Almacenamiento; [Primeros Pasos Con El Laser Rangefinder] Características Clave - Nikon COOLSHOT 80 i vr Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour COOLSHOT 80 i vr:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Lluvia, agua, arena y barro deben
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
En
eliminarse de la superficie del
Lentes
Es
rangefinder lo antes posible,
• Limpie el polvo de la superficie de
Fr
utilizando un paño suave y limpio.
la lente con un cepillo sin aceite.
• Si se expone el Nikon Laser
• Al eliminar manchas o residuos
Pt
Rangefinder a cambios de
como marcas de dedos de la
temperatura repentinos, puede
superficie de las lentes, límpielas
condensarse agua en las superficies
muy suavemente con un paño de
de las lentes. No utilice el producto
algodón suave y limpio o con un
hasta que la condensación se haya
paño de limpieza de lentes de
evaporado.
calidad sin aceite. Utilice una
• No deje el Nikon Laser Rangefinder
pequeña cantidad de alcohol puro
en un coche estacionado en un
(no desnaturalizado) para limpiar
día cálido o soleado, o cerca de un
las manchas resistentes. No utilice
equipo que genere calor. Podría
trapos de terciopelo ni papel tisú
dañarlo o afectarle negativamente.
común dado que pueden rayar las
• No exponga el
lentes. Si se ha utilizado un paño
ocular a la luz directa
para limpiar el cuerpo no debe
del sol.
usarse para la superficie de la lente.
El efecto de
Cuerpo principal
condensador del
• Limpie la superficie del cuerpo con
objetivo puede
un paño suave y limpio después de
dañar la superficie
eliminar suavemente el pelo con un
de la pantalla
soplador*. No utilice benceno,
interna.
disolvente ni otros limpiadores con
disolventes orgánicos.
*Un soplador es un equipo de para
limpieza de goma que sopla aire
por una boquilla.
26

Almacenamiento

• En caso de humedad elevada puede
aparecer condensación de agua o
moho sobre la superficie de las
lentes. Por tanto, guarde el Nikon
Laser Rangefinder en un lugar fresco
y seco.
Después de usarlo en un día lluvioso
o por la noche, séquelo a
temperatura ambiente y guárdelo
en un lugar fresco y seco.
Símbolo para recogida separada aplicable en países
Europeos
Este símbolo indica que esta batería se recogerá por
separado.
Lo siguiente sólo se aplicará a usuarios en países
europeos.
• Esta batería ha sido designada para su recogida en
un punto de recogida apropiado. No la tire como
desecho doméstico.
• Para más información, contacte con el vendedor o
autoridades locales a cargo de la gestión de
residuos.
Símbolo para recogida separada aplicable en países
Europeos
Este símbolo indica que esta producto se recogerá por
separado.
Lo siguiente sólo se aplicará a usuarios en países
europeos.
• Esta producto ha sido designada para su recogida en
un punto de recogida apropiado. No la tire como
desecho doméstico.
• Para más información, contacte con el vendedor o
autoridades locales a cargo de la gestión de
residuos.
[Primeros pasos con el Laser Rangefinder]
■ Características clave
• Gama de distancias de medición real:
7,5-915 metros/8-1.000 yardas
• La función VR (reducción de vibraciones) se utiliza
para reducir las vibraciones provocadas por el
movimiento de la mano
• Se utiliza el algoritmo de Prioridad al Primer Sujeto
• Cuando se miden sujetos solapados y se indica
la distancia al sujeto más cercano, se enciende el
símbolo de detección con Prioridad al Primer Sujeto
• Visor de alta calidad de 6x con recubrimiento
multicapa
• Ocular más grande para facilitar la visión
• Selección entre cuatro modos de medición
(Solo COOLSHOT 80i VR)
• El modo de golf (modo predeterminado) muestra la
distancia ajustada en pendiente (distancia horizontal
± altura), lo que resulta útil al jugar a golf
(Solo COOLSHOT 80i VR)
• Mantenga pulsado el botón PWR para activar la
función de medición continua
• Apagado automático (aprox. 8 s después de
inactividad desde la pantalla de espera)
• Sumergible y resistente a la niebla, pero no diseñado
para utilización submarina (el compartimento de la
batería es resistente a la lluvia)
• Láser invisible/Seguro para la vista de clase 1M
según EN/IEC
El Nikon Laser Rangefinder utiliza un haz láser
invisible para realizar la medición. Mide el tiempo
que tarda el haz láser en ir desde el Rangefinder
al objetivo y volver. La reflectividad láser y los
resultados de medición pueden variar en función
de las condiciones climáticas y ambientales, así
como del color, acabado superficial, tamaño,
forma y otras características del sujeto.
Las condiciones siguientes facilitan la medición:
• Tiempo nublado
• Sujeto de colores brillantes
• Sujeto de gran tamaño
• Cuando el láser incide perpendicularmente sobre
la superficie reflectante del objetivo
La medición puede resultar imprecisa o fallar en
los casos siguientes:
• Nieve, lluvia o niebla
• Sujeto pequeño o delgado
• Sujeto negro u oscuro
• Sujeto con una superficie escalonada
• Sujeto en movimiento o vibrante
• Al medir la superficie del agua
• Sujeto medido a través de vidrio
• El sujeto es un cristal o un espejo
• El láser incide oblicuamente sobre la superficie
reflectante del objetivo
En
Es
Fr
Pt
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Coolshot 80 vr

Table des Matières