Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
tracpode – EN 795-B/2012
Installation, operating and maintenance manual
Manuel d'installation d'emploi et d'entretien
Installations-, Gebrauchs- und
Wartungsanleitung
Handleiding voor installatie, gebruik en
onderhoud
Manual de instalación, de utilización y de
mantenimiento
Manuale dʼinstallazione, dʼimpiego e di
manutenzione
Manual de instalação, de uso e de manutenção
Εγχειρίδιο εγκατάστασης, χρήσης και
συντήρησης
Stallasjons-, bruks- og vedlikeholdshåndbok
Installations-, bruks- och underhållsanvisning
Asennus-, käyttö- ja huoltokäsikirja
Manual for installation, brug og vedligeholdelse
Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji
Pуководство по установке, использованию и
техническому обслуживанию
GB
Mobile anchor point
FR
Point d'ancrage mobile
DE
Beweglicher Anschlagpunkt
NL
Mobiel verankeringspunt
ES
Punto de anclaje móvil
IT
Punto di ancoraggio mobile
PT
Ponto de amarração móvel
English
Original manual
Français
Traduction de la notice originale
Deutsch
Übersetzung der Originalanleitung
Nederlands
Vertaling van de oorspronkelijke handleiding
Español
Traducción del manual original
Italiano
Traduzione del manuale originale
Português
Tradução do manual original
Ελληνικά
Μετάφραση του πρωτότυπου εγχειριδίου
Norsk
Oversettelse av originalanvisning
Svenska
Översättning av originalbruksanvisningen
Suomi
Alkuperäisen ohjeen käännös
Dansk
Oversættelse af den originale manuall
Polski
Tłumaczenie oryginalnejinstrukcji obsługi
Русский
Перевод инструкции изготовителя
GR
Κινητό σημείο αγκύρωσης
NO
Mobilt forankringspunkt
SE
Mobil förankringspunkt
FI
Siirrettävä kiinnityspiste
DK
Bevægeligt forankringspunkt
PL
Ruchomy punkt zamocowania
RU
Переносное анкерное крепёжное устройство
GB
FR
DE
NL
ES
IT
PT
GR
NO
SE
FI
DK
PL
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tractel Tracpode EN 795-B

  • Page 1 tracpode – EN 795-B/2012 English Installation, operating and maintenance manual Original manual Français Manuel d'installation d'emploi et d'entretien Traduction de la notice originale Installations-, Gebrauchs- und Deutsch Übersetzung der Originalanleitung Wartungsanleitung Handleiding voor installatie, gebruik en Nederlands onderhoud Vertaling van de oorspronkelijke handleiding Manual de instalación, de utilización y de Español Traducción del manual original...
  • Page 15: Spécifications Techniques

    150 kg pour le tracpode. la notice fournie par TRACTEL SAS. Cette notice doit être conservée à disposition de tout utilisateur. 8. Si la masse de l’opérateur augmentée de la masse Des exemplaires supplémentaires peuvent être...
  • Page 16: Définitions Et Pictogrammes

    éléments constituant le Pour toute application spéciale, n’hésitez pas à système d’arrêt des chutes. vous adresser à TRACTEL ® 9. Cet équipement convient pour une utilisation sur chantier à l’air libre et pour une plage de 2.
  • Page 17: Conditions D'utilisation

    d’assurage rigide ou antichute mobile sur support • Vérifier l’ensemble des consoles fixées sur le trépied: d’assurage flexible. elles ne doivent pas être déformées, fissurés, – Ancrage. corrodées. – Élément de liaison. En cas de doute, retirer immédiatement tout produit de «...
  • Page 18: Antichute Récupérateur Blocfor™ 20R Et Blocfor™ 30R

    remonter ou descendre une personne durant une NOTE: Les charges indiquées sont des valeurs opération le sauvetage. Il faut prendre la notion de maximales applicables qui ne doivent en aucun cas sauvetage comme une opération ponctuelle non être multipliées par le nombre de points d’ancrage répétitive.
  • Page 19: Contre-Indications D'emploi

    • de procéder à des opérations de réparations ou de tracpode. maintenance du tracpode sans avoir été formé et habilité, par écrit, par TRACTEL ® 1. Une fois le tracpode déplié (figure 2.a). • d’utiliser le tracpode s’il n’est pas complet, s’il a été...
  • Page 20: Mise En Place D'une Console Sur Une Jambe De Tracpode

    6.5. Montage du kit poulie 4. Tendre légèrement la sangle afin de laisser les jambes en contact avec les entretoises de la tête 1. Dévisser les 2 écrous M12 et retirer les 2 vis avec du tracpode. une clé de 19 (figure 5.a). 5.
  • Page 21: Composants Et Matériaux

    Dans tous les cas le tracpode ne peut recevoir une charge totale supérieure à 500 kg. 10. Conformité de l’équipement La société TRACTEL SAS RD 619 – Saint-Hilaire-sous- DANGER Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine France déclare, par la présente, que l’équipement de sécurité décrit Avant et pendant l’utilisation, vous devez envisager...
  • Page 22: Examen Périodique Et Réparation

    13. Durée de vie Les EPI textiles TRACTEL comme les harnais, longes, ® cordes et absorbeurs, les EPI mécaniques TRACTEL ® comme les antichutes stopcable™ et stopfor™, les antichutes à rappel automatique blocfor™ et les lignes de vie TRACTEL sont utilisables sous réserve qu’à...

Table des Matières