör
(3) Värmeelement
(4) Rör
(5) Uppvärming
(6) Färdig svets
Fig. 5
(1) Rörets ytterdiameter d [mm]
(2) Springans bredd a [mm]
Fig. 6
(1) Tryck
(2) Anpassningstryck
Allmänna säkerhetsanvisningar
VIKTIGT! Samtliga anvisningar skall läsas. Fel, när det gäller att följa de
nedan uppförda anvisningarna, kan förorsaka elektriska stötar, brand och/
eller svåra personskador. Det i det följande använda begreppet „elektriskt
instrument" hänför sig till nätdrivna elektroverktyg (med nätkabel), till batteri-
drivna elektroverktyg (utan nätkabel), till maskiner och elektriska instrument.
Använd det elektriska instrumentet endast bestämmelsekonformt och under
iakttagande av de allmänna säkerhetsföreskrifterna och föreskrifterna för
förebyggande av olycksfall.
FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR VÄL.
A) Arbetsplats
a) Håll arbetsområdet rent och ordentligt. Oordning och ej upplysta arbet-
sområden kan leda till olyckor.
b) Arbeta inte med det elektriska instrumentet i omgivning med explo-
sionsrisk, i vilken brännbara vätskor, gaser eller damm finns. Elek-
triska instrument skapar gnistor, som kan antända dammet eller ångorna.
c) Håll barn och andra personer på avstånd när det elektriska instru-
mentet används. Blir du distraherad kan du förlora kontrollen över instru-
mentet.
B) Elektrisk säkerhet
a) Stickkontakten till det elektriska instrumentet måste passa i uttaget.
Kontakten får inte förändras på något vis. Använd ingen adapter-
kontakt tillsammans med jordade elektriska instrument. Oförändrade
kontakter och passande uttag minskar risken för en elektrisk stöt. Är det
elektriska instrumentet utrustat med en skyddsledare, får det bara anslutas
till jordade uttag. Använder du det elektriska instrumentet på byggen, i
fuktig omgivning, utomhus eller under liknande villkor, gör det då endast
med en 30mA-felströmsskyddsbrytrare (FI-brytare) ansluten till nätet.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor och med rör, värmesystem,
spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elektrisk stöt när din kropp
är jordad.
c) Håll instrumentet borta från regn och fukt. Inträngande av vatten i ett
elektroinstrument förhöjer risken för en elektrisk stöt.
d) Använd inte kabeln till något annat än den är avsedd för, t.ex. bära
eller hänga upp instrumentet, eller för att dra kontakten ur uttaget. Håll
kabeln borta från hetta, olja, skarpa kanter eller instrumentdelar som
rör sig. Skadade eller trassliga kablar förhöjer risken för en elektrisk stöt.
e) När du arbetar med ett elektriskt instrument utomhus, använd endast
förlängningskabel, som också är auktoriserad för utomhus.Användning
av en förlängningskabel lämplig för utomhusbruk förminskar risken för en
elektrisk stöt.
swe
(3) Värmetryck
(4) Svetstryck
(5) Anpassningstryck
(6) Värmetid
(7) Omställningstid
(8) Avsvalningstid
(9) Svetstryckets uppbyggnadstid
(10) Total svetstid
(11)Tid
Fig. 7
(1) Tryck i N
Fig 8
(1) Nominell väggtjocklek mm
(2) Anpassning
Utbuktningens höjd vid värme-
elementet vid slutet av
anpassningstiden (minimum)
(anpassning vid 0,15 N/mm
2
(3) Värme
Värmetid ^ = 10 × väggtjockleken
(värme 0,02 N/mm
2
) s
(4) Omställning Maximal tid s
(5) Svetsning
(6) Tid till maximalt tryck
(7) Avsvalningstid under svetstryck
p=0,15 N/mm
2
± 0,01
min (minimum tider)
)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ssg 125Ssg 180Ssg 280

Table des Matières