Self Test Sequence - Alaris IVAC P6000 Mk II Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Spezifikationen, Caractéristiques, Specifications
Test 4
AUDIO: ALARM
Test 5
AUDIO:WATCHDOG
Test 6
AUDIO: KEYPAD
Test 7
DISPLAY TEST
Test 8
BACKLIGHT
FULL / DIM / OFF
Test 9
LEDs
FLASHING
Test 10
Press 1
Test 11
DECLUTCH: 1
Test 12
SYRINGE
PLUNGER : 1
6001FAOPT71 ISS 8
AUDIBLE ALARM TEST: Check loud alarm sound beeps.
TEST ALARME SONORE:Vérifie l'alarme sonore.
TEST DES AKUSTISCHEN ALARMS: Überprüfung der lauten Alarmtöne.
AUDIBLE ALARM TEST: Check loud alarm sounds continuously.
TEST ALARME SONORE:Vérifie l'alarme sonore de manière continue.
TEST DES AKUSTISCHEN ALARMS: Kontinuierliche Überprüfung der lauten
Alarmtöne.
AUDIBLE ALARM TEST: Check soft alarm sounds continuously.
TEST DE L'ALARME SONORE:Vérifie l'alarme du logiciel de manière continue.
TEST DES AKUSTISCHEN ALARMS: Kontinuierliche Überprüfung der leisen
Alarmtöne:
DISPLAY TEST : Check that the display is operating. You should see the display
show an even graduated grey tone.
TEST AFFICHAGE :Vérifie le fonctionnement de l'écran. Observez que l'écran affiche
des tons gris gradués.
DISPLAYTEST : Überprüfen Sie, ob das Display arbeitet. Das Display sollte einen
gleichmäßig abgestuften Grauton zeigen.
BACKLIGHT TEST : The display will begin the test on full backlight, dim and then turn
off. at the end of the test it will turn back on to full.
TEST RETRO-ECLAIRAGE : le test commencera en éclairant l'écran à pleine
puissance, ensuite
l'éclairage reviendra à pleine puissance.
TEST DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG: Das Display beginnt den Test mit
voller Hintergrundbeleuchtung, dunkelt ab und schaltet sie dann ab. Am Ende
des Tests wird sie wieder voll eingeschaltet.
INDICATOR LED TEST : Check that the STOP, START and BATTERY LED'S are
flashing. Note: the AC LED will not flash.
TEST INDICATEURS LED : Vérifie que les diodes électroluminescentes (LED)
PAUSE, MARCHE, BATTERIE clignotent. Remarque: la LED SECTEUR ne
clignotera pas.
TEST DER LED-ANZEIGEN: Überprüfen Sie, ob die STOP, START und
NETZSTROM-Anzeigen blinken. Beachten Sie, daß die Batterie-LED nicht
blinkt.
TOUCH PANEL SWITCH TEST : Press buttons in turn from S1 to S13 from START
to PURGE.
TEST TOUCHES CLAVIER :Appuyez à tour de rôle sur les touches S1 à S13 de
MARCHE à PURGE.
TASTENFELDTEST: Nacheinander Tasten von S1 bis S13, von START bis FÜLLEN
drücken.
DECLUTCH SWITCH TEST : Squeeze plunger holder finger grips and check that the
display alternates between 1 (engaged) and 0 (disengaged - finger grips
squeezed together).
TEST ENTRAINEMENT CHARIOT : Pincez le levier du support du piston de seringue
et vérifiez que l'affichage passe de 1 (engagé) à 0 (désengagé ).
TEST ENTRIEGELUNGSHEBEL: Entriegelungshebel des Spritzenkolbenhalters
drücken, und überprüfen, ob Display zwischen 1 (fest) und 0 (lose -
Entriegelungshebel) wechselt.
PLUNGER DETECTOR TEST : Press plunger plate button. Check display switches
from 0 (No syringe fitted) to 1 (Syringe plunger fitted).
TEST DETECTION PISTON: Appuyez sur la touche de détection du piston. Vérifiez
que l'écran passe de 0 (Pas de seringue fixée) à 1 (Piston de seringue installé).
KOLBENDETEKTORTEST:
Display zwischen 1 (Keine Spritze eingelegt) und 0 (Spritzenkolben eingelegt)
wechselt.

Self Test Sequence

réduira l'intensité et puis s'éteindra. A la fin du test,
Kolbendruckplattentaste
drücken.
Überprüfen,
ob
71 / 99

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières