Lifetime 90042 Instructions D'assemblage

Terrain de jeu a charpente en « a »
Masquer les pouces Voir aussi pour 90042:

Publicité

Liens rapides

A-FRAME PLAYSET
MODEL #60091
MODEL 90042
BEFORE ASSEMBLY:
• Before you start, prepare a level surface with the proper
Safety Zone (see page 12).
• 2+ people recommended for setup
Save this instruction in the event that the manufacturer has
to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
(1)
(2)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
1/2 in/po (≈13 mm)
(1)
(2)
3/16 in/po (≈5 mm)
(1)
(2, included)
(1)
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(1)
5/16 in/po (≈8 mm)
(1)
1/4 in/po (≈6 mm)
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Warnings and Notices..................5
Safety Information.....................6
Safe Play Area..........................12
A-Frame Assembly....................13
Deck Support Assembly.............19
Deck Assembly..........................30
Parts Identifi er.........................i-iv
Climbing Wall and Chalkboard
Assembly...............................37
Roof Assembly..........................43
Slide and Accessories
Assembly...............................49
Swing Assembly........................55
Maintenance Instructions..........60
Registration..............................63
Warning Sticker........................64
Warranty...................................65
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 90042
Product ID:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lifetime 90042

  • Page 1 Swing Assembly......55 Maintenance Instructions..60 1/4 in/po (≈6 mm) Registration......63 Warning Sticker......64 Warranty........65 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us) Model Number: 90042 For Customer Service in Mainland Call: 1-800-225-3865 Live Chat: www.lifetime.com Product ID: (click on “Ask An Expert”...
  • Page 2: Instructions D'assemblage

    Autocollant d’avertissement..64 Garantie......66 N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) N° de modèle : 90042 Pour nos services à la clientèle du Composer le 1-800-225-3865 Référence du produit :...
  • Page 3: Instrucciones De Ensamble

    Autoadhesivo de advertencia..64 Garantía......67 MODEL E ID DEL PRODUCTO ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME (necesitará los dos al contactarnos) Número de modelo: 90042 Para nuestros servicios a Chat en vivo: www.lifetime.com Llamar : 1-800-225-3865...
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5: Safety Instructions

    WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6 **IMPORTANT SAFETY INFORMATION** PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY: INSTALLATION & GROUND PREPARATION INSTRUCTIONS • Place the equipment on a level, well-drained ground, not less than 6.6 ft (2.0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires •...
  • Page 7 CONSUMER INFORMATION SHEET FOR PLAYGROUND SURFACING MATERIALS* Select Protective Surfacing—One of the most important things you can replenish and/or redistribute the surfacing. do to reduce the likelihood of serious head injuries is to install shock- absorbing protective surfacing under and around your play equipment. Do not install loose fi...
  • Page 8: Veuillez Lire Avant De Commencer L'assemblage

    **INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES** VEUILLEZ LIRE AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE PRÉPARATION DE TERRAIN • Placez l’équipement sur un terrain de niveau et bien drainé, à plus de 2,0 m (6.6 pi) de toute structure ou obstruction telle qu’une clôture, un garage, une maison, des branches basses, des cordes à...
  • Page 9 FEUILLE D’INFORMATION AU CLIENT POUR LES MATÉRIAUX DE SURFAÇAGE DE TERRAIN DE JEU* Sélectionner une surface protectrice—L’une des choses les plus Vérifi er and maintenir la profondeur du matériel protecteur de surface importantes que vous puissiez faire pour réduire la probabilité de blessures en vrac.
  • Page 10 **INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE** LEA POR FAVOR ANTES DE INICIAR EL ENSAMBLE: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE PREPARACIÓN DEL PISO • Coloque el equipo sobre un piso nivelado, bien drenado, a no menos de 2.0 m (6,6 pies) de cualquier estructura u obstrucción como una cerca, cochera o una casa, ramas que cuelgan, lazos para tender ropa o cables eléctricos.
  • Page 11 HOJA DE INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LOS MATERIALES DE REVESTIMIENTO SUPERFICIAL DEL EQUIPO DE PATIO DE RECREO* Seleccionar la superfi cie protectora—Una de las cosas más los daños por agua. importantes que uno puede hacer para disminuir la probabilidad de Verifi car y mantener la profundidad de relleno suelto.
  • Page 12: Safety Zone

    SAFE PLAY AREA / ZONE DE SÉCURITÉ / ZONA DE SEGURIDAD SAFETY ZONE — Place the equipment no less than 6.6 ft. (2.0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. Make sure the clearance in front of and behind the swings is at least twice the height of the swing bar.
  • Page 13 A-FRAME ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE EN « A » / ENSAMBLE DEL ARMAZÓN EN «A» HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje DSA (x10) DZR (x6) AAN (x6) BTS (x10) DZQ (x6) ARO (x6) EEO (x2)
  • Page 14  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) DZR (x6) AAN (x6) DZQ (x6) • Attach the Pendulums (DZQ) to the Swing Bar (CB0) using the hardware indicated. Do this for each set of brackets on the Swing Bar.
  • Page 15  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DSA (x4) BTS (x4) • Insert the two A-Frame Poles (CBG) into the end of the Swing Bar (CBO) that does not have a nut insert in the location shown, and secure the Poles with the hardware indicated.
  • Page 16  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DSA (x2) BTS (x2) • Attach the Turnbar (CBI) to the A-Frame Poles with the hardware indicated. •...
  • Page 17  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DSA (x4) BTS (x4) • Attach the Ladder-side Pole (CBF) and the Net-side Pole (CBE) to the Swing Bar (CBO) in the location indicated. •...
  • Page 18  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ARO (x6) BFD (x3) • Using at least two people, slowly rotate the A-Frame assembly upright. •...
  • Page 19 DECK SUPPORT ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE SUPPORT DE PLANCHER / ENSAMBLE DE SOPORTE DE LA PLATFORMA HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje BTS (x20) DSA (x10) DXY (x10) ATV (x2) ARU (x1) ARV (x8) AAF (x8)
  • Page 20 DECK SUPPORT ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE SUPPORT DE PLANCHER / ENSAMBLE DE SOPORTE DE LA PLATFORMA PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 CBP (x4) CBC (x1) CBQ (x2) CBB (x1)
  • Page 21  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DSA (x4) AAF (x4) DXY (x2) EII (x2) BTS (x6) ASV (x2) •...
  • Page 22  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DSA (x4) BTS (x6) EII (x2) AAF (x4) DXY (x2) • Attach the Deck Support Tube, Net-side (CBB) to the Left Vertical Tube (CBK) using the hardware indicated. Make sure a Cross Brace (CBP) is secured between the Support Tube and the Vertical Pole.
  • Page 23  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXY (x6) BTS (x6) • Attach the Deck Support Tube, Swing-side (CBD) to the Deck Support Assembly using the hardware indicated. Install the Inside Deck Support (CBL) in the position indicated and secure with the hardware indicated.
  • Page 24  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DSA (x2) EII (x2) BTS (x2) • Attach the Deck Support Assembly to the A-Frame Assembly using the hardware indicated. Insert a Rectangular Plug (EII) in each end of the Deck Support Tube, Swing-side (CBD) once hardware is secure.
  • Page 25  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ARU (x1) BFD (x1) CAC (x1) ARO (x2) ARL (x1) • Slide the Ladder Cap (CAC) onto the Angled Ladder Leg (CAZ) as pictured, then connect the Angled Ladder Leg to the Ladder-side Deck Support (CBC) with the hardware indicated.
  • Page 26  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ARV (x8) • Attach the Ladder Rungs (CBQ) to the Angled Ladder Leg (CAZ) and the Ladder-side Pole (CBF) using the hardware indicated.
  • Page 27  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS CAC (x1) • Slide the Angled Cargo Leg (CAY) into the Ladder Cap (CAC) and Left Vertical Pole (CBK) with the hardware indicated. Rest the Angled Cargo Leg against the Cargo Side Deck Support in the location shown.
  • Page 28  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ARY (x2) • While one person holds the Angled Cargo Leg in place, straighten out the ropes of the Cargo Net (CBM) and slide the Cargo Net up the angled poles on the playset.
  • Page 29  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ATV (x2) ARL (x2) BFD (x2) 2.10 • Secure the Cargo Net Bottom Pole (CBN) to the angled poles with the Bolt (ATV) going through the angled Foot Caps as shown.
  • Page 30 DECK ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE PLANCHER / ENSAMBLE DE LA PLATFORMA HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje DRZ (x6) ASB (x1) DXY (x18) ARU (x1) AOF (x2) BTS (x24) EIF (x2) ARL (x1) AAF (x3) EIG (x4)
  • Page 31 DECK ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE PLANCHER / ENSAMBLE DE LA PLATFORMA PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 CBV (x1) CBW (x1) CBU (x2) CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2...
  • Page 32  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 3/16 in/po (≈5 mm) 3/16 in/po (≈5 mm) DRZ (x6) BTS (x6) •...
  • Page 33  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ARL (x1) ARU (x1) • Secure the Angled Cargo Leg (CAY) from step 2.8 to the Cargo Side Deck Support with the hardware indicadas. •...
  • Page 34  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS EIG (x4) DXY (x8) BTS (x8) • Place the Square Plugs (EIG) into the ends of both Deck Tubes (CBU). Attach the Deck Tubes to the Hand Rails using the Hardware indicated.
  • Page 35 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 CEL (x1) CBU (x2) CBW (x1) CBV (x1) CBE (x1) CBF (x1) CBG (x2) CBI (x1) CBJ (x1) CAY (x1) CAZ (x1)
  • Page 36 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 CEM (x1) CB0 (x1) CBP (x4) CCG (x3) CBQ (x2) CBS (x4) CBT (x2) CBA (x1) CBB (x1) CCI (x1) CBC (x1)
  • Page 37 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 3 / CONTENU DE LA BOÎTE 3 CONTENIDO DE LA CAJA 3 CEN (x1) CCA (x2) CBL (x1) CCB (x8) CONTENTS OF BOX 4 / CONTENU DE LA BOÎTE 4 CONTENIDO DE LA CAJA 4 CEO (x1) CBZ (x1)
  • Page 38 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 5 / CONTENU DE LA BOÎTE 5 CONTENIDO DE LA CAJA 5 (Continued / Suite / Continuación) BKT (x2) CBM (x1) BKU (x1) LARGE PLASTIC PARTS / PIEZAS GRANDES DE PLÁSTICO GRANDES PIÈCES EN PLASTIQUE BEK (x1)
