Télécharger Imprimer la page

Dräger X-am 1100 Notice D'utilisation page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 1100:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
PRECAUCIÓN:
Abandonar la zona inmediatamente. El tiempo de
trabajo de estas personas después de esta
alarma debe regularse según las normativas
nacionales.
– La alarma STEL y TWA no es confirmable.
Desconectar el aparato. Los valores para la evaluación
de la exposición se han borrado al volver a encender.
Prealarma de la pila
Señal de alarma intermitente:
Símbolo especial parpadeando
»
« en la parte derecha de la
pantalla:
Confirmar la prealarma:
Pulsar la tecla [OK], se apagan sólo la alarma acústica
y la alarma vibratoria.
– La pila dura todavía desde la primera prealarma unos
20 minutos.
Alarma principal de la pila
Señal de alarma intermitente:
Símbolo especial parpadeando
»
« en la parte derecha de la
pantalla:
La alarma principal de la pila no es confirmable:
– El aparato se desconecta automáticamente después
de 10 segundos.
– Antes de que se apague el aparato se activan
brevemente la alarma óptica, la acústica y la vibratoria.
Alarma del aparato
Señal de alarma sin interrupción:
Indicación del símbolo especial
»
« en la parte derecha de la
pantalla:
– El aparato no está listo para el funcionamiento.
Encargar al personal de mantenimiento o al Service de
Dräger Safety de la solución del fallo.
Fin del funcionamiento
Sólo con Dräger X-am 1100 y Dräger X-am 1700
– Antes de finalizar el tiempo de funcionamiento comien-
za un período de advertencia. Después de la conexión
se muestra el símbolo especial »
Confirmar la advertencia de fin de funcionamiento:
Pulsar la tecla [OK], el aparato continúa pudiendo
funcionar hasta que transcurra el tiempo de funciona-
miento.
– Con el tiempo de funcionamiento transcurrido: Indica-
ción » d 0 «. No puede volver a conectarse el aparato.
Activar el modo de información
En el funcionamiento de medición pulsar la tecla [OK]
durante aprox. 3 segundos.
– Pulsar la tecla [OK] sucesivamente para la indicación
siguiente. Se muestran los valores pico y los valores
de exposición TWA y STEL. Si existen advertencias o
alteraciones se muestran las indicaciones o códigos
de averías correspondientes (véase manual de
instrucciones).
– Si durante 10 segundos no se pulsa ninguna tecla el
aparato vuelve automáticamente al funcionamiento de
medición.
Activar el menú rápido
En el funcionamiento de medición pulsar tres veces la
tecla [ + ].
– Si con el software para PC "CC Vision" fueron activa-
das funciones para el menú rápido, éstas pueden ser
seleccionadas con la tecla [ + ] . Si no hay funciones ac-
tivadas en el menú rápido, el aparato continúa en el
funcionamiento de medición.
Posibles funciones:
Pulsar la tecla [OK] para activar la función seleccionada.
Pulsar la tecla [ + ] para cancelar la función activa y
cambiar al funcionamiento de medición.
– Si durante 60 segundos no se pulsa ninguna tecla el
aparato vuelve automáticamente al funcionamiento de
medición.
Cambiar las pilas / baterías
PRECAUCIÓN:
No cambiar las pilas / baterías en atmósferas pot-
encialmente explosivas, ¡peligro de explosión!
Las pilas / baterías son parte de la autorización
Ex. Sólo se pueden usar los siguientes tipos:
– Pilas alcalinas – T4 – (¡no recargables!)
Energizer n.º E91, Energizer n.º EN91
(industrial), tipo 4106 de Varta (power one)
– Baterías NiMHy– T3 – (recargables)
GP 180AAHC (1800) máx. 40
ambiental.
« (de advertencia).
Desconectar el aparato:
Mantener pulsadas las teclas [OK] y [ + ] al mismo
tiempo.
Aflojar el tornillo en la unidad de alimentación y extraerla.
En el caso de la unidad de alimentación NiMH
(Nº de referencia 83 18 703):
Cambiar las pilas alcalinas o las baterías NiMHy. Tener
en cuenta la polaridad.
Con la pila sellada Pack T4 (n.º ref. 83 18 704):
Cambiar la unidad de alimentación completa.
Introducir la unidad de alimentación en el dispositivo y
apretar tornillo, el dispositivo se conecta
automáticamente.
PRECAUCIÓN:
No arrojar las pilas usadas al fuego y no forzar su
apertura, ¡peligro de explosión!
Desechar las pilas conforme a las normativas
nacionales.
Cargar el dispositivo con unidad
de alimentación NiMH (83 18 704)
PRECAUCIÓN:
¡No cargar bajo tierra ni en atmósferas potenci-
almente explosivas! ¡Peligro de explosión!
Los cargadores no están construidos según las
directivas sobre grisú y protección contra explo-
1ª Modo de prueba de gas
siones.
(Bump Test)
Incluso si no se usa el aparato recomendamos almacen-
2ª Calibración de aire fresco
arlo en el cargador.
Colocar el aparato desconectado en el cargador.
– LED de indicación en el cargador:
Para proteger las baterías debe realizarse la carga
dentro de un margen de temperaturas desde 5 a 35
Al abandonar el intervalo de temperaturas se interrumpe
la carga automáticamente y continúa automáticamente
si se vuelve al intervalo de temperaturas.
El tiempo de carga es normalmente de 4 horas. Una unidad
de alimentación NiMH nueva alcanza su capacidad plena
después de tres ciclos completos de carga / descarga.
o
C temperatura
Cargando
Fallo
Llena
o
C.
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

X-am 1700X-am 2000