Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour SPEED SHIFT:

Publicité

Liens rapides

SPEED SHIFT
BASKETBALL SYSTEM
MODEL 90000
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide with what to fi ll the base
(sand is recommended).
• At least 2 adults recommended for setup.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
TOOLS REQUIRED
7/16" (≈11mm), 1/2" (≈13mm),
9/16" (≈14mm), 3/4" (≈19mm)
(2)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Dial 1-800-225-3865
(1)
(1)
(1)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice/home
(Click on the "LIVE CHAT" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
3/16" (≈5mm)
(2, included)
(1)
375 lb (≈170kg)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: csinternational@lifetime.com
TABLE OF CONTENTS
Icon legend....................................4
Warnings & notices........................5
Pole assembly................................6
Pole-to-base assembly.................10
Backboard-to-rim assembly.........15
Backboard-to-pole assembly........21
Parts identifi er.............................i–iv
Handle assembly..........................24
Final assembly.............................33
Maintenance..............................38
Warning sticker............................39
Registration........................40
Warranty................................41
Model Number: 90000
Product ID:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lifetime SPEED SHIFT

  • Page 1 Final assembly......33 Maintenance......38 Warning sticker......39 Registration......40 Warranty........41 375 lb (≈170kg) Model Number: 90000 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Dial 1-800-225-3865 Live Chat: For Customer Service in Mainland www.lifetime.com/customerservice/home Europe and the United Kingdom, E-mail: csinternational@lifetime.com (Click on the "LIVE CHAT" tab)
  • Page 2 Enregistrement.....40 375 lb (≈170kg) Garantie.......42 N° de modèle : 90000 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Entretien en direct: Composer le 1-800-225-3865 Pour nos services à la clientèle du www.lifetime.com/customerservice/home continent européen et au Royaume-Uni, (Cliquer sur la languette «...
  • Page 3 Registro.......40 Garantía........43 375 lb (≈170kg) Número de modelo: 90000 ¿PREGUNTAS? ® PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Marcar al 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes www.lifetime.com/customerservice/home en el continente europeo y el (Cliquear en la lengüeta «...
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être portée à la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. • Indicates the parts (or no parts) required for a section. •...
  • Page 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO ADS (x2) ABB (x2) CIH (x2) AAF (x2) ABH (x2) ADA (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts / Pièces en métal / Piezas de metal ALL (x1) ALH (x1) (Top / Supérieur / Superior) ALF (x1) (Middle / Central / Intermedio)
  • Page 7  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) • Secure the top pole to the middle pole with the •...
  • Page 8  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16" (≈14mm) (x2) ABH (x2) AAF (x2) CIH (x1) ADA (x2) ABB (x2) ADS (x1) •...
  • Page 9  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Strike the end of the pole assembly on a piece of scrap wood or cardboard 5–6 times. •...
  • Page 10 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLAJE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO ABN (x2) DSA (x1) BTS (x1) AAE (x2) ABD (x4) AAO (x2) EEO (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts / Pièces en métal / Piezas de metal ALI (x2)
  • Page 11  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (≈13mm) (x2) AAE (x2) AAO (x2) ABD (x4) • Attach the fl attened end of the pole brace (ALI) to the base (AJM) with the hardware indicated. Only fi nger tighten the hardware for now.
  • Page 12  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ABN (x2) • Slide the large axle (AJC) through the wheels (AMU) and the holes at the end of the bottom pole (ALE) as shown. Slide the small axle (AJE) through the second set of holes near the end of the bottom pole.
  • Page 13  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16” (≈5 mm) (x2) BTS (x1) DSA (x1) • Rotate the pole assembly upward so that the small axle snaps into the upper slots of the base as indicated. •...
  • Page 14  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (≈13mm) (x2) • Tighten the hardware shown. Tip the system forward so the pole rests on the ground. Do not stand the system up until it is fi...
  • Page 15 BACKBOARD-TO-RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO AAS (x2) ABS (x2) ABK (x6) ABC (x2) AAB (x2) ABF (x2) AAV (x2) AAJ (x2) ABD (x2) ABG (x2) BNP (x1) AJW (x2)
  • Page 16  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po (≈11 mm) (x2) AAS (x2) ABS (x2) BNP (x1) AAB (x2) • Secure the left and right backboard brackets (AJJ & AJK) •...
  • Page 17  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ABC (x2) • Slide a carriage bolt (ABC) into the crimped slot in each backboard channel. •...
  • Page 18  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13mm) (x2) ABG (x2) ABK (x2) AAJ (x2) ABD (x2) ABF (x2) •...
  • Page 19  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13mm) ACS (x2) ABK (x2) • Slide the plastic guard (ALD) over the bolts in the rim bracket (Fig. 1). Slide two steel spacers (ACS) between the backboard brackets and backboard (Fig.
