Sécurité Générale; Installation De L'actionneur; Vérifications Préliminaires; Cotes D'installation - BFT ORO Instructions D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ORO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
FRANÇAIS
1) SÉCURITÉ GÉNÉRALE
ATTENTION! Une installation effectuée d'une façon erronée ou une
utilisation impropre du produit peuvent provoquer des lésions aux
personnes, aux animaux ou aux choses.
• Lisez attentivement la brochure "Avertissements" et le "Manuel d'ins-
tructions" qui accompagnent ce produit, puisqu'ils fournissent d'impor-
tantes indications concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et
l'entretien.
• Éliminer les matériaux d'emballage (plastique, carton, polystyrène etc.)
selon les prescriptions des normes en vigueur. Ne pas laisser des
enveloppes en nylon et polystyrène à la portée des enfants.
• Conserver les instructions pour les annexer à la fiche technique et pour
les consulter en cas de besoin.
• Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l'utilisation indi-
quée dans cette documentation. Des utilisations non indiquées dans
cette documentation pourraient provoquer des dommages au produit et
représenter une source de danger pour l'utilisateur.
• La Société décline toute responsabilité dérivée d'une utilisation impro-
pre ou différente de celle à laquelle le produit a été destiné et qui est
indiquée dans cette documentation.
• Ne pas installer le produit dans une atmosphère explosive.
• Les éléments constituant la machine doivent être conformes aux Direc-
tives Européennes suivantes: 89/336/CEE, 73/23/CEE (amendée par
RL 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE).Pour tous les Pays extra-
CEE, outre les normes nationales en vigueur, pour assurer un bon
niveau de sécurité, il est conseillé de respecter aussi les normes
indiquées ci-haut.
• La Société décline toute responsabilité en cas de non respect des
normes de Bonne Technique dans la construction des fermetures
(portes, portails etc.), ainsi qu'en cas de déformations pouvant se
produire pendant l'utilisation.
• L'installation doit être conforme aux prescriptions des Directives Euro-
péennes: 89/336/CEE, 73/23/CEE (amendée par RL 91/263/CEE, 92/
31/CEE et 93/68/CEE).
• Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer n'importe quelle inter-
vention sur l'installation. Débrancher aussi les éventuelles batteries de
secours.
• Prévoir sur la ligne d'alimentation de la motorisation un interrupteur ou
un magnétothermique omnipolaire avec distance d'ouverture des con-
tacts égale ou supérieure à 3mm.
• Vérifier qu'en amont de la ligne d'alimentation il y ait un interrupteur
différentiel avec seuil de 0,03A.
• Contrôler si l'installation de terre est effectuée correctement: connecter
toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails etc.) et
tous les composants de l'installation dotés de borne de terre.
• Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques,
barres palpeuses etc.) nécessaires à protéger la zone des dangers
d'écrasement, d'entraînement, de cisaillement.
• Appliquer au moins un dispositif de signalisation lumineuse (feu cligno-
tant) en position visible, fixer à la structure un panneau de Attention.
• La Société décline toute responsabilité en matière de sécurité et de bon
fonctionnement de la motorisation si des composants d'autres produc-
teurs sont utilisés.
• Utiliser exclusivement des pièces originales pour n'importe quel entre-
tien ou réparation.
• Ne pas effectuer des modifications aux composants de la motorisation
si non expressément autorisée par la Société.
• Faire connaître à l'utilisateur de l'installation les systèmes de commande
appliqués et l'exécution de l'ouverture manuelle en cas d'urgence.
• Ne pas permettre à des personnes et à des enfants de stationner dans
la zone d'action de la motorisation.
• Ne pas laisser des radiocommandes ou d'autres dispositifs de com-
mande à portée des enfants afin d'éviter des actionnements involontai-
res de la motorisation.
• L'utilisateur doit éviter toute tentative d'intervention ou de réparation de
la motorisation et ne s'adresser qu'au personnel qualifié.
• Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans ces instructions est
interdit.
2) GÉNÉRALITÉS
Vérin hydraulique compact et robuste, disponible en plusieurs versions
selon les besoins et le domaine d'utilisation.
Il est disponible avec blocage hydraulique en fermeture ou sans blocage
hydraulique (à munir d'électroserrure).
Pour faciliter la manoeuvre manuelle, on peut activer le déblocage manuel
au moyen du pivot triangulaire accessible avec la clé spéciale.
La force de poussée se règle avec une précision extrême au moyen de
deux soupapes by-pass qui constituent la sécurité anti-écrasement.
12 -
ORO - Ver. 02
MANUEL D'INSTALLATION
Le fonctionnement à la fin de course est réglé électroniquement sur le
tableau de commande au moyen d'un temporisateur.
Tous les modèles sont disponibles avec ralentissement dans la phase de
fermeture.
3) PARTIES PRINCIPALES DE LA MOTORISATION (fig.1)
M)
Moteur monophasé 2 pôles protégé par disjoncteur thermique
P)
Pompe hydraulique lobée
D)
Distributeur avec soupapes de réglage
C)
Cylindre avec piston
CS)
Couvre-tige
S)
Réservoir
SB)
Déblocage
T)
Tête
F)
Flasque arrière et fixation articulée.
Composants fournis en dotation: fixations au poteau et au portail - clé de
déblocage personnalisée - condensateur de marche - manuel d'instruc-
tions.
4) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
Moteur
Puissance absorbée
Condensateur
Pression maxi
Débit de la pompe
Force de poussée
Force de traction
Temps d'ouvert. (course ut.)
Temps de fermet. (course ut.)
Type de blocage
Longueur maxi du vantail
Poids maxi du vantail
Course utile
Manoeuvres en 24 heures
Réaction au choc
Manoeuvre manuelle
Protection thermique
Conditions ambiantes
Degré de protection
Poids de l'opérateur
Dimensions
Huile
Bruit généré

5) INSTALLATION DE L'ACTIONNEUR

5.1) Vérifications préliminaires
Contrôler:
• Que la structure du portail est suffisamment robuste. En tous les cas,
l'actionneur doit pousser le vantail à un endroit renforcé.
• Que les vantaux bougent manuellement et sans effort pour toute sa
course.
• Que les butées d'arrêt des vantaux sont installées tant en ouverture
qu'en fermeture.
• Si le portail n'est pas neuf, contrôler l'état d'usure de tous les compo-
sants.
• Réparer ou remplacer les parties défectueuses ou usées.
La fiabilité et la sécurité de la motorisation sont directement influencées par
l'état de la structure du portail.

5.2) Cotes d'installation

Les cotes d'installation sont indiquées dans le tableau du modèle corres-
pondant (fig.3). Se référer aussi au schéma de la fig.4.
Le schéma de la fig.4 utilise les conventions suivantes:
P
Étrier arrière de fixation au poteau.
F
Fourche avant de fixation du vantail.
a-b Cotes pour déterminer le point de fixation de l'étrier "P".
C
Valeur de l'entraxe de fixation.
D
Longueur du vantail.
x
Distance de l'axe du vantail à l'arête du poteau.
Z
Valeur toujours supérieure à 40mm (b-x).
kg
Poids maxi du vantail (voir Caractéristiques techniques).
Angle d'ouverture du vantail.
°
α
Mod.ORO
Mod.ORO/E
: 230Vac±10% - 50Hz
(tensions spéciales en option)
: 2800min
-1
: 240W
: 6.3µF
: 2MPa (20bar)
: 0.9l/min
: 0.6l/min
: 1500N
: 1250N
: 20s
: 27s
: 20s
: 27s
: blocage hydr.
: électroserrure
en fermeture
fermeture/ouverture
: 1.8m
: 2.5m
: 1800N(~180kg)
:2000N (~200kg)
: 250mm
: 60
: Embrayage hydraulique
: Clé de déblocage
: 120°C
: -10°C à +60°C
: IP55
: 53N (~5.3kg)
: voir fig. 2
: Idrolux à moins d'une
indication différente sur
l'actuateur (0.75 litres)
: <70dB(A)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Oro/e

Table des Matières