  • Page 39  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ASB (x1) BTS (x4) AAF (x1) DXY (x4) • Attach the A-Frame Roof Tube (CBV) to the One-Handle Rails (CBS) and the Swing Bar (CBO) with the hardware shown in the locations indicated.
  • Page 40  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXY (x6) EIF (x2) BTS (x6) AAF (x2) AOF (x2) • Secure the Climbing Wall Deck Tube (CBW) to the One-Handle Rails (CBS) with the hardware indicated. •...
  • Page 41 CLIMBING WALL AND CHALKBOARD ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE PANNEAU DE MUR D’ESCALADE ET TABLEU / ENSAMBLE DE LA PARED DE ESCALAR Y PIZARRA HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje ADW (x10) ADV (x10) Hardware Bag / Sac d’accessoires...
  • Page 42  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/4 in/po (≈7 mm) • Place a Climbing Wall Panel (CBX) on the ground, or in a safe drilling position. The indentations in the Climbing Wall indicate the locations needed to be drilled.
  • Page 43  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADW (x5) • Place the Climbing Wall Pole (CBY) into one of the notches on the Climbing Wall Panel (CBX) as shown. Secure the Pole to the Climbing Wall with the hardware indicated.
  • Page 44 TOOLS AND HARDWARE REQUIRED  SECTION 4 (CONTINUED) / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / SECTION 4 (SUITE) INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) ADV (x5) • Place a Climbing Wall Panel (CBX) that is attached to the Climbing Wall Pole (CBY) in the location shown. Make sure •...
  • Page 45  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADV (x5) ADW (x5) • Place the other Climbing Wall Panel (CBX) that is not attached to the Climbing Wall Pole (CBY) in the location shown. Make sure the Climbing Wall Panel is oriented as shown in the image below.
  • Page 46  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ASF (x2) ARV (x3) CHX (x2) • Place the Chalkboard (CBZ) between the Deck (CBR) and the A-Frame Deck Tube (CBV). Secure the bottom of the Chalkboard with two Screws (ASF).
  • Page 47 ROOF ASSEMBLY / INSTALLATION DE TOIT / INSTALACIÓN DEL TECHO HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje ASE (x4) DXY (x8) EIG (x4) BRL (x4) ADV (x48) BTS (x8) ARO (x4) ARL (x8) EIH (x8) ARN (x8)
  • Page 48  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ARN (x4) EIG (x4) ARO (x4) BRL (x4) • Secure the Round Roof Tubes (CCA) to the A-Frame and Climbing Wall Deck Tubes (CBV, CBW). Secure the Round Roof Tubes with the hardware indicated.
  • Page 49  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x4) BTS (x8) DXY (x8) ASE (x4) ARL (x8) •...
  • Page 50  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADV (x24) • Attach the Roof Panels (CCC) to the Roof Trusses (CCA), and secure the panels as shown. The notch at the top of the panel will line up with the top of the Trusses.
  • Page 51  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADV (x24) • Connect the two remaining Roof Panels (CCC) with the hardware indicated. • Connectez les deux Panneaux de Toit restants (CCC) avec la quincaillerie indiquée. •...
  • Page 52  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS EIH (x8) • Insert the Dome Caps (EIH) into the ends of the Roof Trusses (CCB). Tap lightly with a Rubber Mallet if necessary. •...
  • Page 53 SLIDE AND ACCESSORIES ASSEMBLY / INSTALLATION DE GLISSAGE ET ACCESSOIRES / INSTALACIÓN DEL TOBOGAN Y ACCESORIOS HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje ARX (x3) ARM (x3) ARL (x6) Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje ARM (x1)
  • Page 54 SLIDE AND ACCESSORIES ASSEMBLY / INSTALLATION DE GLISSAGE ET ACCESSOIRES / INSTALACIÓN DEL TOBOGAN Y ACCESORIOS PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 5 / CONTENU DE LA BOÎTE 5 CONTENIDO DE LA CAJA 5 CCD (x1) CCE (x1) CAB (x1) CAA (x1)
  • Page 55  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 5/16 in/po (≈8 mm) • Use the Electric Drill to drill a hole through each of the three indents at the top of the slide (BEK). •...
  • Page 56  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARX (x3) ARM (x3) ARL (x6) • Attach the Slide (BEK) to the Deck (CBR) with the hardware indicated. •...
  • Page 57  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ARU (x1) 1/2 in/po (≈13 mm) BTS (x1) ARM (x1) BRL (x2) DXY (x1) •...
  • Page 58  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) 3/16 in/po (≈5 mm) ASH (x1) 1/2 in/po (≈13 mm) BZT (x1) ARM (x2) BRL (x1) BZU (x2)
  • Page 59 SWING ASSEMBLY / INSTALLATION DE BALANÇOIRE / INSTALACIÓN DEL COLUMPIO HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje BZY (x6) ABK (x3) ASM (x6) ARM (x6) ARL (x3) ASL (x3) EIG (x6) CUY (x1)
  • Page 60 SWING ASSEMBLY / INSTALLATION DE BALANÇOIRE / INSTALACIÓN DEL COLUMPIO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 CCI (x1) CCG (x3) CCJ (x1) CONTENTS OF BOX 5 / CONTENU DE LA BOÎTE 5 CONTENIDO DE LA CAJA 5 BKT (x2)
  • Page 61  SECTION 7 (CONTINUED) / SECTION 7 (SUITE) SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ASL (x3) ARL (x3) EIG (x6) ABK (x3) CUY (x1) ARM (x6) BZY (x6)
  • Page 62  SECTION 7 (CONTINUED) / SECTION 7 (SUITE) SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ASM (x6) • Attach a Quick Link (ASM) to both ends of each Soft Grip Chain. Attach the Soft Grip Chains (CCH) to the Eye Bolts (ASL) in the Under-Deck Swing Assembly.
  • Page 63  SECTION 7 (CONTINUED) / SECTION 7 (SUITE) SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the Belt Swings (BKT) and the Trapeze Swing (BKU) to the Swing Hardware as shown. •...
  • Page 64: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS If routine checks and maintenance procedures are not done, the equipment could overturn and/or become a hazard. At the beginning of each play season: • Tighten all hardware. • Lubricate all metallic moving parts. • Check all protective coverings on bolts, pipes, edges and corners. Replace if they are loose, cracked or missing. •...
  • Page 65: Instructions De L'entretien

