Applications Adaptées; Exemples D'applications Inadaptées; Fiabilité Des Commandes : Redondance Et Autodiagnostic; Caractéristiques De Fonctionnement - Banner SGS Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Système SGS (Safety Grid System) (émetteur et récepteur avec inhibition intégrée)
AVERTISSEMENT:
Installation de protection du périmètre et de l'accès
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Si un système Système SGS (Safety Grid System) avec inhibition intégrée est installé pour
assurer la protection de l'accès ou du périmètre (lorsqu'il peut exister un risque d'enferme-
ment, voir la section
configurez le système SGS pour un démarrage/redémarrage manuel (sortie à réarmement
manuel). Le mouvement dangereux de la machine ne peut être initié par des moyens nor-
maux qu'à partir du moment où toutes les personnes ont quitté la zone protégée et que le
système Système SGS (Safety Grid System) avec inhibition intégrée a fait l'objet d'un reset
manuel.
3.2.1 Applications adaptées
Ce Système SGS (Safety Grid System) avec inhibition intégrée est généralement utilisé dans les applications de protec-
tion de l'accès et du périmètre. Exemples d'applications possibles :
Equipements de production automatisés
Cellules robotisées
Palletiseurs
Petites machines d'assemblage et d'emballage
Systèmes de fabrication
Entrepôts automatisés
3.2.2 Exemples d'applications inadaptées
N'utilisez pas le système SGS dans les applications suivantes :
Pour la protection d'une machine qui ne peut être arrêtée immédiatement après un signal d'arrêt d'urgence, par
exemple une machine à embrayage à simple course (ou « full-revolution »).
Sur toute machine ayant un temps de réponse trop long ou des caractéristiques d'arrêt inadéquates.
Sur toute machine éjectant des objets ou composants dans la zone surveillée.
Dans un environnement susceptible d'altérer l'efficacité d'un système de détection photoélectrique. Par exem-
ple, la présence non contrôlée de produits chimiques ou de fluides corrosifs, d'une quantité anormalement éle-
vée de fumée ou de poussières peut réduire considérablement l'efficacité de la barrière immatérielle de sécurité
En tant que dispositif de déclenchement pour engager ou réengager le mouvement d'une machine (applications
PSDI, ou dispositifs de déclenchement par détection de présence) sauf si la machine et son système de com-
mande respectent les normes ou réglementations applicables (voir OSHA 29CFR1910.217, ANSI/NFPA 79, AN-
SI B11.19, ISO 12100, IEC 60204-1, IEC 61496-1 ou toute autre norme applicable).
3.2.3 Fiabilité des commandes : redondance et autodiag-
nostic
Conformément au principe de redondance, les composants du circuit du système SGS doivent être « doublés ». De
cette façon, si la défaillance d'un composant empêchait l'arrêt d'urgence de la machine au moment voulu, le compo-
sant redondant remplirait la fonction du composant défectueux. Le système SGS est conçu avec des microprocesseurs
redondants.
La redondance doit être assurée pendant toute la durée de fonctionnement du système SGS. Dans la mesure où un
système redondant ne l'est plus après la défaillance d'un composant, le système SGS a été conçu pour contrôler en
permanence son propre fonctionnement. Toute défaillance d'un composant détectée par ou au sein du système d'auto-
diagnostic déclenche l'envoi d'un signal d'arrêt à la machine protégée et bascule le système SGS en mode de verrouil-
lage.
Pour revenir en fonctionnement normal après ce type de verrouillage, les conditions suivantes doivent être satisfaites :
Remplacement du composant défectueux (pour rétablir la redondance)
Application de la procédure de reset appropriée
L'indicateur de diagnostic est utilisé pour déterminer les causes du verrouillage. Référez-vous à la section
reur
à la page 51.
3.3 Caractéristiques de fonctionnement
Les modèles du système Système SGS (Safety Grid System) avec inhibition intégrée de Banner décrits dans ce manuel
possèdent plusieurs fonctions.
10
Réduction ou élimination des risques d'enfermement
www.bannerengineering.com
à la page 23),
Codes d'er-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Safety grid system

Table des Matières