B.Braun Aesculap PV481 Mode D'emploi/Description Technique page 224

Têtes de caméra 2d
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40
Aesculap
2D kamera kafaları PV481, PV482, PV485
Elektrik çarpması sonucu yaralanma tehlikesi!
Tıbbi bir elektrik sisteminin kurulumunda yan-
UYARI
gın, kısa devre veya elektrik çarpması tehlikesi
bulunur. Kurulum sadece kalifiye personel tara-
fından yapılabilir.
Elektrikli cihazların kombinasyonunda
IEC 60601-1:2006 Ek I dikkate alınmalıdır. IEC
güvenlik normlarını içeren tıbbi olmayan cihaz-
ları sadece tıbbi bir izolasyon transformatörü
üzerinden bağlayınız. Tıbbi elektrik sistemine ek
bir tıbbi olmayan cihaz bağlamayınız.
Şebeke beslemesinin farklı dallarına bağlanan
fonksiyon bağlantılı cihazların sinyal hatlarını
çift taraflı galvanik izole ediniz.
Cihazları sadece koruyucu iletkenli bir besleme
şebekesine bağlayınız.
Tıbbi bir elektrik sisteminin kurulumundan sonra
IEC 62353 uyarınca bir test uygulanmalıdır.
Sert kullanım/hasarlı ürün nedeniyle hasta tehli-
kesi!
Ürünü dikkatli bir şekilde kullanınız.
UYARI
Güçlü mekanik strese maruz kalması veya yere
düşmesinden sonra ürünü kullanmayın ve ince-
leme için üreticiye veya yetkili bir onarım işlet-
mesine gönderiniz.
Cihazın arızalanması nedeniyle hastanın tehlikeye
girmesi!
UYARI
Cihazı sadece kesintisiz güç kaynağı ile kullanı-
nız.
Kesintisiz bir güç kaynağı sağlamak için tıbbi bir
acil durum güç kaynağı (UPS) önerilir.
Hatalı depolama ve kullanım şartlarından kaynak-
lanan cihaz arızası!
Ürünleri sadece öngörülen ortam koşullarında
UYARI
depolayın ve kullanınız.
Yabancı cihazların kullanımında fonksiyon kısıtla-
maları!
Ürünü sadece önerilen bileşen ve aksesuarlarla
DİKKAT
kullanınız.
Tam işlevsellik sadece önerilen bileşen ve akse-
suarların kullanılması ile sağlanabilir.
222
®
Not
Ürünün arayüzlerine bağlanan ek donanımlar ve/veya periferi cihazları
ilgili spesifikasyonlarına (ör. IEC 60601-1) uyumlu olmalı ve bu belgelen-
melidir.
Not
Elektrikli tıbbi cihazda değişikliğe izin verilmez.
Not
Ürünün optimal fonksiyonunu sağlayabilmek için düzenli ortam koşulla-
rında (ör. iklimlendirilmiş ameliyathane) işletim önerilir.
Not
Hassas optik, mekanik ve elektronik bileşenler içerdiğinden tıbbi ürünü
büyük özenle kullanınız. Kamera kafası bir yere çarpmamalı ve yere düşme-
melidir.
Not
Yakında çalıştırılan tüm cihazların önemli EMV taleplerini karşılamasına
dikkat ediniz.
Not
Kamera bileşenleri minimal invazif operasyonlar sırasında vücudun içerisi-
nin görüntülenmesi için kullanılır. Bileşenleri tanılama için kullanmayınız.
Bu husus özellikle görüntü optimizasyon algoritmaları için geçerlidir.
Not
İşletime almadan önce tüm bileşenlerde aksesuar listesi uyarınca uygunluk
kontrolü yapınız.
Not
Tüm aksesuar ve yedek parçalar sadece üreticiden temin edilir.
Fabrikadan yeni çıkmış ürünü, nakliyat ambalajının çıkarılmasından
sonra ve ilk sterilizasyondan önce iyice temizleyiniz (el ya da makine
ile).
Ürünü kullanmadan önce çalışır durumda olduğunu ve usule uygun
durumda olduğunu doğrulamak üzere kontrol ediniz.
Elektromanyetik uyumluluk (EMU) ile ilgili bilgileri dikkate alın, bakınız
TA022130.
Usule uygun olmayan kurulum ya da çalıştırma sonucu hasarlardan
kaçınmak ve garantiyi ve yasal sorumluluk güvencesini tehlikeye atma-
mak için:
– Ürünü sadece bu kullanım kılavuzuna uygun kullanılmalıdır.
– Güvenlik bilgilerine ve bakım uyarılarına mutlaka uyulmalıdır.
– Sadece Aesculap ürünler birbirleriyle birleştirilebilirler.
– Standartlara uygun olarak kullanım uyarılarına uyunuz, standartlar
listesine bakınız.
Ürünü ve aksesuarları sadece, gerekli eğitime, bilgiye ve deneyime
sahip kişilere kullandırınız ve uygulatınız.
Kullanım kılavuzunu kullanıcılar için erişilebilir bir şekilde muhafaza
edin.
Geçerli standartlara mutlaka uyunuz.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aesculap pv482Aesculap pv485

Table des Matières