Rohm RN 736 Instructions De Service page 50

Table des Matières

Publicité

14.5Nutensteine
T-slot nuts -- Lardons - - Chavetas - - Tasselli
1 Stück
1 piece
1 pièce
1 pieza
1 pezzo
12-14
h6
20
h6
Satz = 2 Stück einschließ-
lich Befestigungsschrauben
Set = 2 pieces complete
with mounting bolts
12-18
h6
Le jeu = 2 pièces y
20
compris vis de fixation
h6
Juego = 2 piezas, inc-
luyendo tornillos de fijación
Serie = 2 pezzi comprese
viti di fissaggio
20
h6
14.6Spannbacken für Maschinen-Schraubstöcke RB - - RBA - - RBAW - - RBAK - - RBG - - RH
Clamping jaws for machine vices RB - - RBA - - RBAW - - RBAK - - RBG - - RH
Mors pour étaux-machines RB - - RBA - - RBAW - - RBAK - - RBG - - RH
Garras de sujeción para mordazas de máquinas-herramienta RB - - RBA - - RBAW - - RBAK - - RBG - - RH
Ganasce per morse da macchina RB - - RBA - - RBAW - - RBAK - - RBG - - RH
Spannbacken zum Einhängen
Suspension jaws - - mors suspendus - - Garra de sujeción colgantes - - Ganasce da innestare
ENR
Rollen-Nieder-
zugbacken,
für Werkstücke
mit/ohne Winkel-
fehlern
Roller draw-
down jaws,
for parts
with/without
angular errors
ETB
Tiefziehbacken,
für parallele, wink-
lige oder flache
Werkstücke
Draw-down
jaws,
for parallel, angu-
lar or flat parts
EPA
Pendelbacke, für
Werkstücke mit
Winkel- und Par-
allelitätsfehlern
Floating jaws for
parts that are not
perfectly flat or
parallel
50
Lose Nutensteine DIN 6323, gehärtet und geschliffen
Loose T-slot nuts to DIN 6323, hardened and ground
Lardons libres DIN 6323, trempés et rectifiés
Chavetas sueltas DIN 6323, templadas y rectificadas
Tasselli sciolti DIN 6323, temperati y rettificati
Größe
- - Size - - Référence - - Tamaño - - Misura
Länge x Höhe
-- Length x height -- Longuer x hauteur
Lunghezza x altezza -- Longitud x altura
Ident-Nr.
Feste Nutensteine, gehärtet und geschliffen
Fixed slot nuts, hardened and ground
Lardons fixes, trempés et rectifiés
Chavetas fijas, templadas y rectificadas
Tasselli, temperati y rettificati
Größe
- - Size - - Référence - - Tamaño - - Misura 20 x 12 20 x 14 20 x 16 20 x 18 20 x 20
Länge
-- Length -- Longuer -- Lunghezza -- Longitud
Ident-Nr.
Mors avec rouleau à effet
abaisseur,
pour pièces avec/ans défaut
d'équerrage
Garras de tracción hacia
la base,
con rodillos para piezas
con/sin errores angulares
Ganasce di abbassamento
a rullo,
per pezzi con/senza errore
angolare
Mors à effet abaisseur
pour pièces parallèles, à
l'équerre ou plates
Ganasce di imbutitura
per pezzi paralleli, angolari
o piatti
Garras de embutición pro-
funda
para piezas paralelas, angula-
res o planas
Mors flottants pour pièces
parallèles, à l'équerrage et de
parallélisme
Ganasce pendoloari
per pezzi con errori angolari
e di parallelismo
Garras flotantespara piezas
con errores angulares y de
paraledidad
Größe - -
1
Size - - Référence
Misura - - Tamano
Ident-Nr./Satz
Set -- Le jeu
131676 131677 131678 131682
Serie -- Juego
Breite
Width -- Largeur
Larghezza -- Anchura
Höhe
Height -- Hauteur
Altezza -- Altura
Ident-Nr./Satz
Set -- Le jeu
133218 133222 133226 249656
Serie -- Juego
Breite
Width -- Largeur
Larghezza -- Anchura
Höhe
Height -- Hauteur
Altezza -- Altura
Ident-Nr./Satz
Set -- Le jeu
094134 094135 094136 131675
Serie -- Juego
Breite
Width -- Largeur
Larghezza -- Anchura
Höhe
Height -- Hauteur
Altezza -- Altura
20 x 12
20 x 14
32 x 14
32 x 14
302142
302143
22
25
25
25
014823 014825 014827 014829 014831
2
3
4
5
110
135
160
200
32
40
50
67
110
135
160
200
32
40
50
67
110
135
160
200
32
45
54
68
25
6
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières