Rohm RN 736 Instructions De Service page 7

Table des Matières

Publicité

Der Schraubstock RH mit seinen wichtigsten Einzelteilen
RH vices and their most important components – L'étau RH avec ses principales pièces constitutives
La morsa RH con i suoi particolari principali – La mordaza RH con sus componentes más importantes
6
7
Pos.
01
Grundkörper
02
Bewegliche Spannbacke
03
Spindel
04
Normalbacke SGN
05
Zylinder, kompl.
06
Absteckbolzen
07
Führungsleiste links
08
Führungsleiste rechts
09
Spindelmutter
10
Buchse
11
Druckfeder
17
Zylinderschraube
19
Zylinderschraube
nur Größe 2+3
12
Distanzschraube
13
Dichtring
14
Drosselfreie Winkel-Schwenk-
verschraubung DSVW
nur Größe 4+5
15
Spindelverlängerung
16
Rohr
20
Gerade
Schottverschraubung SV
21
Gerade Einschraub-
verschraubung GE
22
Dichtring
8
1
19
Body
Movable jaw
Screw spindle
SGN standard jaw
cylinder, compl.
Location pin
Left gib
Right gib
Screw spindle nut
Bush
Compression spring
Fillister head screw
Fillister head screw
only size 2+3
Spacer screw
Sealing ring
Low pressure banjo
elbow DSVW
only size 4+5
Spindle extension
Pin
Bulkhead union SV
Mail stud connector GE
Sealing ring
17
4
5
13
12
14
22
21
F
Corps de base
Corpo
Mors mobile
Ganascia mobile
Vis de commande
Asta filettata
Mors normal SGN
cylindre, compl.
cilindro, completa
Broche d'indexation
Divisore
Lardon de
guidage à gauche
Lardon de
guidage à droite
Ecrou de la vis de
Madrevite
commande
Douille
Boccola
Ressort de compression
Molla di compressione
Vis à tete cylindrique
Vite a testa cilindrica
Vis à tete cylindrique
Vite a testa cilindrica
seulement réf. 2+3
solo grandezza 2+3
Vis d'ecartement
Vite distanziatrice
Rondelle d'étanchéité
Anello di tenuta
Alimentation serrage
Raccordo angolare orient.
DSVW
senza strozzamento
seulement réf. 4+5
solo grandezza 4+5
Rallonge de la vis
Prolunga vite di comando
Goujon
Spina
Raccord droit SV
Raccordo diritto
Schott SV
Raccord droit interieur GE
Raccordo diritto
avvitabile
Rondelle d'étanchéité
Anello di tenuta
3
9 2
11 10
16
20
Hydr. Anschluß f. Größe 2+3
Hydr. Anschluß f. Größe 4+5
Cuerpo base
Mordaza móvil
Husillo
Ganascia standard SGN
Mordaza normal SGN
cilindro, compl.
Pasador
Guida lato sinistro
Regleta guía izquierda
Guida lato destro
Regleta guía derecha
Tuerca del husillo
Casquillo
Resorte de compresión
Tornillo cilindrico
Tornillo cilindrico
solo tamaño 2+3
Tornillo distanciador
Anillo obturador
Racor angular sin
regulación de paso
solo tamaño 4+5
Prolongación de husillo
Espiga
Racor recto para
mamparo
Racor recto
Anillo obturador
15
E
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières