Télécharger Imprimer la page

Yamaha SRX700D Manuel D'atelier page 483

Publicité

1 Route the fuel tank breather
hose along the side of the
frame.
2 Route the oil tank breather
hose along the side of the
frame.
3 Install the tail/brake light lead
behind the instrument panel.
4 Make sure that the oil tank cap
and oil tank breather hose do
not touch each other.
5 Pass the tail/brake light lead
through the inside of the tab on
the frame. Route the tail/brake
light lead behind the tab on the
frame.
6 Route the tail/brake light lead
between the fuel tank and the
snowmobile body. Make sure
that the fuel tank does not
crush the tail/brake light lead.
Then, fasten the three pieces of
adhesive tape below the fuel
tank as shown.
7 Adhesive tape
8 50 mm (1.97 in)
9 To the tail/brake light
0 Fasten the wire harness and
fuel tank breather hose with a
holder.
A Fuel sender coupler
B Oil level switch coupler
C Ground lead
D Install the metal clip facing
downward.
E Insert the fuel tank breather
hose until it can not be inserted
further.
F Condenser coupler
G YAMAHA POWER VALVE
SYSTEM (Y.P.V.S.) check
coupler
H Fuel hose
I Pulser hose
J Oil hose
All manuals and user guides at all-guides.com
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELDRAGNINGSSCHEMA
1 Acheminer le reniflard du réservoir
de carburant le long du cadre.
2 Acheminer le reniflard du réservoir
d'huile le long du cadre.
3 Monter le fil de feu arrière/stop
derrière le tableau de bord.
4 S'assurer que le bouchon du
réservoir d'huile et le reniflard de
réservoir d'huile ne se touchent pas.
5 Faire passer le fil de feu arrière/stop
par l'intérieur de l'ergot sur le cadre.
Acheminer le fil de feu arrière/stop
derrière l'ergot du cadre.
6 Acheminer le fil de feu arrière/stop
entre le réservoir de carburant et le
carénage du véhicule. S'assurer que
le réservoir de carburant n'écrase
pas le fil de feu arrière/stop. Attacher
ensuite les trois morceaux d'adhésif
sous le réservoir de carburant,
comme illustré.
7 Ruban adhésif
8 50 mm (1,97 in)
9 Vers feu arrière/stop
0 Fixer le faisceau de fils et le
reniflard du réservoir de carburant
avec un support.
A Coupleur de capteur de carburant
B Coupleur de contacteur de niveau
d'huile
C Fil de mise à la terre
D Diriger l'agrafe métallique vers le
bas.
E Insérer le reniflard du réservoir de
carburant le plus loin possible.
F Coupleur du condensateur
G Coupleur de vérification du
SYSTEME DE SOUPAPE
D'ALIMENTATION YAMAHA
(Y.P.V.S.)
H Flexible d'essence
I Flexible de dépression
J Flexible d'essence
9-20
SPEC
1 Dra bränsleventilationsslangen
längs sidan på ramen.
2 Dra oljeventilationsslangen
längs sidan på ramen.
3 Montera bak/bromsljusens
ledning bakom
instrumentpanelen.
4 Kontrollera att oljetankens lock
och oljeventilationsslangen
inte vidrör med varandra.
5 Dra bak/bromsljusens ledning
genom insidan av fliken på
ramen. Dra bak/bromsljusens
ledning bakom fliken på ramen.
6 Dra bak/bromsljusens ledning
mellan bränsletanken och
snöskoterkroppen. Se till att
inte bränsletanken klämmer
sönder bak/bromsljusets
ledning. Fäst därefter de tre
tejpbitarna nedanför
bränsletanken enligt
illustrationen.
7 Tejp
8 50 mm (1,97 in)
9 Till bak/bromsljuset
0 Fäst kabelstammen och
bränsleventilationsslangen
med en hållare.
A Koppling, bränslematare
B Koppling, oljenivåomkopplare
C Jordledning
D Montera metallklämman vänd
nedåt.
E Skjut in
bränsleventilationsslangen så
långt det går.
F Koppling, kondensator
G Kontrollkontakt till, Yamahas
effektventilsystem (Y.P.V.S.)
H Bränsleslang
I Pulsslang
J Oljeslang

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Srx700sd