Bosch AXT Rapid 2000 Notice Originale page 205

Masquer les pouces Voir aussi pour AXT Rapid 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
OBJ_BUCH-2230-003.book Page 205 Monday, March 5, 2018 8:40 AM
OBJ_BUCH-2230-003.book Page 205 Monday, March 5, 2018 8:40 AM
OBJ_BUCH-895-007.book Page 234 Monday, November 23, 2015 8:59 AM
OBJ_BUCH-2230-003.book Page 205 Monday, March 5, 2018 8:40 AM
ja teistest mitteliikuvatest
ja teistest mitteliikuvatest
esemetest).
esemetest).
234 | Eesti
Enne kasutuselevõttu kontrollige, kas
Ärge kasutage seadet kruusasel või
Enne kasutuselevõttu kontrollige, kas
ja teistest mitteliikuvatest
sillutatud pinnal. Väljaviskuv materjal
kõik kruvid, mutrid ja teised
kõik kruvid, mutrid ja teised
esemetest).
kinnitusdetailid on korralikult kinni ja
võib põhjustada vigastusi.
kinnitusdetailid on korralikult kinni ja
kas kõik kaitseseadised ja katted on
Enne kasutuselevõttu kontrollige, kas
Enne kasutuselevõttu kontrollige, kas
kas kõik kaitseseadised ja katted on
oma kohal. Vahetage välja vigastatud
kõik kruvid, mutrid ja teised
kõik kruvid, mutrid ja teised
oma kohal. Vahetage välja vigastatud
ja mitteloetavad hoiatussildid.
kinnitusdetailid on korralikult kinni ja
kinnitusdetailid on korralikult kinni ja
ja mitteloetavad hoiatussildid.
kas kõik kaitseseadised ja katted on
kas kõik kaitseseadised ja katted on
Enne käivitamist veenduge, et
Enne käivitamist veenduge, et
oma kohal. Vahetage välja vigastatud
oma kohal. Vahetage välja vigastatud
täitmislehter on vaba.
täitmislehter on vaba.
ja mitteloetavad hoiatussildid.
ja mitteloetavad hoiatussildid.
Hoidke nägu ja keha täitmislehtrist
Hoidke nägu ja keha täitmislehtrist
Enne käivitamist veenduge, et
eemal.
Enne käivitamist veenduge, et
eemal.
täitmislehter on vaba.
täitmislehter on vaba.
Veenduge, et Teie käed ja teised
Veenduge, et Teie käed ja teised
Hoidke nägu ja keha täitmislehtrist
Hoidke nägu ja keha täitmislehtrist
kehaosad ja Teie riided ei satu
kehaosad ja Teie riided ei satu
eemal.
eemal.
täitmislehtrisse, väljaviskeavasse ega
täitmislehtrisse, väljaviskeavasse ega
seadme liikuvate osade lähedusse.
Veenduge, et Teie käed ja teised
Veenduge, et Teie käed ja teised
seadme liikuvate osade lähedusse.
kehaosad ja Teie riided ei satu
kehaosad ja Teie riided ei satu
Hoidke alati tasakaalu ja võtke
Hoidke alati tasakaalu ja võtke
täitmislehtrisse, väljaviskeavasse ega
stabiilne asend. Ärge kummarduge
täitmislehtrisse, väljaviskeavasse ega
stabiilne asend. Ärge kummarduge
seadme liikuvate osade lähedusse.
liiga kaugele ette. Täitmise ajal ärge
seadme liikuvate osade lähedusse.
liiga kaugele ette. Täitmise ajal ärge
seiske seadme jalast kõrgemal.
Hoidke alati tasakaalu ja võtke
Hoidke alati tasakaalu ja võtke
seiske seadme jalast kõrgemal.
stabiilne asend. Ärge kummarduge
stabiilne asend. Ärge kummarduge
Aiatööriistaga töötades olge
Aiatööriistaga töötades olge
liiga kaugele ette. Täitmise ajal ärge
liiga kaugele ette. Täitmise ajal ärge
väljaviskeavast piisaval kaugusel.
väljaviskeavast piisaval kaugusel.
seiske seadme jalast kõrgemal.
seiske seadme jalast kõrgemal.
Veenduge, et seadmesse
Veenduge, et seadmesse
Aiatööriistaga töötades olge
Aiatööriistaga töötades olge
sisestatavad jäätmed ei sisalda
väljaviskeavast piisaval kaugusel.
sisestatavad jäätmed ei sisalda
väljaviskeavast piisaval kaugusel.
metallesemeid, kive, pudeleid, purke
metallesemeid, kive, pudeleid, purke
ega teisi võõrkehasid.
