Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Bosch Manuels
Accessoires de vélo
E5 ZR F CX my i:SY
Bosch E5 ZR F CX my i:SY Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Bosch E5 ZR F CX my i:SY. Nous avons
2
Bosch E5 ZR F CX my i:SY manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Du Mode D'emploi Original, Mode D'emploi
Bosch E5 ZR F CX my i:SY Traduction Du Mode D'emploi Original (296 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Accessoires de vélo
| Taille: 13 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Rédaction
8
Propos de Ce Mode D'emploi
9
Fabricant
9
Lois, Normes et Directives
9
Langue
9
Pour Votre Information
9
Avertissements
9
Formats de Texte
9
Objectifs du Mode D'emploi
10
Numéro de Type et Modèle
11
Numéro de Cadre
11
Identifier le Mode D'emploi
11
Sécurité
12
Risques Résiduels
12
Risque D'incendie et D'explosion
12
Éviter la Chaleur
12
Éviter les Courts-Circuits Par Pontage
12
Gestion des Batteries Endommagées ou Défectueuses
12
Stocker les Batteries Défectueuses
13
Refroidir les Freins et Moteurs Échauffés
13
Éviter la Surchauffe du Chargeur
13
Choc Électrique
14
Éviter les Pénétrations D'eau
14
Risque de Chute
14
Utiliser Uniquement des Freins Autorisés
14
Risque D'amputation
14
Rupture de la Clé
14
Pannes Causées Par Bluetooth
15
Substances Toxiques
16
Liquide de Freinage
16
Substances Corrosives et Irritantes
16
Batterie Défectueuse
16
Exigences Portant Sur le Cycliste
16
Personnes Vulnérables
16
Équipement de Protection Individuel
17
Dispositifs de Protection
17
Marquages de Sécurité et Consignes de Sécurité
17
Comportement en cas D'urgence
18
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
18
Écoulement de Liquide de Frein
18
Échappement de Vapeurs de la Batterie
19
Incendie de la Batterie
19
Informations Sur la Protection des Données
20
Description
21
Utilisation Conforme
21
Type de Vélo Électrique
21
Utilisation Non Conforme
21
Domaine D'utilisation
22
Année de Modèle Jusque 2023
23
Caractéristiques Techniques
24
Véhicule Complet BOSCH
24
Émissions
24
Conditions Environnementales Requises
24
Dimensions
25
Plaque Signalétique
26
Année de Modèle
26
Désignation
26
Informations Complémentaires
26
Plaque Signalétique
27
Composants
28
Aperçu
28
Composants et Pièces de Réparation S10 Adventure
29
Composants et Pièces de Réparation E5 ZR F CX
31
Composants et Pièces de Réparation RE 14 ZR F
33
Composants et Pièces de Réparation E5 ZR F Century
35
Composants et Pièces de Réparation E5 ZR F CX MY I:sy
37
Composants et Pièces de Réparation N3.8 ZR CX COMFORT
39
Composants et Pièces de Réparation XXL E5 ZR F CX
41
Composants et Pièces de Réparation XXL RE 14 ZR F
43
Châssis
47
Palier de Direction
47
Potences à Réglage Rapide
47
Fourche Rigide
49
Suspension
49
Tige de Selle Suspendue
49
Fourche de Suspension
51
Structure D'une Fourche de Suspension
52
Libre Mouvement des Pneus
52
Vue Latérale
52
Modules de Fourche de Suspension
53
Verrouillage
54
Course de Suspension Négative (Sag)
54
Amortisseur de Détente
55
Amortisseurs de Détente Highspeed et Lowspeed
55
Amortisseur de Compression
56
Amortisseur de Compression Highspeed
56
Amortisseur de Compression Lowspeed
57
Poids Maximal du Cycliste, Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
58
Roue
60
Taille des Pneus
60
Pression de Remplissage
60
Types de Pneus
60
Pneu Plein Avec Chambre
60
Bande de Roulement Avec Profil
61
Pneus Slick et Pneus de Route
61
Valve Dunlop
62
Valve Presta
63
Écrous de Rayon
63
Valve Schrader
63
Moyeu Sans Dispositifs Supplémentaires
64
Frein
65
Frein Mécanique
65
Frein Hydraulique
65
Frein à Disque
66
Frein à Rétropédalage
67
Selle
68
Selles pour Femmes
69
Selles pour Hommes
69
Tige de Selle
70
Tige de Selle Brevetée
70
Tiges de Selle Suspendues
70
Système D'entraînement Mécanique
71
Structure de L'entraînement à Chaîne
71
Structure de L'entraînement à Courroie
71
Système D'entraînement Électrique
73
Éclairage
73
Ordinateur de Bord
75
Feu Avant FUXON, FS-100 EB Feu de Route Avec Commutateur de Feu de Route
76
Description de la Commande et de L'écran
77
Guidon
77
Ordinateur de Bord BOSCH LED Remote
78
Affichage du Niveau D'assistance Sélectionné
79
Indicateur de Charge (Ordinateur de Bord)
79
Message Système
80
Mises à Jour Logicielles
81
Suivi des Activités
81
Fonction Lock
82
Unité de Vitesse
83
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
86
Frein à Main
88
Dérailleur SHIMANO SL-T6000
89
S'applique Uniquement aux Véhicules Avec Cet Équipement
89
Poignée Rotative SHIMANO NEXUS SL-C7000
90
Moyeu à Vitesses Intégrées ROHLOFF
91
Suspension et Amortissement
92
Valve D'air SR SUNTOUR (Fourche) et Molette de Réglage du Sag (Fourche)
92
Batterie
93
Indicateur de Charge (Batterie)
93
Transport
94
Utiliser la Sécurité de Transport
94
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Équipés de Freins à Disque
94
Transporter le Vélo Électrique
94
Dans les Transports en Commun
95
Expédier le Vélo Électrique
95
Transporter la Batterie
95
Expédier la Batterie
95
Stocker
96
Vélo Électrique
96
Ordinateur de Bord, Écran et Chargeur
96
Batterie
96
Interruption de L'utilisation
97
Préparer une Interruption D'utilisation
97
Effectuer une Interruption D'utilisation
97
Montage
98
Déballage
98
Contenu de la Livraison
98
Outils Requis
98
Mise en Service
99
Contrôler la Batterie
99
Adapter le Système de Suspension au Poids du Cycliste
100
Non Compris Dans le Prix
100
Ajuster les Éléments de Suspension
100
Préparer la Roue
101
Monter la Roue Dans une Fourche SUNTOUR
102
S'applique Uniquement aux Fourches Suntour Avec Cet Équipement
102
Axe Vissé (12AH2 et 15AH2)
102
Axe Transversal 20 MM
103
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Desserré
103
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Défectueux ou Mal Monté
103
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de L'axe Transversal
103
Attache Rapide Q-LOC
104
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Desserrée
104
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Défectueuse ou Mal Montée
104
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
104
Contrôler la Potence et le Guidon
106
Contrôler les Assemblages
106
Contrôler la Solidité du Positionnement
106
Potence Avec Levier de Serrage Modèle I
106
Potence Avec Levier de Serrage Modèle II et Potence Avec Vis
106
Contrôler le Jeu du Palier
106
Vendre le Vélo Électrique
106
Instructions de Montage pour Achat en Ligne
107
Déballage
107
Préparation
107
Outils Requis
107
Orienter le Guidon Tout Droit
108
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
108
Potence Avec Vis
108
Contrôler la Bonne Assise de la Potence et du Guidon
109
Monter les Pédales
110
Utilisation
111
Risques et Dangers
111
Risque de Chute Dû à une Fatigue du Matériel
112
Risque de Chute en cas de Mauvaises Conditions Sur la Chaussée
112
Conseils pour Augmenter L'autonomie
113
Éléments de Suspension
113
Initiation et Service Après-Vente
114
Régler le Vélo Électrique
114
Préparation
114
Déterminer la Position Sur la Selle
115
Tige de Selle
116
Non Compris Dans le Prix
116
Déterminer la Forme de la Selle
117
Déterminer la Largeur de Selle Minimale
118
Avec un Coussin en Gel
118
Par un Calcul
119
Choisir la Dureté de la Selle
119
Régler la Dureté de la Selle
119
Orienter la Selle
120
Régler la Hauteur de la Selle
120
Régler la Hauteur de la Selle Avec la Télécommande
121
Régler la Position de la Selle
121
Régler L'inclinaison de la Selle
122
Guidon
123
Remplacer le Guidon
123
Régler la Largeur du Guidon
123
Régler la Position des Mains
123
Régler le Guidon
124
Potence
125
Régler la Hauteur du Guidon Avec L'attache Rapide
125
Contrôler la Solidité de la Potence
125
Régler la Force de Serrage de L'attache Rapide
125
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
125
Régler la Potence à Plongeur
126
Régler la Potence à Angle Variable
126
Régler la Potence Ahead
126
Contrôler la Potence
126
Poignées
127
Remplacer les Poignées
127
Régler les Poignées Ergonomiques
127
Pneus
128
Régler la Pression de Remplissage
128
Frein
129
Remplacer les Freins
129
Roder les Plaquettes de Frein
129
Modifier la Position du Frein à Main
129
Modifier L'angle D'inclinaison du Frein à Main
130
Déterminer la Garde
130
Garde D'un Levier de Frein à Disque Magura
131
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Garde
131
Point de Pression du Frein à Main MAGURA
132
Défaillance des Freins en cas de Mauvais Réglage
132
Régler la Garde D'un Frein à Main TEKTRO
133
Unité de Commande et Changement de Vitesse
134
Levier de Vitesse SHIMANO
134
Enregistrer le Moyeu à Vitesses Intégrées Rohloff
135
Suspension et Amortissement
136
Régler le Sag de la Fourche de Suspension
136
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Suspension
136
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
137
Régler le Sag de L'amortisseur Arrière
138
Régler le Sag de L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
139
Effectuer le Réglage Interne de la Prétension
141
Feux
142
Remplacer le Phare Avant
142
Non Compris Dans le Prix
142
Régler les Feux
142
Remplacer le Feu Arrière et les Catadioptres (Sur Rayons)
142
Régler le Phare Avant
143
Ordinateur de Bord, Ajuster Kiox 300 et Kiox
144
Créer un Compte Utilisateur
144
Inscription Sur PC
144
Appareils Android
144
Connecter L'ordinateur de Bord au Smartphone
144
Mettre à Jour le Logiciel
144
Activer le Suivi des Activités
144
Configurer la Fonction Lock (en Option)
144
Fixer L'ordinateur de Bord (en Option)
145
Insérer L'écran
145
Retirer L'ordinateur de Bord
145
Régler L'ordinateur de Bord
146
Ouvrir L'écran de Départ
146
Ouvrir L'écran D'état
146
11Sélectionner la Langue
147
14Sélectionner les Unités
147
15Régler la Luminosité
147
Accessoires
149
Siège Enfant
149
Risque de Chute en cas de Manipulation Incorrecte
149
Risque D'écrasement Dans des Ressorts Exposés
149
Remorque
150
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
150
Remorques Autorisées Avec Moyeu
151
Risque D'accident
151
Monkeyload System
152
Fixer des Composant Système
152
Détacher des Composant Système
152
Paniers Avant
153
Sacoches et Caisses à Bagages
155
BASIL, Panier pour Chien Buddy by I:sy
155
Grille pour Panier pour Chien Buddy
155
Support de Téléphone Portable
156
Fixer le Téléphone
156
Détacher le Téléphone
156
Ressort en Spirale de la Fourche Suspendue
156
Selles
156
Tige de Selle
157
Embouts de Guidon
157
Gaines de Protection
157
Outil pour Moyeu à Vitesses Intégrées ROHLOFF
157
Outillage pour les Voyages Dans L'ue
157
Équipement Supplémentaire pour les Voyages Lointains
157
Équipement de Protection Individuel et Accessoires pour la Sécurité Routière
158
Avant Chaque Trajet
158
Liste de Contrôle Avant Chaque Trajet
158
Utiliser la Batterie
159
Insérer la Batterie
159
Retirer la Batterie
159
Charger la Batterie
160
Redresser une Potence à Réglage Rapide
161
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
161
Déployer la Pédale
161
Risque D'écrasement des Doigts Par le Verrou de Pliage des Pédales
161
Utiliser le Porte-Bagages
162
Risque de Chute lorsque le Porte-Bagages Est Chargé
162
Risque D'écrasement des Doigts Par le Clapet à Ressort
162
Rabattre la Béquille Latérale
162
Utiliser la Selle
162
Utiliser la Selle en Cuir
163
Utiliser les Pédales
163
Utiliser la Sonnette
163
Utiliser le Guidon
163
Utiliser un Guidon Multiposition
163
Position des Mains
163
Utiliser des Embouts de Guidon
164
Utiliser des Poignées en Cuir
164
Utiliser le Système D'entraînement Électrique
165
Démarrer le Système D'entraînement Électrique
165
Risque de Chute en cas de Non-Préparation au Freinage
165
Touche Marche/Arrêt (Ordinateur de Bord)
165
Arrêter le Système D'entraînement Électrique
165
Utiliser L'ordinateur de Bord
166
Utiliser la Prise de Diagnostic
166
Charger la Batterie de L'unité de Commande
166
Utiliser les Feux
167
Régler la Luminosité des Affichages
167
Utiliser L'assistance de Poussée
167
Risque de Blessures Causées Par les Pédales et Roues
167
Sélectionner le Niveau D'assistance
168
Utiliser les Freins
169
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
169
Utiliser le Frein à Main
169
Utiliser le Frein à Rétropédalage
169
Changement de Vitesse
170
Utiliser le Dérailleur
170
Changer de Vitesse
170
Utiliser un Moyeu à Vitesses Intégrées SHIMANO
171
Risque de Chute en cas D'utilisation Incorrecte
171
Utiliser Eshift
172
Utiliser le Changement de Vitesse ROHLOFF
173
Régler la Fourche de Suspension
174
Régler la Suspension de la Fourche de Suspension
174
Bloquer la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
175
Stationnement
176
Liste de Contrôle après Chaque Trajet
176
Replier la Potence à Réglage Rapide
177
Rabattre la Pédale
177
Risque D'écrasement des Doigts Dans le Verrou de Pliage des Pédales
177
Activer la Fonction Lock
179
Nettoyage, Entretien et Inspection
180
Risque de Chute et de Basculement en cas D'activation Accidentelle
183
Avant Chaque Trajet
184
Contrôler les Dispositifs de Protection
184
Contrôler le Cadre
184
Contrôler la Fourche
184
Contrôler L'amortisseur Arrière
184
Contrôler le Porte-Bagages
184
Contrôler les Garde-Boue
184
Contrôler la Concentricité de la Roue
184
Contrôler L'attache Rapide
185
Contrôler la Tige de Selle Suspendue
185
Contrôler la Sonnette
185
Contrôler les Poignées
185
Contrôler le Cache USB
185
Contrôler les Feux
185
Contrôler les Freins
185
Après Chaque Trajet
186
Nettoyer les Feux et les Réflecteurs
186
Nettoyer la Fourche Suspendue
186
Entretenir la Fourche de Suspension
186
Nettoyer les Pédales
186
Nettoyer les Freins
186
Nettoyer la Tige de Selle Suspendue
186
Nettoyer L'amortisseur Arrière
186
Nettoyage Complet
187
Nettoyer L'ordinateur de Bord et L'unité de Commande
187
Nettoyer la Batterie
187
Nettoyer le Moteur
187
Nettoyer le Cadre, la Fourche, le Porte-Bagages, les Garde-Boue et la Béquille Latérale
188
Nettoyer la Potence
188
Nettoyer le Guidon
188
Nettoyer les Poignées
188
Nettoyer les Poignées en Cuir
188
Nettoyer la Tige de Selle
188
Nettoyer la Selle
189
Nettoyer les Pneus
189
Nettoyer les Rayons et Écrous de Rayon
189
Nettoyer le Moyeu
189
Nettoyer les Éléments du Changement de Vitesse
189
Nettoyer le Dérailleur Arrière SRAM AXS
189
Nettoyer la Cassette, les Roues Dentées et le Dérailleur Avant
190
Nettoyer les Freins
190
Nettoyer le Frein à Main
190
Nettoyer le Disque de Frein
190
Nettoyer la Courroie
190
Nettoyer la Chaîne
191
Nettoyer la Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
191
Entretien
192
Entretenir le Cadre
192
Entretenir la Fourche
192
Entretenir le Porte-Bagages
193
Entretenir le Garde-Boue
193
Entretenir la Béquille Latérale
193
Entretenir la Potence
193
Entretenir le Guidon
193
Entretenir les Poignées
194
Entretenir la Tige de Selle
194
Entrentenir la Jante
194
Entretenir la Selle en Cuir
195
Entretenir le Moyeu
195
Entretenir les Écrous de Rayon
195
Entretenir le Changement de Vitesse
195
Entretenir les Pédales
195
Entretenir la Chaîne
196
Entretenir une Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
196
Entretenir la Batterie
196
Entretenir les Freins
197
Entretenir le Frein à Main
197
Lubrifier un Tube de Tige de Selle EIGHTPINS
197
Inspection
198
Contrôler la Roue
198
Contrôler la Pression des Pneus
198
Contrôler les Pneus
200
Contrôler la Paroi Intérieure de la Jante
201
Contrôler les Crochets de Jante
201
Contrôler les Trous de Rayon
201
Contrôler le Système de Freinage
202
Risque de Chute en cas de Défaillance du Frein
202
Contrôler le Frein à Main
202
Contrôler le Système de Freinage Hydraulique
202
Contrôler les Câbles Bowden
202
Contrôler le Frein à Disque
203
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
203
Contrôler les Plaquettes de Frein
203
Contrôler les Disques de Frein
203
Contrôler la Chaîne
204
Contrôler la Tension de la Chaîne
204
Contrôler L'usure de la Chaîne
204
Contrôle Approximatif
204
Nettoyage, Entretien et Inspection
205
Il Existe un Gabarit D'usure pour Chaque Chaîne, Selon le Fabricant
205
Contrôler la Courroie
206
Contrôler L'usure de la Courroie
206
Contrôler L'usure de la Poulie
206
Contrôler la Tension de la Courroie
206
Dispositif de Mesure de Tension Gates Krikit
207
Non Compris Dans le Prix
207
Testeur de Tension Eco
208
Contrôler les Feux
209
Contrôler la Potence
210
Contrôler le Guidon
210
Contrôler la Selle
210
Contrôler la Tige de Selle
210
Contrôlez la Pédale
210
Contrôler le Changement de Vitesse
211
Contrôler le Changement de Vitesse Électrique
211
Contrôler le Changement de Vitesse Mécanique
211
Contrôler le Dérailleur
211
Contrôler le Moyeu à Vitesses Intégrées
211
Régler un Moyeu ROHLOFF
212
Contrôler la Stabilité de la Béquille Latérale
213
Inspection et Maintenance
214
Première Inspection
214
Inspection Complète
214
Maintenance Spécifique des Composants
214
Intervalles D'inspection et de Maintenance de L'amortisseur Arrière
216
Risque de Blessure en cas de Freins Endommagés
217
Risque pour L'environnement Dû aux Substances Toxiques
217
Effectuer la Première Inspection
217
Effectuer une Inspection Complète
218
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
225
Inspecter le Cadre
226
Inspecter le Cadre en Carbone
226
Inspecter le Porte-Bagages
226
Inspecter et Maintenir L'amortisseur Arrière
226
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
226
Risque de Blessure Par Explosion
226
Intoxication Par L'huile de Suspension
226
Risque D'intoxication Par de L'huile Lubrifiante
227
Inspecter le Moyeu de Transmission
227
Régler le Moyeu à Cône
227
Inspecter la Potence
228
Inspecter et Graisser le Palier de Direction
228
Inspecter L'axe Avec Attache Rapide
228
Inspecter la Fourche
229
Inspecter la Fourche de Suspension
230
Inspecter la Tige de Selle
230
Inspecter la Tige de Selle en Carbone
230
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue SR SUNTOUR
231
Couple de Serrage
232
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
243
Prévenir les Douleurs
243
Douleurs Liées à la Position Assise
244
Douleurs aux Hanches
244
Douleurs Dorsales
244
Douleurs à la Nuque et aux Épaules
245
Mains Engourdies ou Douloureuses
245
Douleurs aux Cuisses
245
Douleurs aux Genoux
246
Douleurs aux Pieds
246
Système D'entraînement Kiox 300 et Kiox
247
Le Système D'entraînement ou L'ordinateur de Bord Ne Démarrent Pas
247
Erreurs de la Fonction D'assistance
248
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
248
Erreurs de Batterie
249
Mesure à Prendre
249
Erreur de L'écran
250
Bosch E5 ZR F CX my i:SY Mode D'emploi (253 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Accessoires de vélo
| Taille: 11 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Sous Réserve de Modifications Internes
8
Rédaction
8
Propos de Ce Mode D'emploi
8
Objectif du Mode D'emploi
8
Fabricant
9
Pour Votre Information
9
Avertissements
9
Formats de Texte
9
Numéro de Type et Modèle
10
Numéro de Cadre
10
Identifier le Mode D'emploi
10
Sécurité
11
Risques Résiduels
11
Éviter la Chaleur
11
Risque D'incendie et D'explosion
11
Éviter les Courts-Circuits Par Pontage
11
Gestion des Batteries Endommagées ou Défectueuses
11
Éliminer les Batteries Défectueuses
11
Éviter la Surchauffe Lors du Chargement
12
Surfaces Chaudes
12
Choc Électrique
12
Ne Jamais Utiliser de Composants Secteur Endommagés
12
Éviter les Pénétrations D'eau
12
Gestion de L'eau de Condensation
12
Risque de Chute
12
Bien Régler L'attache Rapide
12
Risque D'amputation
12
Substances Toxiques
13
Substances Carcinogènes
13
Matières Toxiques
13
Substances Corrosives et Irritantes
13
Personnes Vulnérables
13
Exigences Portant Sur le Cycliste
13
Équipement de Protection Individuel
13
Dispositifs de Protection
13
Marquages de Sécurité et Consignes de Sécurité
14
Comportement en cas D'urgence
14
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
14
Écoulement de Liquide de Frein
14
Échappement de Vapeurs de la Batterie
15
Incendie de la Batterie
15
Écoulement de Lubrifiants et Huiles
15
Informations Sur la Protection des Données
15
Description
16
Utilisation Conforme des Vélos de Ville et Tout Chemin
16
Utilisation Non Conforme
16
Domaine D'utilisation
17
Année de Modèle Jusque 2023
18
Caractéristiques Techniques
19
Véhicule Complet BOSCH
19
Émissions
19
Dimensions
20
Dimensions
21
Conditions Environnementales Requises
22
Plaque Signalétique
23
Année de Modèle
23
Désignation
23
Informations Complémentaires
23
Année de Modèle Jusque MY23
24
Composants
25
Aperçu
25
Liste des Pièces et Instructions de Réparation
26
Composants et Pièces de Réparation E5 ZR F CX
28
Composants et Pièces de Réparation RE 14 ZR F
30
Composants et Pièces de Réparation E5 ZR F Century
32
Composants et Pièces de Réparation E5 ZR F CX MY I:sy
34
Composants et Pièces de Réparation N3.8 ZR CX COMFORT
36
Composants et Pièces de Réparation N3.8 ZR Auto Comfort
38
Composants et Pièces de Réparation E5 ZR F Adventure
40
Composants et Pièces de Réparation XXL E5 ZR F CX
42
Composants et Pièces de Réparation XXL RE 14 ZR F
44
Palier de Direction
50
Potences à Réglage Rapide
50
Châssis
50
Fourche Rigide
52
Suspension
52
Tige de Selle Suspendue
52
Fourche de Suspension
54
Structure D'une Fourche de Suspension
55
Libre Mouvement des Pneus
55
Vue Latérale
55
Modules de Fourche de Suspension
56
Verrouillage
57
Course de Suspension Négative (Sag)
57
Amortisseur de Détente
58
Amortisseurs de Détente Highspeed et Lowspeed
58
Amortisseur de Compression
59
Amortisseur de Compression Highspeed
59
Amortisseur de Compression Lowspeed
60
Poids Maximal du Cycliste, Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
61
Pression des Pneus
63
Types de Pneus
63
Pneu Ouvert Avec Chambre
63
Taille des Pneus
63
Roue
63
Bande de Roulement Avec Profil
64
Pneus Slick et Pneus de Route
64
Chambre à Air
65
Valve Dunlop
65
Valve Presta
66
Écrous de Rayon
66
Valve Schrader
66
Moyeu Sans Dispositifs Supplémentaires
67
Frein Mécanique
68
Frein Hydraulique
68
Frein à Disque
69
Frein à Rétropédalage
70
Selle
71
Selles pour Femmes
71
Selles pour Hommes
72
Tige de Selle
72
Tige de Selle Brevetée
72
Tiges de Selle Suspendues
73
Système D'entraînement Mécanique
73
Structure de L'entraînement à Chaîne
73
Structure de L'entraînement à Courroie
73
Système D'entraînement Électrique
74
Tige de Selle
75
Système D'entraînement Mécanique
76
3.5.11 Système D'entraînement Électrique
78
Ordinateur de Bord
80
Éclairage
81
Feu Avant FUXON, Feu de Route FS-100 EB Avec Commutateur de Feu de Route
81
Description de la Commande et de L'écran
82
Guidon
82
Ordinateur de Bord BOSCH LED Remote
83
Affichage du Niveau D'assistance Sélectionné
84
Indicateur de Charge (Ordinateur de Bord)
84
Message Système
85
Mises à Jour Logicielles
86
Suivi des Activités
86
Paramètres
86
Fonction Lock
87
Unité de Vitesse
88
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
91
3.4.13 Frein à Main
93
3.4.14 Changement de Vitesse
94
Dérailleur SHIMANO SL-T6000
94
S'applique Uniquement aux Véhicules Avec Cet Équipement
94
Poignée Rotative SHIMANO NEXUS SL-C7000
95
Moyeu à Vitesses Intégrées ROHLOFF
96
3.4.15 Suspension et Amortissement
97
Valve D'air SR SUNTOUR (Suspension Pneumatique) et Molette de Réglage du Sag (Fourche en Acier)
97
Indicateur de Charge (Batterie)
100
Utiliser la Cale de Transport
101
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Équipés de Freins à Disque
101
Transport et Stockage 4.1 Transport
101
Transporter le Vélo Électrique
101
Expédier le Vélo Électrique
102
Transporter la Batterie
102
Expédier la Batterie
102
Stocker
102
Vélo Électrique
103
Ordinateur de Bord, Écran et Chargeur
103
Batterie
103
Interruption de L'utilisation
103
Préparer une Interruption D'utilisation
103
Effectuer une Interruption D'utilisation
103
Instructions de Montage pour Achat en Ligne 5.1 Déballage
104
Préparation
104
Risque de Chute en cas de Couples de Serrage Incorrects
104
Contenu de la Livraison
104
Outils Requis
104
Orienter le Guidon Tout Droit
104
Potence Avec Levier de Serrage Modèle II
105
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
105
Potence Avec Vis
105
Contrôler la Bonne Assise de la Potence et du Guidon
106
Contrôler les Assemblages
106
Contrôler la Solidité du Positionnement
106
Potence Avec Levier de Serrage Modèle II et Potence Avec Vis
106
Contrôler le Jeu du Palier
106
Monter les Pédales
107
Utilisation
108
Risques et Dangers
108
Risque de Chute Avec des Vêtements Lâches
108
Risque de Chute en cas D'encrassement
108
Risque de Chute en cas de Mauvaises Conditions Sur la Chaussée
109
Initiation et Service Après-Vente
110
Régler le Vélo Électrique
110
Préparation
110
Position de Conduite
110
Orienter la Selle
111
Régler la Hauteur de la Selle
111
Régler la Hauteur de la Selle Avec la Télécommande
112
Régler la Position de la Selle
112
Régler L'inclinaison de la Selle
112
Remplacer le Guidon
113
Régler la Largeur du Guidon
113
Régler le Guidon
113
Régler la Hauteur du Guidon Avec L'attache Rapide
114
Contrôler la Solidité de la Potence
114
Régler la Force de Serrage de L'attache Rapide
114
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
114
Régler la Potence à Plongeur
114
Poignées
115
Pneus
115
Roder les Plaquettes de Frein
116
Déterminer la Position Sur la Selle
117
Tige de Selle
118
Adapter la Tige de Selle au Poids du Cycliste
118
Non Compris Dans le Prix
118
Déterminer la Forme de la Selle
118
Déterminer la Largeur de Selle Minimale
119
Par un Calcul
119
Choisir la Dureté de la Selle
120
Régler la Dureté de la Selle
120
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
120
Régler la Position des Mains
124
Guidon
124
Potence
126
Régler la Potence Ahead
127
Remplacer les Poignées
128
Régler les Poignées Ergonomiques
128
Régler la Pression
129
Pneus
129
Modifier la Position du Frein à Main
130
Modifier L'angle D'inclinaison du Frein à Main
131
Garde D'un Levier de Frein à Disque Magura
132
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Garde
132
Point de Pression du Frein à Main MAGURA
133
Défaillance des Freins en cas de Mauvais Réglage
133
Régler la Garde D'un Frein à Main TEKTRO
134
Unité de Commande et Changement de Vitesse
135
Enregistrer le Moyeu à Vitesses Intégrées Rohloff
136
Régler le Sag de la Fourche de Suspension
137
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Suspension
137
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
138
Régler le Sag de L'amortisseur Arrière
139
Régler le Sag de L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
140
Régler les Feux
142
Régler le Phare Avant
143
Créer un Compte Utilisateur
144
Inscription Sur PC
144
Appareils Android
144
Connecter L'ordinateur de Bord au Smartphone
144
Mettre à Jour le Logiciel
144
Activer le Suivi des Activités
144
Configurer la Fonction Lock (en Option)
144
Fixer L'ordinateur de Bord (en Option)
145
Insérer L'écran
145
Retirer L'ordinateur de Bord
145
Régler L'ordinateur de Bord
146
Ouvrir L'écran de Départ
146
Ouvrir L'écran D'état
146
11Sélectionner la Langue
147
14Sélectionner les Unités
147
15Régler la Luminosité
147
Accessoires
149
Siège Enfant
149
Risque de Chute en cas de Fixation à des Composants Non Porteurs
149
Risque de Chute en cas de Manipulation Incorrecte
149
Risque D'écrasement Dans des Ressorts Exposés
149
Housses de Protection pour Tiges de Selle Suspendues
150
Remorques
150
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
150
Fixer des Composant Système
151
Détacher des Composant Système
152
Support pour Guidon Klickfix Caddy
154
Sacoches et Caisses à Bagages
155
BASIL, Panier pour Chien Buddy by I:sy
155
Panier pour Chien
155
Sangle de Serrage
156
Selle en Cuir
156
Potence Réglable
158
Poignées en Cuir
158
Pédales Pliables
158
Gaines de Protection
159
Risque de Chute Par Basculement
159
Antivol à Chaîne
160
Outil pour Moyeu à Vitesses Intégrées ROHLOFF
160
Adaptateur
160
Outillage pour les Voyages Dans L'ue
160
Équipement Supplémentaire pour les Voyages Lointains
160
Rétroviseur
160
Équipement de Protection Individuel et Accessoires pour la Sécurité Routière
161
Liste de Contrôle Avant Chaque Trajet
161
Utiliser la Batterie
162
Insérer la Batterie
162
Retirer la Batterie
162
Charger la Batterie
162
Redresser une Potence à Réglage Rapide
164
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
164
Déployer la Pédale
164
Risque D'écrasement des Doigts Par le Verrou de Pliage des Pédales
164
Utiliser le Porte-Bagages
165
Risque de Chute lorsque le Porte-Bagages Est Chargé
165
Risque D'écrasement des Doigts Par le Clapet à Ressort
165
Utiliser la Selle en Cuir
166
Utiliser le Guidon
166
Utiliser les Pédales
166
Utiliser un Guidon Multiposition
166
Utiliser la Sonnette
166
Position des Mains
166
Utiliser les Poignées en Cuir
167
Utiliser le Système D'entraînement Électrique BOSCH Avec LED Remote
168
Démarrer le Système D'entraînement Électrique
168
Risque de Chute en cas de Nonpréparation au Freinage
168
Touche Marche/Arrêt (Ordinateur de Bord)
168
Arrêter le Système D'entraînement Électrique
168
Utiliser L'ordinateur de Bord
169
Utiliser la Prise de Diagnostic
169
Charger la Batterie de L'unité de Commande
169
Régler la Luminosité des Affichages
170
Utiliser les Feux de Route
170
Utiliser L'assistance de Poussée
171
Risque de Blessures Causées Par les Pédales et Roues
171
Sélectionner le Niveau D'assistance
172
Utiliser les Freins
173
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
173
Utiliser le Frein à Main
173
Utiliser le Frein à Rétropédalage
173
Risque de Chute en cas de Défaillance
174
Changement de Vitesse
174
Utiliser le Dérailleur
174
Utiliser le Changement de Vitesse Pinion
175
Activer le Réglage Automatique des Vitesses
175
Utiliser un Moyeu à Vitesses Intégrées
176
Risque de Chute en cas D'utilisation
176
Utiliser un Moyeu à Vitesses Intégrées SHIMANO
177
Utiliser le Changement de Vitesse ROHLOFF
178
Régler la Fourche de Suspension
179
Bloquer la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
180
Liste de Contrôle après Chaque Trajet
181
Replier la Potence à Réglage Rapide
182
Rabattre la Pédale
182
Risque D'écrasement des Doigts Dans le Verrou de Pliage des Pédales
182
Activer la Fonction Lock
183
Nettoyage, Entretien et Inspection
184
Contrôler les Dispositifs de Protection
184
Contrôler le Cadre
184
Nettoyer la Chaîne
189
Entretien
189
Entretenir le Cadre
189
Nettoyer la Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
189
Entretenir la Fourche
189
Entretenir les Freins
192
Entretenir le Frein à Main
192
Entretenir une Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
192
Contrôler la Roue
193
Contrôler la Chambre à Air
193
Contrôler la Pression des Pneus
193
Contrôler les Pneus
194
Contrôler les Jantes
194
Contrôler le Système de Freinage
195
Contrôler les Câbles Bowden
196
Contrôler le Frein à Disque
196
Contrôler les Disques de Frein
196
Contrôler la Tension de la Chaîne
196
Contrôler la Tension Avec Dérailleur
196
Contrôler la Tension Avec Moyeu à Vitesses Intégrées
197
Contrôler L'usure de la Chaîne
197
Contrôle Approximatif
197
Contrôler la Courroie
198
Contrôler L'usure de la Courroie
198
Contrôler L'usure de la Poulie
198
Contrôler la Tension de la Courroie
199
Contrôler les Feux
200
Contrôler la Potence
201
Contrôler la Tige de Selle
201
Contrôler le Guidon
201
Contrôler la Pédale
201
Contrôler le Changement de Vitesse
201
Contrôler le Changement de Vitesse Mécanique
202
Contrôler le Dérailleur
202
Contrôler le Moyeu à Vitesses Intégrées
202
Changement de Vitesse Actionné Par Câble, Régler les Deux Câbles
202
Contrôler la Stabilité de la Béquille Latérale
203
Inspection et Maintenance
204
Effectuer la Première Inspection
204
Risque de Chute en cas de Vis, 9.4 Ressorts et Attaches Rapides Desserrés
205
Maintenance Spécifique des Composants
205
Inspection Complète
205
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
208
Prévenir les Douleurs
208
Douleurs Liées à la Position Assise
209
Douleurs aux Hanches
209
Douleurs Dorsales
209
Douleurs à la Nuque et aux Épaules
210
Douleurs aux Cuisses
210
Douleurs aux Genoux
211
Produits Connexes
Bosch E5 ZR F CX Century
Bosch PEGASUS Siena E7F Plus Belt NL
Bosch PEGASUS Solero Evo 9
Bosch PEGASUS Swing E7F 20
Bosch Bulls Aminga E2
Bosch Bulls Aminga Eva 2 Bulls Aminga Eva 3
Bosch Sonic EVA TR1
Bosch Sonic Evo EN1
Bosch Sonic EVO TR2
Bosch PEGASUS Piazza E7
Bosch Catégories
Lave-vaisselles
Fours
Tables de cuisson
Réfrigérateurs
Machines à laver
Plus Manuels Bosch
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL