Mectron COMPACT PIEZO LED Mode D'emploi Et D'entretien page 150

Masquer les pouces Voir aussi pour COMPACT PIEZO LED:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 89
FARA: Kontroindikationer. Interferens
med andra utrustningar. Även om i
överensstämmelse med IEC 60601-1-2, kan
compact piezo LED störa andra närliggande
utrustningar.
compact piezo LED får inte användas
i närheten av eller staplad på andra
utrustningar.
Om detta trots allt skulle visa sig
nödvändigt är det nödvändigt att
kontrollera och monitorera apparatens
korrekta funktion i denna konfigurering.
FARA: Kontroindikationer. Interferens
från andra utrustningar. En elektronisk
skalpell eller andra elektroniska kirurgiska
instrument som placeras i närheten av
compact piezo LED apparaten kan påverka
själva apparatens korrekta funktion.
FARA: Installera inte apparaten där
explosionsrisk föreligger. Apparaten får
inte användas i miljö där anestetiska eller
brandfarliga blandningar är befintliga.
VARNING: I den händelse att
slutanvändaren, vid arbete i den egna
läkarmottagningen eller kliniken, är
förpliktigad att utföra periodiska kontroller
på den befintliga utrustningen i den
egna kliniken, i enlighet med lagstadgade
krav, ska de tillämpade testmetoderna
för elektromedicinska apparater och
system utföras i enlighet med standarden
EN 62353 'Elektromedicinska apparater
– Periodiska kontroller och tester som
ska utföras efter reparationsingrepp på
elektromedicinska apparater '.
FARA: Kontroll av anordningens
tillstånd före behandlignen.
Kontrollera alltid att det inte finns vatten
under apparaten. Kontrollera alltid före
varje användning apparatens perfekta
funktion samt tillbehörens effektivitet.
Om felfunktion skulle uppdagas, utför
inte behandlingen. Vänd dig till ett av
Mectron Auktoriserat Service Center om
felfunktionen beror på apparaten.
FARA: Infektionskontroll. För patientens
och operatörens maximala säkerhet,
01 Û INLEDNING
försäkra dig före varje användning av
återanvändningsbara delar och tillbehör,
att dessa först rengjorts och steriliserats
enligt instruktionerna i kapitel 06 -
RENGÖRING OCH STERILISERING.
FARA: Rengöring och sterilisering av
nya eller reparerade instrument. Inga av de
nya eller reparerade apparaternas tillbehör
är steriliserade. Vid första användning och
efter varje behandling ska de rengöras
och steriliseras genom att noggrant följa
instruktionerna kapitel 06 - RENGÖRING
OCH STERILISERING.
VARNING: Kontroindikationer.
Efter att ha steriliserat handstycket,
spetsarna, momentnyckeln och alla andra
steriliseringsbara tillbehör i autoklav, vänta
tills de nedkylts helt innan de återanvänds.
FARA: Brott och slitage på spestarna.
De högfrekventa oscillationerna kan, i
sällsynta fall, medföra brott av spetsen.
Deformerade eller på annat sätt
skadade spetsar går lätt sönder under
användningen. Söndriga eller slitna spetsar
får aldrig användas.
Kontrollera i händelse av brott att inga
fragment kvarstår i det behandlade
området och sug effektivt för att avlägsna
dessa.
Patienten måste instrueras att andas
genom näsan under behandlingen eller
använd en dental damm, för att undvika att
svälja fragment av brustna nålar.
När nitreringen slits, förlorar spetsen
sin effektivitet; en eventuell slipning
skadar spetsen och är därför förbjuden.
Kontrollera att spetsen inte är sliten.
Kontrollera ofta under ingreppet att
spetsen är hel, speciellt vid den apikala
delen.
Undvik under ingreppet förlängd kontakt
med rektraktorer eller andra tillämpade
instrument i metall. Utöva inte överdrivet
tryck på spetsarna under användningen.
FARA: Använd uteslutande original
spetsar, tillbehör och reservdelar från
Mectron.
SV
149

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières