Télécharger Imprimer la page

Stihl FSA 60 R Notice D'emploi page 35

Masquer les pouces Voir aussi pour FSA 60 R:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
accroître le risque de blessures graves ou de
mort.
► N'utilisez jamais un coupe-herbe qui est
modifié, endommagé, mal entretenu ou qui
n'est pas assemblé entièrement et de
manière sécurisée.
► Vérifiez toujours si votre coupe-herbe est
en bon état et fonctionne bien avant de
commencer le travail, notamment le verrou
de retenue, la gâchette, le capot protecteur
et les outils de coupe.
► Assurez-vous que le verrou de retenue, le
levier Ergo et la gâchette bougent librement
et retournent toujours en position d'arrêt en
les relâchant. La gâchette ne doit pas venir
en prise tant que le verrou de retenue est
débloqué.
► N'essayez jamais de modifier ou de neutra‐
liser les dispositifs de commande et de
sécurité.
► L'outil de coupe ne doit s'enclencher que
lorsque la batterie est insérée, que le ver‐
rou de retenue est déverrouillé et que levier
Ergo et la gâchette sont enfoncés.
► Si votre coupe-herbe ou une partie de celui-
ci est endommagé ou ne fonctionne pas
correctement, amenez-le chez votre distri‐
buteur agréé STIHL. N'utilisez pas le
coupe-herbe avant d'avoir corrigé le pro‐
blème.
■ Avant d'insérer la batterie :
► Vérifiez que les contacts dans le logement
de la batterie ne présentent aucune trace
de corrosion ni d'autres corps étrangers et
tenez-les propres.
► N'insérez ni n'utilisez jamais une batterie
défectueuse, endommagée, fissurée, fuy‐
ante ou déformée.
► Lisez et observez les instructions relatives
à la mise en marche du coupe-herbe,
15.1.
■ Pour contribuer à réduire les risques de bles‐
sures graves ou mortelles résultant d'un
démarrage involontaire :
► Veillez à ce que le verrou de retenue se
trouve en position bloquée avant d'insérer
la batterie.
► Ne transportez jamais le coupe-herbe avec
le doigt sur la gâchette.
► Relâchez l'interrupteur à gâchette avant de
retirer la batterie.
► Retirez la batterie avant tout assem‐
blage, transport, réglage, inspection,
nettoyage, réparation, entretien ou
avant d'entreposer le coupe-herbe et
0458-832-8221-B
à tout moment lorsqu'il n'est pas uti‐
lisé.
► Ne laissez jamais le coupe-herbe sans sur‐
veillance lorsque la batterie est insérée.
► Ne stockez jamais la batterie dans le
coupe-bordures.
■ Avant de mettre votre coupe-herbe en mar‐
che, prenez les mesures suivantes pour
réduire le risque de blessures par des objets
projetés, de perte de contrôle ou de contact
accidentel avec l'outil de coupe :
► Assurez-vous que l'outil de coupe est éloi‐
gné de vous-même ainsi que de tous les
autres obstacles et objets, y compris le sol.
► Lisez et observez les instructions relatives
à la mise en marche du coupe-herbe,
15.1.
5.6.2
Tenue et contrôle du coupe-herbe
AVERTISSEMENT
■ Pour maintenir une prise ferme et bien contrô‐
ler votre coupe-herbe :
► Gardez les poignées propres et sèches à
tout moment. Gardez-les exemptes d'humi‐
dité, de poix, d'huile, de graisse et de
résine.
■ Pour réduire le risque de blessures graves ou
mortelles à l'opérateur et aux spectateurs suite
à une perte de contrôle :
► Tenez toujours le coupe-herbe fermement
avec les deux mains lorsque vous travail‐
lez. Une main sur la surface de préhension
de la poignée de commande et l'autre main
sur la poignée tubulaire.
► Enroulez étroitement vos doigts autour des
poignées, en gardant les poignées prises
en tenaille entre le pouce et l'index (voir l'il‐
lustration).
► Positionnez le coupe-herbe de manière à
ce que toutes les parties de votre corps
soient dégagées de l'outil de coupe lorsque
la batterie est insérée.
■ Le fait de travailler avec l'outil de coupe au-
dessus du niveau du sol ou perpendiculaire‐
ment au sol accroît le risque de blessures gra‐
français
35
loading