Veenduge, et seadmesse
Veenduge, et seadmesse
ega teisi võõrkehasid.
sisestatavad jäätmed ei sisalda
sisestatavad jäätmed ei sisalda
Kui lõikemehhanism tabab võõrkeha,
metallesemeid, kive, pudeleid, purke
kui seade teeb ebaharilikku müra või
metallesemeid, kive, pudeleid, purke
Kui lõikemehhanism tabab võõrkeha,
ega teisi võõrkehasid.
ega teisi võõrkehasid.
hakkab vibreerima, lülitage seade
kui seade teeb ebaharilikku müra või
lõikemehhanismi seiskamiseks kohe
Kui lõikemehhanism tabab võõrkeha,
hakkab vibreerima, lülitage seade
Kui lõikemehhanism tabab võõrkeha,
välja. Tõmmake toitepistik
kui seade teeb ebaharilikku müra või
kui seade teeb ebaharilikku müra või
lõikemehhanismi seiskamiseks kohe
pistikupesast välja ja toimige
hakkab vibreerima, lülitage seade
hakkab vibreerima, lülitage seade
välja. Tõmmake toitepistik
järgmiselt:
lõikemehhanismi seiskamiseks kohe
lõikemehhanismi seiskamiseks kohe
pistikupesast välja ja toimige
välja. Tõmmake toitepistik
– Tehke kindlaks vigastused.
välja. Tõmmake toitepistik
järgmiselt:
pistikupesast välja ja toimige
– Vahetage välja või parandage kõik
pistikupesast välja ja toimige
– Tehke kindlaks vigastused.
järgmiselt:
kahjustatud osad.
järgmiselt:
– Vahetage välja või parandage kõik
– Kontrollige, kas detailid on lahti ja
– Tehke kindlaks vigastused.
– Tehke kindlaks vigastused.
kahjustatud osad.
vajaduse korral pingutage need
– Vahetage välja või parandage kõik
– Vahetage välja või parandage kõik
– Kontrollige, kas detailid on lahti ja
kinni.
kahjustatud osad.
kahjustatud osad.
vajaduse korral pingutage need
– Kontrollige, kas detailid on lahti ja
– Kontrollige, kas detailid on lahti ja
kinni.
vajaduse korral pingutage need
vajaduse korral pingutage need
Bosch Power Tools
kinni.
kinni.
Bosch Power Tools
F 016 L81 437 | (23.11.15)
Bosch Power Tools
Kui Teil ei ole asjaomast väljaõpet,
Kui Teil ei ole asjaomast väljaõpet,
ärge püüdke aiatööriista ise
ärge püüdke aiatööriista ise
parandada.
parandada.
Kui Teil ei ole asjaomast väljaõpet,
Kui Teil ei ole asjaomast väljaõpet,
ärge püüdke aiatööriista ise
Veenduge, et töödeldav materjal ei
Veenduge, et töödeldav materjal ei
ärge püüdke aiatööriista ise
parandada.
jää väljaviskepiirkonda kinni; see
jää väljaviskepiirkonda kinni; see
parandada.
takistab edasiliikumist ja võib
Veenduge, et töödeldav materjal ei
takistab edasiliikumist ja võib
täitmislehtris põhjustada tagasilöögi.
Veenduge, et töödeldav materjal ei
jää väljaviskepiirkonda kinni; see
täitmislehtris põhjustada tagasilöögi.
jää väljaviskepiirkonda kinni; see
takistab edasiliikumist ja võib
Kui seade ummistub, lülitage seade
Kui seade ummistub, lülitage seade
takistab edasiliikumist ja võib
välja ja oodake, kuni lõikemehhanism
täitmislehtris põhjustada tagasilöögi.
välja ja oodake, kuni lõikemehhanism
täitmislehtris põhjustada tagasilöögi.
seiskub. Enne kui ummistust
Kui seade ummistub, lülitage seade
seiskub. Enne kui ummistust
kõrvaldama asute, tõmmake
Kui seade ummistub, lülitage seade
välja ja oodake, kuni lõikemehhanism
kõrvaldama asute, tõmmake
toitepistik pistikupesast välja.
välja ja oodake, kuni lõikemehhanism
seiskub. Enne kui ummistust
toitepistik pistikupesast välja.
