Beschreibung; Mögliche Komplikationen - LeMaitre Pruitt Mode D'emploi

Cathéter d'occlusion
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Pruitt® Okklusionskatheter
(Modellnummern 2103-36, 2103-46, 2103-56, e2103-36, e2103-46, und e2103-56)
Deutsch — Gebrauchsanweisung
Zweck
Zum vorübergehenden Verschluss eines Blutgefäßes ohne Klemme oder Schlingen. Der Ballon passt
sich der beschädigten Innenwand des Blutgefäßes an, wodurch bei geringerem Risiko einer weiteren
Schädigung der Gefäßwand und -auskleidung ein Verschluss gewährleistet wird.

Beschreibung

Ballonkatheter werden schon seit vielen Jahren zum Verschluss von Gefäßen eingesetzt. Häufig waren
die eingesetzten Katheter nicht spezifisch für dieses Einsatzgebiet konzipiert. Die verwendeten Katheter
waren zu lang, hatten einen zu großen Katheterkörper und hatten darüber hinaus Öffnungen, durch die
Blut hindurchfließen konnte und die abgeklemmt werden mussten.
Dr. Pruitts Ziel war es, einen Katheter zu entwickeln und zu konstruieren, der zum vorübergehenden Ver-
schluss von Blutgefäßen eingesetzt werden kann und so dimensioniert ist, dass er effizienter eingesetzt
werden kann und die Arbeit um den Katheter herum erleichtert.
Lagerung
Die Okklusionskatheter sollten an einem kühlen, dunklen Ort vor Fluoreszenzlicht und Sonne geschützt
gelagert werden, um eine vorzeitige Zersetzung des Latexballons zu verhindern. Die Haltbarkeit des
Produkts ist durch das Verfallsdatum (verwendbar bis) auf dem Verpackungsetikett angegeben.
Inspektion Und Testen Des Katheters
Der Pruitt-Okklusionskatheter wird in sterilen Peel-Packs (Tiefziehverpackungen) geliefert. Überprüfen
Sie die Packung auf Anzeichen einer Beschädigung. Falls die Originalpackung oder der Katheter beschä-
digt ist, darf der Katheter nicht verwendet werden.
Blasen Sie den Ballon mit Luft auf das empfohlene Volumen auf und tauchen Sie ihn in steriles Wasser
ein. Bei Anzeichen von Luftbläschen in der unmittelbaren Umgebung des Ballons oder bei Unfähigkeit
des Ballons, aufgeblasen zu bleiben, darf der Katheter nicht verwendet werden. Gemäß den Bundesge-
setzen der USA darf dieses Produkt nur von einem Arzt oder im Auftrag eines Arztes verkauft werden.
Anwendungsgebiete
Zum Verschluss sowohl von arteriellen als auch venösen Blutgefäßen zur Kontrolle des Blutflusses.
Gegenanzeigen
Der Katheter ist nicht zur Anwendung als Dilatationskatheter bestimmt.
Vorsichtsmassnahmen
1. Dieser Katheter ist ein kurzzeitig einzusetzendes Produkt und darf nicht implantiert werden.
2. Der Okklusionskatheter ist nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt.
3. Prüfen Sie, ob der Ballon intakt ist, indem Sie ihn vor Gebrauch mit steriler Kochsalzlösung zur
Injektion füllen.
4. DAS EMPFOHLENE FÜLLVOLUMEN DES BALLONS NICHT ÜBERSCHREITEN.
5. Luft oder Gas sollte zum Füllen des Ballons nicht verwendet werden, da dies bei Platzen des Ballons
eventuell zur Emboliebildung führen kann.
6. Um das Einschleppen von Luft zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass die Spritze und das
Nadelansatzstück luftdicht miteinander verbunden sind.
7. Um eine Beschädigung des Ballons zu vermeiden, darf dieser beim Einführen nicht mit Instrumenten
manipuliert werden.
8. Den Ballon nur so weit füllen, wie es notwendig ist, um den Blutfluss zu behindern.
9. Der Ballon ist vor dem Entfernen des Shunts zu evakuieren.
10. Bei der Beurteilung der bei einer Ballonkatheterisierung in Erwägung zu ziehenden Risiken muss die
Möglichkeit, dass ein Ballon platzt oder anderweitig versagt, berücksichtigt werden.
11. Wichtiger Hinweis: Dieses Produkt enthält natürliches Gummilatex, das allergische Reaktionen
bewirken kann.
12. Vor dem Füllen aspirieren
Mögliche Komplikationen
Infektionen
lokale Hämatome
Verletzungen der Tunica intima
Arteriendissektion
Gefäßperforation und -ruptur
Blutungen
Arterienthrombose
Embolie
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières