Deitar Água Nas Pedras Quentes; Liatie Vody Na Zohriate Kamene - Harvia M45 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières
PT
1.3.1. Ligar o aquecedor
Rode o comutador do temporizador para a secção "on"
(secção A na figura 2, 0 a 4 horas). O aquecedor começa
imediatamente a aquecer.
1.3.2. Predefinir a hora (ligação com hora marcada)
Rode o comutador do temporizador para a secção
"predefinição" (secção B na figura 2, 0 a 8 horas). O
aquecedor começa a aquecer quando o temporizador
tiver colocado o comutador novamente na secção "on".
Depois, o aquecedor permanecerá ligado durante cerca de quatro
horas.
Exemplo: Pretende ir primeiro caminhar durante três horas
e depois desfrutar de um banho de sauna. Rode o comutador
do temporizador para a secção "predefinição" no número 2.
O temporizador arranca. Após duas horas, o aquecedor
começa a aquecer. Dado que a sauna demora cerca de
uma hora a aquecer, estará quente e pronta para o banho
decorridas cerca de três horas, ou seja, na altura em que
regressar da sua caminhada.
1.3.3. Desligar o aquecedor
O aquecedor desliga-se quando o temporizador devolve
o comutador ao zero. Pode desligar o aquecedor a
qualquer momento rodando o comutador do
temporizador para zero.
Desligue o aquecedor depois do banho. Por vezes, pode ser
aconselhável deixar o aquecedor ligado durante algum tempo para
que as partes de madeira da sauna sequem adequadamente.
NOTA! Verifique sempre se o aquecedor se desligou e
deixou de aquecer depois de o temporizador ter devolvido
o comutador ao zero.
1.3.4. Definir a temperatura
O objetivo do termóstato (figura 3) é manter a temperatura
na sala da sauna no nível pretendido. Experimentando,
encontrará a regulação que mais o satisfaz.
Comece a experimentar na posição máxima. Se, durante o
banho, a temperatura aumentar demasiado, rode o comutador
um pouco para a direita. Tenha em conta que uma alteração
no setor da temperatura máxima, mesmo que pequena,
provocará alterações significativas na temperatura da sauna.
1.4. Deitar água nas pedras quentes
Na sauna, o ar seca quando é aquecido. Por isso, é necessário
deitar água nas pedras quentes para que haja um nível
adequado de humidade na sauna. O efeito do calor e vapor
nas pessoas varia - experimentado, encontrará os níveis de
temperatura e de vapor que mais o satisfazem.
NOTA! A concha tem um volume máximo de 0,2
litros. Se deitar uma quantidade excessiva de água
nas pedras, apenas parte dessa água irá evaporar-se e
o resto irá ferver e poderá salpicar os frequentadores
da sauna. Nunca deite água nas pedras quando
estiverem pessoas próximas do aquecedor, porque o
vapor quente pode queimar a pele.
NOTA! A água utilizada para deitar sobre as pedras
quentes deve preencher os requisitos da água
para consumo doméstico (tabela 1). Só podem ser
utilizadas aromas especiais destinadas a água para
sauna. Siga as instruções constantes da embalagem.
SK
1.3.1. Zapnutie kachlí
Prepnite spínač časovača do polohy „zapnuté"
(pole A na obrázku 2, 0 – 4 hodiny). Kachle
začnú okamžite kúriť.
1.3.2. Prednastavenie času (načasované zapnutie)
Prepnite
spínač
„prednastavenie" (pole B na obrázku 2, 0
– 8 hodín). Kachle začnú kúriť, keď časovač
prepne spínač späť do polohy „zapnuté".
Kachle potom zostanú zapnuté približne
štyri hodiny.
Príklad: Chcete sa ísť na tri hodiny prejsť a potom
ísť do sauny. Prepnite spínač časovača do polohy
„prednastavenie" na číslicu 2. Časovač sa aktivuje.
Kachle začnú po dvoch hodinách kúriť. Keďže sauna sa
vykuruje približne hodinu, na použitie bude pripravená
asi po troch hodinách, čiže vtedy, keď sa vrátite z
vychádzky.
1.3.3. Vypnutie kachlí
Kachle sa vypnú, keď časovač prepne spínač
naspäť na nulu. Kachle môžete kedykoľvek
vypnúť tak, že sami prepnete spínač
časovača na nulu.
Po saunovaní kachle vypnite. Niekedy môže
byť vhodné nechať kachle ešte chvíľu zapnuté, aby sa
drevené časti sauny dôkladne vysušili.
UPOZORNENIE! Vždy, keď časovač prepne spínač
na nulu, skontrolujte, či sa kachle vypli a prestali
kúriť.
1.3.4. Nastavenie teploty
Funkciou termostatu (obrázok 3) je udržiavať teplotu
v miestnosti sauny na požadovanej úrovni. Skúšaním
nájdete
nastavenie,
ktoré
vyhovovať.
So skúšaním začnite v maximálnej polohe. Ak
pri saunovaní vystúpi teplota príliš vysoko, mierne
otočte spínačom proti smeru hodinových ručičiek.
Upozorňujeme vás, že v poli pre maximálnu teplotu aj
malá zmena nastavenia spôsobí výraznú zmenu teploty
v saune.

1.4. Liatie vody na zohriate kamene

Keď sa vzduch v saune ohreje, bude suchý. Preto sa
na zahriate kamene musí liať voda, aby ste v saune
dosiahli vhodnú úroveň vlhkosti. Účinky tepla a pary
na človeka sa líšia – skúšaním nájdete úrovne teploty a
vlhkosti, ktoré vám najviac vyhovujú.
UPOZORNENIE! Maximálny objem naberačky
je 0,2 litra. Ak na kamene vylejete nadmerné
množstvo vody, odparí sa len časť a zvyšok už
vriacej vody sa môže rozstreknúť na osoby v
saune. Nikdy nepolievajte kamene vodou, keď sú
v blízkosti kachlí ľudia, pretože horúca para by im
mohla spôsobiť popáleniny.
UPOZORNENIE! Voda, ktorú vylievate na kamene,
musí spĺňať požiadavky na čistú vodu určenú
na použitie v domácnosti (tabuľka 1). Používať
sa môžu len špeciálne vône určené do vody na
použitie v saune. Riaďte sa pokynmi na obale.
časovača
do
polohy
vám
bude
najlepšie
71
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M60M80M45eM60eM80eM90e

Table des Matières