Sunrise Medical Quickie IRIS Mode D'emploi page 177

Masquer les pouces Voir aussi pour Quickie IRIS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

D EUTS CH
O. KONTRAKTUR-FUSSRASTE
1. Befestigung außen - Kann seitlich befestigt werden
2. Befestigung innen - Kann in der Mitte befestigt werden
18
3. Einstellung der Höhe
a. Loosen and remove the retaining bolt (A) in the footrest mounting bracket.
b. Slide the lower tube upward or downward to the desired position until predrilled holes on hanger tubes
are aligned.
c. Reinsert bolt (A) and tighten.
4. Einstellung Fußstützenwinkel
a. Lockern Sie den Haltebolzen (B) im Arretierungsscharnier.
b. Verstellen Sie die Fußstütze nach vorne oder nach hinten bis in den gewünschten Winkel.
c. Ziehen Sie den Bolzen (B) wieder fest.
5. Einstellung Fußplattenwinkel
a. Lockern Sie den Haltebolzen (C) im Arretierungsscharnier der Fußplatte.
b. Verstellen Sie die Fußplatte nach oben oder nach unten bis in den gewünschten Winkel.
c. Ziehen Sie den Bolzen (C) wieder fest.
P. FUßTÜTZENSYSTEM Z-FINITY™
ACHTUNG– Das Fußstützensystem Z-Finity ist bis 75 kg belastbar
Die Fußstützenposition ist wichtig, um Ihren Körper in der richtigen Lage zu halten und Ihre Beine und Ihren
Oberkörper stabil abzustützen. Achten Sie darauf, dass Ihr Sunrise-Händler Ihre Fuß- und/oder Beinstützen mit
Hilfe einer medizinischen Fachkraft einstellt. Die Ersteinstellung darf ohne Rücksprache mit diesem Berater
nicht verändert werden. Für Transporte müssen die Bein- und Fußstützen weggeklappt oder entfernt werden.
HINWEIS – Es müssen mindestens 5 cm freier Raum zwischen Trittfläche und Erdboden verbleiben, um zu ver-
hindern, dass der Stuhl gegen Hindernisse fährt und umkippt.
1. Positionierung der Fußstütze/Trittfläche mit der Drehklemme
a. Lösen Sie die zwei drehbaren/Winkelklemmschrauben (D)
b. Drehen Sie die Fußstütze/Trittfläche, bis die gewünschte Position bzw. der gewünschte Winkel erreicht
ist.
c. Ziehen Sie die Klemme auf das erforderliche Drehmoment an (max. Drehmoment von 13,5 Nm (120 in-
lb) NICHT ÜBERSCHREITEN).
2. Positionierung der Fußstütze mittels Trittflächen-Distanzstücken
a. Remove footplate spacers (E)
b. Slide footplate to desired depth position.
c. Replace footplate spacers
3. Height range adjustment (Direct Mount Footrest)
a. Stellen Sie die Trittflächen-Montageposition ein, indem Sie die Halbrundschraube aus der Einstellbohrung
schrauben und die Baugruppe auf die gewünschte Position bringen.
b. Ziehen Sie die Schraube auf das erforderliche Drehmoment an (max. 13,5 Nm (120 in-lb)).
4. Höhenbereichseinstellung (auf Verlängerung montierte Trittfläche)
a. Lösen Sie die Einstellschraube (F).
b. Schieben Sie das Verlängerungsrohr der Fußstütze im Rahmenrohr auf die gewünschte Höhe nach oben
oder unten.
c. Ziehen Sie die Einstellschraube auf das erforderliche Drehmoment an (13,5 Nm (120 in-lb).
16
17
18
16
17
18
18
19
21
20
IX. SERVICE UND EINSTELLUNGEN VOM HÄNDLER
177
D
MK-100151 Rev. D
16
18
19
20
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zippie iris

Table des Matières