Télécharger Imprimer la page

REMS Picus S1 Notice D'utilisation page 194

Masquer les pouces Voir aussi pour Picus S1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
ell
2.5 Υγρή διάτρηση
Για τέλεια αποτελέσματα απαιτείται διαρκής παροχή νερού στο εσωτερικό των
αδαμαντοκεφαλών. Έτσι η κεφαλή ψύχεται και το υλικό που αφαιρείται από την
τρύπα της διάτρησης απομακρύνεται μαζί με το νερό. Για να τοποθετήσετε το
εξάρτημα παροχής νερού (15), αφαιρείτε το καπάκι (14) και στερεώνετε το
μηχανισμό με την παρεχόμενη κυλινδρική βίδα. Στον ταχυσύνδεσμο με διακοπή
παροχής νερού συνδέετε σωλήνα νερού ½". Η πίεση του νερού δεν πρέπει να
υπερβαίνει τα 4 bar.
Αν δεν υπάρχει απευθείας σύνδεση νερού, η παροχή νερού μπορεί να επιτευ-
χθεί με το δοχείο πεπιεσμένου νερού ((51) Πρόσθετο εξάρτημα, Κωδ. 182006).
Προσέχετε η παροχή νερού να είναι επαρκής.
Κατά τη διάτρηση με τις REMS Titan ή REMS Simplex 2 μπορεί να χρησιμο-
ποιηθεί η διάταξη απορρόφησης νερού ((44) Πρόσθετο εξάρτημα, Κωδ. 183606).
Για τη συναρμολόγηση, βλ. Εικ. 10 και 11. Αυτή η διάταξη αποτελείται από ένα
δακτύλιο συλλογής νερού, ένα δακτύλιο πίεσης και μία λαστιχένια ροδέλα. Η
διάταξη απορρόφησης νερού στερεώνεται στο πόδι της στήλης διάτρησης (1).
Ο δακτύλιος συλλογής νερού συνδέεται σε κατάλληλο για επαγγελματική χρήση
υγρό αναρροφητήρα, π.χ. REMS Pull L ή REMS Pull M. Η λαστιχένια ροδέλα
(45) πρέπει να είναι κομμένη ακριβώς ίσα με τη διάμετρο της αδαμαντοκεφαλής.
2.6 Διάτρηση με χρήση της βάσης
Οι εργασίες περιμετρικής διάτρησης εκτελούνται καλύτερα με τη βοήθεια της
βάσης. Η βάση χρησιμεύει στην οδήγηση του κινητήριου μηχανήματος και
επιτρέπει μέσω ενός μηχανισμού κίνησης οδοντωτής ράβδου μετατροπής
ισχύος να εκτελέσετε, ανάλογα με τις ανάγκες, προσεκτική διάτρηση ή ισχυρή
πρόωση της αδαμαντοκεφαλής. Τόσο το REMS Picus S1, REMS Picus S3 και
το REMS Picus SR μπορούν να τοποθετηθούν και στη βάση διάτρησης REMS
Simplex 2 και στη REMS Titan. Το REMS Picus S2/3,5 πρέπει να συναρμολο-
γηθεί στη REMS Titan.
Στις REMS Titan, αναλόγως της χρήσης, μπορεί να χρειάζεται συναρμολόγηση
της γωνίας στερέωσης (10) ή του REMS Picus S2/3,5. Για το σκοπό αυτό,
εισάγετε τη γωνία στερέωσης (10) / το REMS Picus S2/3,5 στον οδηγό (53) και
στερεώστε με τις βίδες (52).
