Télécharger Imprimer la page

Dräger X-am 1100 Notice D'utilisation page 67

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 1100:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Za Vašu sigurnost
Pridržavanje uputa
Svako rukovanje uređajem zahtijeva točnu upućenost i
uvažavanje ove upute o načinu upotrebe. Uređaj je
predviđen samo za opisanu primjenu.
Održavanje
Moraju se poštivati u tehničkom priručniku
intervali i mjere uzdržavanja, kao i navodi u listovima sa
podacima uporabljenih Dräger senzora
Uređaj smiju održavati samo stručne osobe.
Pribor
Koristite samo pribor koji je naveden u narudžbenici
1)
Tehničkog priručnika
.
Bezopasno spajanje na električne uređaje
Električno spajanje na uređaje, koji nisu spomenuti u
ovim uputama ili Tehničkom priručniku
samo nakon konzultacija s proizvođačem ili vještakom.
Upotreba u područjima gdje postoji opasnost od
eksplozije
Uređaji ili elementi koji se koriste u područjima gdje
postoji opasnost od eksplozije i koji su ispitani i odobreni
u skladu s nacionalnim, europskim ili internacionalnim
smjernicama o zaštiti od eksplozije, mogu se
upotrebljavati samo pod uvjetima navedenim u
odobrenju i uz uvažavanje relevantnih zakonskih propisa.
Ne smiju se vršiti izmjene na pogonskoj opremi.
Upotreba neispravnih ili nepotpunih dijelova nije
dopuštena. Pri obnavljanju ovih uređaja ili elemenata
treba se pridržavati mjerodavnih odredbi.
Održavanje na uređaju samo od strane stručnjaka prema
uputi za održavanje poduzeća Dräger Safety.
Jamstvo za funkcioniranje odnosno oštećenja
Jamstvo za funkcioniranje uređaja preuzima vlasnik ili
nositelj posla u svakom onom slučaju kada uređaj
održavaju ili ga popravljaju osobe koje ne pripadaju
Dräger Safety-ju ili kada rukovanje nije sukladno
propisanoj primjeni.
Za oštećenja koja nastaju zbog ne uvažavanja
predstojećih uputa, Dräger Safety ne preuzima jamstvo.
Uvjeti garancije i jamčevine iz uvjeta prodaje i isporuke
Dräger Safety-ja nisu prošireni naprijed navedenim
uputama.
____________
1) Tehnički priručnik, listovi sa podacima uporabljenih senzora i software
za osobno računalo CC-Vision za Dräger X-am 1100, 1700 i 2000
nalaze se na CD-u.
Svrha primjene
Pokretni aparat za mjerenje plina za kontinuirani nadzor
koncentracije više plinova u zraku okoliša na radnom
mjestu i u područjima sa opasnošću od eksplozije.
Dräger X-am 1100, Dräger X-am 1700:
mjerenje četiri vrste plina neovisno jedno o drugom.
Dräger X-am 2000, već prema tipu uređaja:
1)
navedeni
neovisno mjerenje od jedne do četiri vrste plinova.
1)
.
Što je što
1
2
1)
, dopušteno je
7
6
0
1 Ulaz plina
2 Alarm LED
3 Truba
4 [OK]-tipka
5 Opskrbna jedinica
6 [ + ]-tipka
7 Ekran
Posebni simboli:
Znak za prisustvo smetnji
Signal upozorenja
Pokazivač maksimalne vrijednosti
Pokazivač TWA
Pokazivač STEL
Bump Test- Mod
Kalibriranje svježeg zraka
8
2
9
3
10
4
11
12
13
14
5
8 IR-sučelje
9 Spojnica za pričvršćivanje
10 Označna pločica
11 Kontakt za punjenje
12 Pokazivač mjerenog plina
13 Pokazivač mjerene
vrijednosti
14 Posebni simboli
1-dugme - kalibriranje
Kalibracija jednog plina
Potrebna je lozinka
Baterija 100 % puna
Baterija 2/3 puna
Baterija 1/3 puna
Baterija prazna
Konfiguracija
Za individualnu konfiguraciju uređaja sa standardnom
konfiguracijom potrebno je uređaj spojiti s PC-ijem USB
infracrvenim kabelom (Narudžba-br. 83 17 409) ili putem
E-Cal sustava. Konfiguracija se provodi PC-softverom
"CC Vision".
- Mijenjanje konfiguracije: vidi Tehnički priručnik
Standardna konfiguracija plina:
Eks
O
2
[%DGE]
[Vol.-%]
Područje
0 do 100 0 do 25 0 do 2000 0 do 200
mjerenja*
Alarm A1*
2)
- prag
20
19
dosegnut
- može se
da
ne
prekinuti
- održava se
ne
da
sam od sebe
Alarm A2*
- prag
40
23
dosegnut
- može se
ne
ne
prekinuti
- održava se
da
da
sam od sebe
Standardna konfiguracija uređaja:
Dräger
X-am 1100 / X-am 1700 / X-am 2000
Bump Test -Mod*
isključen
Kalibr.svježeg
isključen
zraka*
Znaci života*
uključen
Isključiti*
nije blokirano
DGE-faktor*
4,4
(CH
)
(4,4 Vol.-% odgovara 100 %DGE)
4
Vrijeme
15 minuti za STEL
priopćenja*
8 sati za TWA
Aktiviranje uređaja
Prije prve upotrebe uređaja moraju se umetnuti priložene
baterije odn. napunjena NiMH-opskrbna jedinica T4
(Narudžba-br. 83 18 704), vidi poglavlje "Izmjena
baterija". Dräger X-am 2000 je spreman za rad.
Samo Dräger X-am 1100 und Dräger X-am 1700
Dodatno se jednokratno provodi sljedeća sekvencija
aktiviranja:
____________
2) Kod O
je A1 donji prag za alarm: Alarm pri podbačaju.
2
*
Odstupanja podešenosti mogu se kod isporuke izabrati specijalno po
mjeri kupca. Aktualna podešenost može se ispitati i promijeniti sa
softverom CC-Vision.
1)
.
CO
H
S
2
[ppm]
[ppm]
30
10
da
da
ne
ne
60
20
ne
ne
da
da
67

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

X-am 1700X-am 2000