Télécharger Imprimer la page

Kärcher KM 150/500 R D Classic Mode D'emploi page 32

Masquer les pouces Voir aussi pour KM 150/500 R D Classic:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
Consignes générales. . . . . . . .
Protection de l'environnement FR
Garantie . . . . . . . . . . . . .
Accessoires et pièces de re-
change . . . . . . . . . . . . . .
Symboles utilisés dans le
mode d'emploi . . . . . . . .
Symboles utilisés sur l'appa-
reil . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . .
Mauvaise utilisation prévisible FR
Revêtements appropriés
Consignes de sécurité . . . . . . .
Consignes de sécurité rela-
tives à la commande . . .
Consignes de sécurité rela-
tives au mode de déplacementFR
Machines avec moteur à com-
bustion . . . . . . . . . . . . . .
Appareils avec vidage par le
haut . . . . . . . . . . . . . . . .
Appareils avec toit de protec-
tion du conducteur . . . . .
Consignes de sécurité rela-
tives au transport de l'appareilFR
Consignes de sécurité rela-
tives à l'entretien et à la main-
tenance . . . . . . . . . . . . .
Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de déchargement. .
Eléments de commande et de
fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Illustration de la balayeuse
Zone de commande . . . .
Pédale . . . . . . . . . . . . . .
Contact/Touches de fonction FR
Levier de commande . . .
Témoins de contrôle et écran FR
Avant la mise en service . . . . .
Serrer/desserrer le frein de
stationnement . . . . . . . .
Déplacement de la balayeuse
sans autopropulsion. . . .
Déplacement de la balayeuse
sans autopropulsion. . . .
Mise en service . . . . . . . . . . . .
Consignes générales . . .
Travaux de contrôle et de
maintenance . . . . . . . . .
Faire le plein . . . . . . . . .
Fonctionnement. . . . . . . . . . . .
Réglage du siège du conduc-
teur. . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage de la machine
Déplacer la balayeuse . .
Balayage . . . . . . . . . . . .
Vider le bac à poussières
Mise hors service de l'appareilFR
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remisage . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et maintenance. . . . .
Consignes générales . . .
Nettoyage. . . . . . . . . . . .
Fréquence de maintenance
Travaux de maintenance
Assistance en cas de panne . .
Caractéristiques techniques . .
Déclaration UE de conformité .
32
Lire ce manuel d'utilisation origi-
FR
1
nal avant la première utilisation
1
de votre appareil, le respecter et le conser-
FR
1
ver pour une utilisation ultérieure ou pour le
futur propriétaire.
FR
1
Consignes générales
FR
1
Contacter le revendeur en cas de constata-
tion d'une avarie de transport lors du débal-
FR
1
lage de l'appareil.
FR
2
– Afin d'assurer un fonctionnement sans
2
danger, observez les avertissements et
FR
2
consignes placés sur l'appareil.
FR
2
– Outre les instructions figurant dans le
mode d'emploi, il est important de
FR
2
prendre en considération les consignes
2
générales de sécurité et de prévention
contre les accidents imposées par la loi.
FR
2
Protection de l'environnement
FR
2
Les matériaux constitutifs de l'em-
ballage sont recyclables. Ne pas
FR
3
jeter les emballages dans les or-
dures ménagères, mais les re-
3
mettre à un système de recyclage.
Les appareils usés contiennent des
matériaux précieux recyclables les-
FR
3
quels doivent être apportés à un sys-
FR
3
tème de recyclage. Pour cette rai-
FR
3
son, utilisez des systèmes de col-
lecte adéquats afin d'éliminer les ap-
FR
4
pareils usés.
FR
4
Il ne faut pas que de l'huile de moteur, du die-
FR
4
sel ou de l'essence polluent l'environnement.
FR
4
Protéger le sol et éliminer l'huile de vidange
4
dans le respect de l'environnement.
FR
4
5
Instructions relatives aux ingrédients
FR
5
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
FR
5
grédients se trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
FR
5
Dans chaque pays, les conditions de ga-
FR
5
rantie en vigueur sont celles publiées par
FR
5
notre société de distribution responsable.
FR
5
Les éventuelles pannes sur l'appareil sont
FR
5
réparées gratuitement dans le délai de va-
FR
5
lidité de la garantie, dans la mesure où
FR
5
celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou
d'un vice de fabrication. En cas de recours
FR
5
en garantie, adressez-vous à votre reven-
FR
5
deur ou au service après-vente agréé le
FR
6
plus proche munis de votre preuve d'achat.
FR
6
Accessoires et pièces de rechange
FR
6
DANGER
7
Afin d'éviter tout danger, seul le service
FR
7
après-vente agréé est habilité à effectuer
FR
7
des réparations ou à monter des pièces de
FR
7
rechanger sur l'appareil.
FR
7
– Utiliser uniquement des accessoires et
FR
7
des pièces de rechange autorisés par le
FR
7
fabricant. Des accessoires et des
FR
7
pièces de rechange d'origine garan-
FR
8
tissent un fonctionnement sûr et parfait
FR
13
de l'appareil.
FR
14
– Vous trouverez plus d'informations sur
FR
15
les pièces de rechange dans le menu
Service du site www.kaercher.com.
Garantie
1
-
FR
Symboles utilisés dans le mode
d'emploi
DANGER
Signale la présence d'un danger imminent
entraînant de graves blessures corporelles
et pouvant avoir une issue mortelle.
AVERTISSEMENT
Signale la présence d'une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
de graves blessures corporelles et même
avoir une issue mortelle.
PRÉCAUTION
Remarque relative à une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
des blessures légères ou des dommages
matériels.
ATTENTION
Remarque relative à une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
des dommages matériels.
Symboles utilisés sur l'appareil
Surfaces brûlantes, risque
de brûlure! Avant d'effectuer
toute opération sur l'appareil,
laisser refroidir suffisamment
le système d'échappement.
Effectuer les travaux à l'ap-
pareil toujours avec des
gants appropriées.
Risque d'écrasement par
coincement entre les élé-
ments mobiles du véhicule
Risque de blessure par les
pièces en mouvement. Ne
pas y mettre les mains.
Risque d'incendie. N'aspirer
aucun objet enflammé ou in-
candescent.
Fixation de chaîne / fixation à
la grue
Pression de gonflage des
pneumatiques (maxi)
Points de réception pour le
cric
Inclinaison maxi de la base
pour déplacements avec
brosse de balayage levée.

Publicité

loading