Przepisy I Normy; Transport I Przechowywanie; Utylizacja I Ochrona Środowiska; Oznaczenia - Tractel Guard trac WP Manuel D'installation, D'emploi Et D'entretien

Garde-corps qui a pour fonction de maîtriser des risques graves de chutes de personnes
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
ratunkowy nie został wcześniej przygotowa-
ny w przypadku upadku operatora.
24. Stosowanie barierki typu guard trac™ WP
lub guard trac™ WPS, jeżeli powierzchnia
montażu jest zanieczyszczona tłuszczem,
olejem, pianą, glonami lub jakąkolwiek inną
substancją, która mogłaby ułatwić przesu-
wanie się na szczeliwie dachowym.
25. Stosowanie barierki guard trac™ WP lub
guard trac™ WPS, jeśli trzpienie blokujące
na regulowanych barierach nie są prawidło-
wo rozmieszczone.
26. Stosowanie barierki guard trac™ WP lub
guard trac™ WPS, jeżeli bariery nie są pra-
widłowo zablokowane we właściwym poło-
żeniu wewnątrz wsporników.
27. Stosowanie barierki guard trac™ WP lub
guard trac™ WPS, jeżeli otwór pomiędzy
końcową barierką a innymi konstrukcjami
jest większy niż 120 mm.
28. Wykonywanie modyfikacji barierki guard
trac™ WP lub guard trac™ WPS.
29. Stosowanie części i komponentów innych
niż dostarczone przez firmę Tractel®.
30. Stosowanie krótkich wsporników do monta-
żu barierek guard trac™ WP.

10. Przepisy i normy

Tractel® Ibérica S.A. Crta. Del Medio, 265
08907 L'Hospitalet de Llobregat (Hiszpania), ni-
niejszym oświadcza, że:
Barierki guard trac™ WP i guard trac™
WPS są certyfikowane zgodnie z normą
EN13374-A z marca 2021 roku.
Sprzęt ten został poddany badaniom typu przez
jednostkę notyfikowaną: DEKRA Testing and
Certification GmbH – 44809 Bochum, Niemcy.

11. Transport i przechowywanie

Barierka guard trac™ WP lub guard trac™ WPS
objęta niniejszą instrukcją musi być przechowy-
wana i transportowana w oryginalnym opako-
waniu. Podczas przechowywania i transportu
barierka guard trac™ WP lub guard trac™ WPS
musi być:
1. Przechowywana w suchym miejscu.
2. Przechowywana w temperaturze od -30°C
do +50°C.
3. Chroniona przed zanieczyszczeniami che-
micznymi, mechanicznymi i wszelkimi inny-
mi zanieczyszczeniami środowiskowymi.
12. Utylizacja i ochrona
środowiska
Złomowanie barierki guard trac™ WP lub guard
trac™ WPS musi być przeprowadzone zgodnie
z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
Barierka guard trac™ WP lub guard trac™ WPS
musi być traktowana w sposób przedstawiony w
poniższej tabeli:
Element lub podzespół: Traktowany jako
Wspornik:
Krótki lub długi
wspornik
Klin mocujący
Sprężyna klinowa
Podkładka
antypoślizgowa
Bariera
Regulowana bariera
Elementy bariery
Trzpień
Przeciwwagi
Złącze przeciwwagi

13. Oznaczenia

Na barierkach guard trac™ WP i guard trac™
WPS znajduje się sześć oznaczeń:
1. Oznaczenia długich i krótkich wsporników.
2. Oznaczenie klina i podkładki antypoślizgo-
wej.
3. Oznaczenie barier i regulowanych barier.
4. Oznaczenie przeciwwagi.
5. Oznaczenie złącza przeciwwagi.
6. Tabliczka identyfikacyjna montażu.
odpady danego typu:
Żeliwo
Tworzywo sztuczne
Stal nierdzewna
EPDM
Aluminium
Aluminium
Stal
Obciążony i zbrojony
beton
Aluminium
125
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Guard trac wps

Table des Matières