  • Page 20  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13mm) AJW (x2) AOW (x1) AAV (x2) ABK (x2) • Thread a jam nut (AAV) over each end of the U-bolt as far as it will go. Slide the compression springs (AJW) onto the U-bolt (BNP), and place the spring retainer plate (AOW) over the compression springs.
  • Page 21 BACKBOARD-TO-POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU AU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO 6 5/8 in/po (≈17cm) ADG (x4) ABP (x4) ABL (x4) AAX (x4) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal part / Pieza de metal / Pièce en métal AKC (x2) AKB (x2)
  • Page 22  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4" (≈19mm) (x2) 6 5/8 in/po (≈17cm) ABL (x2) ADG (x1) AAX (x1) • Secure the short extension arms (AKC) to the backboard brackets in the location shown with the hardware indicated. •...
  • Page 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Parts / Pièces en métal / Piezas de metal ALH (x1) ALF (x1) • Warning Sticker applied to side not shown • L’Autocollant d’avertissement apliqué au côté n’est pas illustré •...
  • Page 25 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AMU (x2) AEF (x2) ALD (x1) AKZ (x1) AKL (x1) AKN (x1) Right Left AJM (x1) Arrow Droite Gauche Flèche Derecha Izquierda Flecha...
  • Page 26 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 27  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8 in/po (≈17cm) 3/4" (≈19mm) (x2) ABL (x2) ADG (x3) ABP (x4) AAX (x3) •...
  • Page 28 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE / ENSAMBLAJE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO 6 5/8 in/po (≈17cm) AAL (x1) ADG (x1) 6 1/2 in/po (≈17cm) AAN (x1) AQG (x1) ABA (x1) ADR (x2) ADJ (x1) ACZ (x2) ABB (x1)
  • Page 29  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADR (x2) AQG (x1) • Attach the lock tab (AQG) to the trigger (AMN) with the hardware shown. DO NOT use a drill to insert the screws (ADR).
  • Page 30  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AQH (x1) • Align the right handle (AKN) to the outer tube (ALB) as indicated. This handle half has no arrow on it. •...
  • Page 31  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADT (x7) • Attach the left handle (AKL) to the right handle with the hardware shown. Keep in mind that this handle half has an arrow on it. Also, DO NOT use a drill to insert the screws (ADT).
  • Page 32  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po (≈11mm) (x2) AAL (x1) ADJ (x1) • Insert the hex bolt (AAL) through the holes indicated on the outer tube (ALB). Secure the hex bolt to the outer tube with the cap nut (ADJ).
  • Page 33  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8 in/po (≈17cm) 1/2 in/po (≈13mm) (x2) 3/4 in/po AAM (x1) AAN (x1) (≈19mm) (x2) ADG (x1) ACZ (x2)
  • Page 34  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16" (≈14mm) (x2) 6 1/2 in/po (≈17cm) ABA (x1) ABB (x1) 5.10 • Insert the bolt (ABA) through the holes in the short extension arms closest to the pole. Secure the bolt to the short extension arms with the nut (ABB).
  • Page 35  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 5.11 • Place one end of the counterbalance spring (AJY) over the lower galvanized spacer (ABS) as indicated. •...
  • Page 36  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS Any Large Wrench Toute grosse clé Cualquier llave grande 5.12 • Raise the backboard to the highest position. Using the closed end of any large wrench, stretch the counterbalance spring (AJY) up and over the hex bolt (ABA) as indicated.
  • Page 37 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLAJE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS AEF (x2) AKZ (x1) ALM (x1) AKP (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO 375 lb (≈170kg)
  • Page 38  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Remove the plastic fi lm from the backboard (AJI). • Install the pole cap (ALM) into the top of the pole assembly.
  • Page 39  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 375 lb (≈170kg) 6.3A OPTION A: FILLING WITH SAND (375 lb (≈170 kg) of sand required) OPTION A : REMPLISSAGE DE SABLE (375 lb (≈170kg) de sable sont nécessaires) OPCIÓN A: LLENADA CON ARENA (375 lb (≈170kg) de arena requeridas) •...
  • Page 40  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6.3B OPTION B: FILLING WITH WATER OPTION B : REMPLISSAGE DE L’EAU OPCIÓN B: LLENADA CON AGUA •...
  • Page 41  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the net (AKZ) to the rim (ALX). • Attacher la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •...
  • Page 42 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Page 43 à l’anneau, au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com # 1180194 1-800-225-3865...
  • Page 44 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Page 45 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 46 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et les états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurez peut-être d’autres droits qui varient d’un état à...
  • Page 47 SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Page 48 ® www.lifetime.com Or dial 1-800-424-3865 ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : ® www.lifetime.com Ou composer le 1-800-424-3865 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME...

Ce manuel est également adapté pour:

90000