Dräger X-plore 8000 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour X-plore 8000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

de
4
en
13
fr
22
es
31
Instruções de utilização
pt
40
it
49
Gebruiksaanwijzing
nl
58
da
67
Dräger X-plore
i
Käyttöohjeet
fi
76
Bruksanvisning
no
85
Bruksanvisning
sv
94
pl
103
Руководство по зксплуатации
ru
112
hr
121
Navodilo za uporabo
sl
130
Návod na použitie
sk
139
8000 Helmet with Visor
®
cs
148
Ръководство за работ
bg
157
Instrucţiuni de utilizare
ro
166
Használati útmutató
hu
175
Kullanma talimatları
tr
184
使用说明书
zh
193

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dräger X-plore 8000

  • Page 1: Table Des Matières

    Gebrauchsanweisung Käyttöohjeet Návod k použití 4 76 148 Instructions for Use Bruksanvisning Ръководство за работ 13 85 157 Notice d’utilisation Bruksanvisning Instrucţiuni de utilizare 22 94 166 Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Használati útmutató 31 103 175 Instruções de utilização Руководство...
  • Page 3 xxx21912.eps...
  • Page 22: Pour Votre Sécurité

    Ne pas utiliser de produits défectueux ou incomplets. Ne pas ef-  fectuer de modifications sur le produit. Informer Dräger en cas de défaut ou de panne sur le produit ou  des composants du produit. Dräger X-plore 8000 Helmet with Visor...
  • Page 23: Aperçu Du Produit

    Domaine d'utilisation Le casque Dräger X-plore 8000 avec visière est destiné à une utilisa- 00421912.eps tion avec les systèmes filtrants à ventilation assistée Dräger X- plore 7300/7500 et Dräger X-plore 8000 ou avec l'appareil à...
  • Page 24: Restrictions Posées Au Domaine D'utilisation

     Autorisations X-plore 8000 Helmet with Visor, black Le casque Dräger X-plore 8000 avec visière satisfait à la directive re- Part-No.: R58325 lative aux équipements de protection individuelle 89/686/CEE. Pour EN 12941 obtenir des informations sur les homologations système correspon- with Dräger Powered Air Purifying Respirator...
  • Page 25 Protection contre les chocs à faible énergie Protection contre les chocs à énergie moyenne Protection contre les gouttes et projections de liquides Protection contre les projections de métal en fusion et pé- nétration de solides chauds Dräger X-plore 8000 Helmet with Visor...
  • Page 26: Représentation

    8. Mettre l'appareil en marche et vérifier si l'air sort bien à l'avant de ème 2014 la conduite d'air 9. Mettre en place le casque Dräger X-plore 8000 avec visière (voir chapitre 3.1.4 à la page27). 2.6.3 Emballage 3.1.1 Réglage de la bague de support...
  • Page 27: Montage Des Protections Anti-Bruit (En Option)

    Ne pas mettre l'appareil de protection respiratoire hors ser- vice lorsque le casque est encore raccordé. 1. Retirer le casque Dräger X-plore 8000 avec visière uniquement dans un endroit où l'air ambiant n'est plus contaminé. 2. Nettoyer le casque Dräger X-plore 8000 avec visière (voir chapitre 4.1).
  • Page 28: Nettoyage Et Désinfection

    Veiller à ce que les languettes soient à l'extérieur. Fixer la bande velcro entièrement sur la visière. ® Sekusept est une marque déposée par Ecolab Deutschland GmbH ® Incidin est une marque déposée d'Ecolab USA Inc. Dräger X-plore 8000 Helmet with Visor...
  • Page 29: Remplacement De L'oculaire

    Remplacement de l'oculaire Transport ► Représentation sur la page dépliante (figure C) Transporter le casque Dräger X-plore 8000 avec visière dans son em- 1. Sortir les deux côtés de l'oculaire du support de la visière. ballage d'origine fermé. 2. Desserrer le rivet jusqu'à ce que l'oculaire puisse être sorti.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Bande anti-transpiration : nylon, expansé Film de protection : Pièces de rechange Calotte du casque : Oculaire PC pour casque X-plore 8000 avec visière R58331 Oculaire AC pour casque X-plore 8000 avec visière R58332 Manchette de visage pour casque X-plore 8000 R58333 avec visière...

Table des Matières