Télécharger Imprimer la page

Dräger X-am 5600 Notice D'utilisation page 230

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 5600:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
Държач на батериите (каталожен номер 83 22 237):
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от експлозия!
Dräger X-am 5600 работи само с държач на батерията ABT 0100 (X-am
5600), маркиран със сребърни лепенки.
Сменете алкалните батерии, респ. акумулаторите NiMH.
Съобразявайте се с полюсите.
При захранващ панел NiMH T4 (каталожен номер 83 18 704) / T4 HC
(каталожен номер 83 22 244):
Сменете в комплект целия захранващ панел.
Поставете захранващия панел в уреда и завийте винта, уредът се
включва автоматично.
Зареждане на уред с NiMH-захранваща единица
T4 (тип HBT 0000)/ T4 HC (тип HBT 0100)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от експлозия! За да се намали рискът от запалване на горими
или експлозивни атмосфери, задължително трябва да се съблюдават
следните предупреждения:
Да не се зарежда в подземия или във взривоопасни райони!
Зареждащите устройства не са конструирани в съответствие
с предписанията за метано-въздушни смеси и за взривозащита.
Зареждайте захранващия панел NiMH Т4 (тип HBT 0000) или HBT НС
(тип 0100) със съответното зарядно устройство Dräger. Околна температура
по време на процеса на зареждане: 0 до +40 °C.
Дори и когато уредът не се използва, препоръчваме той да се съхранява в
гнездото за зареждане!
Поставете изключения уред в гнездото за зареждане.
Светлинни показания на гнездото за зареждане:
За да се предпазят акумулаторите, зареждането им става само в
температурния диапазон от 5 до 35 °C. При излизане извън температурния
диапазон зареждането се прекъсва автоматично и след връщане в
температурния диапазон зареждането продължава автоматично.
230
Зареждане
Повреда
Зареден
Нормалното време на зареждане е 4 часа. Новият захранващ панел NiMH
достига пълния си капацитет след три пълни цикъла на зареждане/
разреждане. Не дръжте уреда дълго на склад (максимално 2 месеца) без
зареждане, тъй като вътрешната резервна батерия се изхабява.
Провеждане на ръчен тест за обгазяване
(Bump Test)
УКАЗАНИЕ
Когато функционалното изпитание се извършва ръчно, трябва да се вземе
предвид влиянието на отчитането на H
УКАЗАНИЕ
По време на ръчно калибриране, калибриране с персоналния компютър
или автоматичен Bump Test евентуално активираното отчитане на H
автоматично се деактивира за съответния период от време.
УКАЗАНИЕ
Автоматичното функционално изпитание с устройството за Bump Test е
описано в ръководството за работа на устройството за Bump Test и в
техническия наръчник.
Пригответе бутилката с еталонен газ, като обемът на изтичащия газ
трябва да е 0,5 l/min, а концентрацията му да е по-висока от
изпитвания алармен праг на концентрация.
Свържете бутилката с еталонен газ с калибриращото устройство
(каталожен номер 83 18 752).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заплаха за здравето! Не вдишвайте никога пробния газ. Спазвайте
предписанията за безопасност от съответните информационни листовки.
Включете уреда, поставете го в калибриращото устройство –
натиснете го надолу, докато се фиксира.
Отворете вентила на бутилката с еталонен газ, за да потече газът
върху сензорите.
Изчакайте, докато уредът покаже концентрацията на еталонния газ с
достатъчен допуск: например
IR Ex: ±20 % от концентрацията на еталонния газ
IR CO
: ±20 % от концентрацията на еталонния газ
2
1)
O
: ±0,6 [ об. %]
2
Токсични газове: ±20 % от концентрацията на еталонния газ
1)
При подаване на газовата смес Dräger (каталожен номер 68 11 132), показанията трябва
да са в този диапазон.
!
2
2
1)
1)
1)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mqg 0100