seiskub. Enne kui ummistust
kõrvaldama asute, tõmmake
Kontrollige, kas katted ja
Kontrollige, kas katted ja
kõrvaldama asute, tõmmake
kaitseseadised on terved ja õigesti
toitepistik pistikupesast välja.
kaitseseadised on terved ja õigesti
toitepistik pistikupesast välja.
paigaldatud. Enne kasutamist
Kontrollige, kas katted ja
paigaldatud. Enne kasutamist
teostage vajalikud hooldus- ja
Kontrollige, kas katted ja
kaitseseadised on terved ja õigesti
teostage vajalikud hooldus- ja
puhastustööd.
kaitseseadised on terved ja õigesti
paigaldatud. Enne kasutamist
puhastustööd.
paigaldatud. Enne kasutamist
Ventilatsioonirest puhastage
teostage vajalikud hooldus- ja
Ventilatsioonirest puhastage
teostage vajalikud hooldus- ja
väljastpoolt tolmuimejaga, et
puhastustööd.
väljastpoolt tolmuimejaga, et
puhastustööd.
eemaldada külgekleepinud tolmu ja
Ärge püüdke muuta mootori pöörete
eemaldada külgekleepinud tolmu ja
mustust. Ventilatsiooniresti ei saa
Ventilatsioonirest puhastage
arvu. Probleemi korral pöörduge
mustust. Ventilatsiooniresti ei saa
eemaldada.
väljastpoolt tolmuimejaga, et
Boschi remonditöökotta.
eemaldada.
eemaldada külgekleepinud tolmu ja
Ärge kunagi tõstke ega kandke
Hoidke ventilatsiooniavad vabad
Ärge kunagi tõstke ega kandke
mustust. Ventilatsiooniresti ei saa
töötava mootoriga aiatööriista.
jääkidest ja mustusest, et hoida ära
eemaldada.
töötava mootoriga aiatööriista.
mootori kahjustumist ja võimalikku
Alati kui töökohast lahkute, lülitage
Ärge kunagi tõstke ega kandke
Alati kui töökohast lahkute, lülitage
aiatööriist välja, oodake, kuni
tulekahju.
töötava mootoriga aiatööriista.
aiatööriist välja, oodake, kuni
lõikemehhanism on seiskunud ja
Ärge kunagi tõstke ega kandke
tõmmake võrgupistik pistikupesast
lõikemehhanism on seiskunud ja
Alati kui töökohast lahkute, lülitage
töötava mootoriga aiatööriista.
välja.
tõmmake võrgupistik pistikupesast
aiatööriist välja, oodake, kuni
Lülitage seade välja, oodake, kuni
välja.
lõikemehhanism on seiskunud ja
Ärge kallutage seadet töötamise ajal.
lõikemehhanism seiskub ja
tõmmake võrgupistik pistikupesast
tööpiirkonnast lahkudes tõmmake
Ärge kallutage seadet töötamise ajal.
Ärge jätke seadet vihma kätte.
välja.
toitepistik alati pistikupesast välja.
Hoidke seadet ainult kuivas kohas.
Ärge jätke seadet vihma kätte.
Ärge kallutage seadet töötamise ajal.
Generaatori kasutamise korral peab
Ärge kallutage seadet töötamise ajal.
Hoidke seadet ainult kuivas kohas.
Ärge jätke seadet vihma kätte.
see olema varustatud automaatse
Ärge jätke seadet vihma kätte.
Generaatori kasutamise korral peab
Hoidke seadet ainult kuivas kohas.
pingeregulaatoriga (AVR), et vältida
Hoidke seadet ainult kuivas kohas.
see olema varustatud automaatse
liigpingest tekkivaid kahjustusi.
Generaatori kasutamise korral peab
Kasutage agregaatorit, seejärel
pingeregulaatoriga (AVR), et vältida
Generaatori minimaalne võimsus
see olema varustatud automaatse
automaatse pingeregulaatoriga
liigpingest tekkivaid kahjustusi.
peab olema 4 kW.
pingeregulaatoriga (AVR), et vältida
agregaatorit, et vältida ülepingest
Generaatori minimaalne võimsus
liigpingest tekkivaid kahjustusi.
tingitud kahjustusi.
peab olema 4 kW.
Generaatori minimaalne võimsus
peab olema 4 kW.
Eesti | 205
Eesti | 205
Eesti | 205
F 016 L81 412 | (5.3.18)
F 016 L81 412 | (5.3.18)
Bosch Power Tools
F 016 L81 412 | (5.3.18)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Axt rapid 2200

Table des Matières