Η στήλη διάτρησης (1) της REMS Titan έχει δυνατότητα αβαθμίδωτης στροφής
μέχρι 45°. Έτσι μπορούν σε αυτό το εύρος γωνίας να εκτελεστούν και πλάγιες
διατρήσεις. Τα στοιχεία μοιρών που φέρουν οι αντηρίδες (40) χρησιμεύουν ως
βοήθεια προσανατολισμού. Για την περιστροφή αφαιρέστε τις δύο βίδες (31)
στη βάση της στήλης διάτρησης (1). Πρέπει να λυθεί η εξάγωνη βίδα (αρ. 37)
καθώς και όλες οι βίδες των δύο αντηρίδων. Τώρα μπορείτε να στρέψετε τη
στήλη διάτρησης στην επιθυμητή θέση. Στη συνέχεια, πρέπει να σφίξετε ξανά
όλες τις βίδες. Οι βίδες (31) δεν τοποθετούνται για τη δημιουργία πλάγιας(-ων)
οπής(-ών). Με το μηχανισμό στροφής της στήλης διάτρησης μειώνεται σε κάποιο
βαθμό η ωφέλιμη διαδρομή του μηχανισμού πρόωσης της REMS Titan. Εάν
χρειάζεται, λοιπόν, χρησιμοποιείτε τις αντίστοιχες προεκτάσεις κεφαλών
διάτρησης ((50) Πρόσθετο εξάρτημα, Κωδ. 180155) (βλ. 3.7).
Στις βάσεις διάτρησης, ο ολισθητήρας πρόωσης μπορεί να (2) ασφαλιστεί. Για το
σκοπό αυτό, σφίξτε την πεταλούδα (32). Χάρη στην ασφάλιση αποφεύγεται π.χ. η
ακούσια πτώση του μηχανήματος κατά την αντικατάσταση της αδαμαντοκεφαλής.
Σε όλες τις βάσεις διάτρησης, ο μοχλός πρόωσης (4) μπορεί να στερεωθεί,
αναλόγως των τοπικών συνθηκών, δεξιά ή αριστερά του ολισθητήρα πρόωσης
(2) (δεν είναι προσυναρμολογημένος κατά την παράδοση της REMS Simplex
2). Για τη στερέωση του ολισθητήρα ακολουθείται και εδώ η προηγούμενη
διαδικασία. Ξεβιδώστε την κυλινδρική βίδα (34). Αφαιρέστε το μοχλό πρόωσης
από τον άξονα πρόωσης και τοποθετήστε τον απέναντι στον κορμό του άξονα.
Βιδώστε και σφίξτε την κυλινδρική βίδα (34).
Για καλύτερη σταθερότητα κατά τη διάτρηση με τις REMS Titan και REMS Picus
SR, μπορεί να συναρμολογηθεί το σετ αποστατών (38). Για το σκοπό αυτό
ενδέχεται να χρειάζεται αποσυναρμολόγηση της γωνίας στερέωσης (10) από τη
REMS Titan λύνοντας τις βίδες (52). Η γωνία στερέωσης (10) ωθείται στο λαιμό
στερέωσης (13) της REMS Picus SR, ώστε οι κοχλιοτομημένες οπές (60) του
κιβωτίου μετάδοσης κίνησης της Picus SR να τοποθετηθούν στις βιδωτές οπές
της γωνίας στερέωσης (10). Τοποθετήστε και ευθυγραμμίστε τον αποστάτη (χωρίς
κυλινδρικές βίδες). Βιδώστε και σφίξτε τις κυλινδρικές βίδες που παραδίδονται
με το σετ. Σφίξτε τις κυλινδρικές βίδες (8) της γωνίας στερέωσης (10). Στερεώστε
τη συναρμολογημένη γωνία στερέωσης μαζί με την Picus SR στη REMS Titan
όπως περιγράφεται και στην παρ. 3.4..
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Απομακρύνετε άμεσα τις ακαθαρσίες μεταξύ οδοντωτής ράβδου και ολισθητήρα
πρόωσης, ειδάλλως ο ολισθητήρας μπορεί να μπλοκάρει. Επιπλέον, η οδοντωτή
ράβδος και ο ολισθητήρας πρόωσης καταστρέφονται.
2.7 Λέιζερ δείκτης κέντρου διάτρησης
Για την τοποθέτηση των βάσεων διάτρησης της REMS, ο λέιζερ δείκτης κέντρου
διάτρησης ((58) Πρόσθετο εξάρτημα, Κωδ. 183604) τοποθετείται στη γωνία
στερέωσης (10) και συσφίγγεται με τις κυλινδρικές βίδες (8). Μετά την ενεργο-
ποίηση του λέιζερ δείκτη κέντρου διάτρησης, η βάση διάτρησης μπορεί να
ευθυγραμμιστεί επακριβώς με το σημείο λέιζερ στο επισημασμένο κέντρο
διάτρησης και να στερεωθεί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ προς τα μάτια!
2.8 Πλάκα διάτρησης REMS Titan
Για τη REMS Titan και την ευκολότερη στερέωση της οπής του βύσματος, μπορεί
να χρησιμοποιηθεί μια πλάκα διάτρησης ((64) Πρόσθετο εξάρτημα, Κωδ. 183605).
194
3 Λειτουργία
Χρησιμοποιείτε προστατευτικά ματιών
Χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας της αναπνοής
Χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες
Χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια
Κατά τη διάρκεια εργασιών, όπου υπάρχει περίπτωση σχηματισμού επικίνδυνων
για την υγεία σκονών, πρέπει να χρησιμοποιούνται αναρροφητήρες ασφαλείας/
αποκονιωτές, π.χ. REMS Pull M, μάσκα προστασίας της αναπνοής και ρουχι-
σμός μίας χρήσης. Προσοχή στην εκάστοτε εθνική νομοθεσία.
Τοποθετήστε το βύσμα στην πρίζα. Πριν από κάθε εργασία διάτρησης, ελέγχετε
αν λειτουργεί ο διακόπτης ασφαλείας PRCD (19) (βλ. 2.1 Ηλεκτρική σύνδεση).
Κάθε διαφορετικό υλικό (μπετόν, οπλισμός μπετόν, πορώδης ή συμπαγής
τοιχοποιία) απαιτεί διαφορετική και εναλλασσόμενη πίεση πρόωσης στην
αδαμαντοκεφαλή. Επιπλέον, η διαφορετική περιφερειακή ταχύτητα και μέγεθος
της αδαμαντοκεφαλής αποτελούν επίσης ρυθμιστικούς παράγοντες. Ειδικά
όταν η διάτρηση γίνεται με οδήγηση με το χέρι, είναι αναπόφευκτο μερικές
φορές το μηχάνημα να πλαγιάζει ελαφρά μέσα στην οπή της διάτρησης. Οι
παραπάνω παράγοντες είναι απλώς ενδεικτικοί για το ότι το μηχάνημα μπορεί
να υπερφορτωθεί στη διάρκεια της διάτρησης. Κατά κανόνα, ακούγεται να
πέφτει ο αριθμός στροφών του κινητήρα, όμως η αδαμαντοκεφαλή μπορεί
ακόμη και να μπλοκάρει εντελώς. Ειδικά στις διατρήσεις με το χέρι δημιουρ-
γούνται ωθήσεις ροπής στρέψης, τις οποίες πρέπει να αποσβέσει ο χρήστης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην ξεχνάτε ποτέ ότι η αδαμαντοκεφαλή διάτρησης μπορεί να μπλοκάρει.
Κατά τη χειροκίνητη πυρηνοληψία υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού, διότι σε
περίπτωση αύξησης της ροπής στρέψης το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να πέσει
από το χέρι και να ανατραπεί. Κατά τη χειροκίνητη διάτρηση με τη REMS Picus
SR μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη βαθμίδα 1.
Για να διευκολύνεται ο χειρισμός του μηχανήματος και για αποφυγή βλαβών,
τα REMS Picus S1, REMS Picus S3, REMS Picus S2/3,5 και REMS Picus SR
είναι εξοπλισμένα με ηλεκτρονικό σύστημα πολλαπλών λειτουργιών και επιπλέον
με μηχανικό συμπλέκτη ολίσθησης. Το ηλεκτρονικό σύστημα πολλαπλών
λειτουργιών εκτελεί τις ακόλουθες λειτουργίες:
● Περιορισμό ρεύματος εκκίνησης για ομαλή εκκίνηση και προσεκτική διάτρηση.