    INSTRUCTIONS DE l’ENTRETIEN Si des vérifi cations routinières et des procédures de maintenance ne sont pas assurés, l’équipement pourrait se renverser et/ou devenir dangereux. À la commencement de chaque saison de jouer : • Serrez tous les accessoires. • Lubrifi ez tous les pièces en métal mobiles. •...
  • Page 66: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si no se realizan revisiones y mantenimiento de rutina, el equipo podría voltearse y/o volverse peligroso. Al comienzo de cada temporada de juegos: • Apriete todos el herraje. • Lubrique todas las piezas móviles metálicas. • Compruebe todas las cubiertas protectoras en los pernos, tubos, bordes y esquinas. Sustituya los elementos que estén fl...
  • Page 67 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE AU WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Page 68 • Asegúrese de que los rieles protectores estén colocados • S’assurer que des garde-fous sont en place en tout temps. en su lugar todo el tiempo. Lifetime Products, Inc P.O. Box 160010 www.lifetime.com 2/22/2016 1173823...
  • Page 69 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 70 DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES 1. Les systèmes de Terrain de Jeu Lifetime sont garantis pour l’acheteur original d’être libres de tout défaut de matériel ou main d’oeuvre pour une période d’un an à partir de la date d’achat originale sur la facture. Le mot « défaut » est défi ni comme une imperfection pouvant affecter l’utilisation du produit.
  • Page 71 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. Se garantiza al comprador original que los sistemas Lifetime Playground están libres de defectos en el material o la mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de la compra al menudeo original. La palabra «defectos» se defi ne como las imperfecciones que afectan el uso del producto.
  • Page 72 AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime ® , rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1.800.424.3865 Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) et samedi 9 h – 13 h (HNR) MEJORE SU COMPRA LIFETIME Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES...

Table des Matières