● Περιορισμός αριθμού στροφών ρελαντί για μείωση του θορύβου και προστασία
του κινητήρα και του μηχανισμού μετάδοσης κίνησης.
● Ρύθμιση υπερφόρτωσης του κινητήρα ανάλογα με την πίεση πρόωσης. Πριν
υπερφορτωθεί το κινητήρια μηχάνημα λόγω πολύ υψηλής πίεσης πρόωσης
στην αδαμαντοκεφαλή ή λόγω εμπλοκής, μειώνεται στο ελάχιστο το ρεύμα του
κινητήρα και μαζί του κι ο αριθμός στροφών του κινητήριου μηχανήματος, το
οποίο όμως δεν τίθεται εκτός λειτουργίας. Παρόλα αυτά το μηχάνημα δεν τίθεται
εκτός λειτουργίας. Μόλις η πίεση πρόωσης μειωθεί, αυξάνεται πάλι ο αριθμός
στροφών του μηχανήματος. Η διαδικασία αυτή δεν προκαλεί βλάβες στο μηχά-
νημα, ακόμη κι όταν επαναληφθεί πολλές φορές. Αν όμως, παρά τη μείωση της
πίεσης πρόωσης, ο κινητήρας δεν ξεκινά, πρέπει να απενεργοποιήσετε το
μηχάνημα και να αφαιρέσετε με το χέρι την αδαμαντοκεφαλή (βλ. 5.).
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην αναβοσβήνετε το μηχάνημα για να αφαιρέσετε την τυχόν κολλημένη
αδαμαντοκεφαλή. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στη μηχανή (βλ. 5.1.).
3.1 Στεγνή διάτρηση με το χέρι REMS Picus S1, Picus S3 και Picus SR (Fig.4)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κατά τη χειροκίνητη διάτρηση χρησιμοποιείτε το αντιστήριγμα που επισυνάπτεται
μαζί με το ηλεκτρικό εργαλείο (12). Η απώλεια ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου
μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς. Μην ξεχνάτε ποτέ ότι η αδαμαντοκεφαλή
διάτρησης μπορεί να μπλοκάρει. Κατά τη χειροκίνητη διάτρηση με τη REMS
Picus SR, μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη βαθμίδα 1. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού,
διότι σε περίπτωση αύξησης της ροπής στρέψης το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί
να πέσει από το χέρι και να ανατραπεί.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κατά τη στεγνή διάτρηση με το χέρι, ο μηχανισμός παροχής νερού (15) ενοχλεί
και πρέπει να τον αφαιρέσετε. Η υποδοχή για τη σύνδεση του νερού πρέπει
να σφραγιστεί με το καπάκι (14), ειδάλλως θα εισχωρήσει σκόνη μέσα στο
μηχάνημα.
Χρησιμοποιείτε διάταξη απορρόφησης σκόνης και κατάλληλο αναρροφητήρα
ασφαλείας/αποκονιωτή, π.χ. REMS Pull M. Βιδώστε την αδαμαντοκεφαλή που
επιλέξατε στην κινητήρια άτρακτο (11) του μηχανήματος και περιστρέψτε ελαφρά
με το χέρι για να σταθεροποιηθεί. Δεν χρειάζεται σφίξιμο με κλειδί. Χρησιμο-
ποιήστε το βοήθημα διάτρησης (49) (βλ. 2.4.1). Κρατήστε σταθερά το μηχάνημα
από τη λαβή του κινητήρα (20) και την κόντρα λαβή (12) και τοποθετήστε το
βοήθημα διάτρησης (49) στο κέντρο του επιθυμητού σημείου διάτρησης.
Ενεργοποιήστε την κινητήρια μηχανή με το βηματικό διακόπτη ασφαλείας (21).
ell

Publicité

loading