Télécharger Imprimer la page

Dräger CPS 5800 Notice D'utilisation page 19

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
3.4.5 Casques de protection
Série Dräger HPS 3000
Série Dräger HPS 4000
Série Dräger HPS 6000
Série Dräger HPS 7000
Casque industriel
3.5
Explication des symboles
Les symboles et textes suivants sont indiqués sur la plaque signalétique :
Symbole / texte
Explication
Attention ! Respecter la notice d'utilisation.
Vêtements de protection contre les produits
chimiques gazeux, liquides, aérosols et solides
Ne pas laver
Ne pas blanchir
Ne pas repasser
Ne pas sécher au sèche-linge
Ne pas nettoyer avec des produits chimiques
Éviter les flammes nues
Stay away
from flames
4
Utilisation
4.1
Avant utilisation
La combinaison de protection chimique doit être utilisée conformément aux
normes et directives nationales en vigueur.
La présence de produits chimiques dans l'environnement doit être déterminée
avant d'utiliser la combinaison, car il est interdit d'attendre de la porter pour
vérifier qu'elle est adaptée à la situation. La combinaison de protection chimique
doit être adaptée à l'utilisation prévue. L'utilisateur doit utiliser la combinaison de
protection chimique conformément aux réglementations nationales ou autres
exigences applicables aux EPI.
4.2
Informations sur la manipulation du système de fermeture
Le système de fermeture a été spécialement conçu pour les combinaisons de
protection chimique. Son usage est un peu plus difficile en raison de la présence
de joints supplémentaires par rapport aux fermetures à glissière des vêtements
normaux. Pour éviter la formation de plis dans le système de fermeture, la partie
ouverte ne doit être ni tendue ni tordue. Parallèlement, la partie fermée doit
pouvoir être tenue d'une main. Le porteur de la combinaison de protection doit
se tenir droit pendant l'ouverture et la fermeture du système de fermeture.
ATTENTION
!
Pour éviter d'endommager le système de fermeture, les deux moitiés
de chaîne doivent être parallèles et libres. Ne pas forcer l'ouverture ni
la fermeture et ne pas exercer de mouvements de traction saccadés.
Les systèmes de fermeture insuffisamment graissés sont difficiles à
manipuler. Le défaut de graissage peut endommager le système de
fermeture. Graisser le système de fermeture à l'aide d'un tube de
graisse Dräger.
Dräger CPS 5800
4.2.1 Ouverture du système de fermeture
Ouvrir complètement le système de fermeture.
Toujours tirer dans le sens de la chaîne de fermeture ; ne jamais tirer
de travers !
Ne pas forcer. Les maillons de la chaîne pourraient se déformer !
En cas de grippage, tirer la fermeture à glissière en arrière puis à nouveau
en avant.
4.2.2 Fermeture du système de fermeture
Lors de la fermeture du système, éviter les tensions transversales sur
la glissière.
Rapprocher les chaînes de fermeture à la main.
La glissière sera alors plus facile à déplacer.
Aucun corps étranger (par ex. chemise, veste, fils) ne doit se trouver entre
les maillons de la chaîne pendant la fermeture.
Graisser correctement le système de fermeture après chaque utilisation.
Pour cela, utiliser uniquement le tube de graisse Dräger.
4.3
Préparation de la combinaison de protection chimique
Poser la combinaison de protection chimique à plat sur le sol.
Vérifier la combinaison de protection chimique (voir chapitre 5 à la page 5).
Utiliser exclusivement des combinaisons de protection chimique propres
et sèches.
AVERTISSEMENT
!
Ne pas utiliser une combinaison de protection chimique endommagée
ou déjà contaminée auparavant. Danger de mort.
4.4
Enfilage de la combinaison de protection chimique
REMARQUE
i
i
L'enfilage de la combinaison exige l'assistance d'une deuxième
personne.
1.
Porter des vêtements (vêtements de travail respirants et absorbant la
transpiration) et, le cas échéant, des gants en coton.
2.
Au besoin, fixer les gants en coton aux poignets à l'aide de ruban adhésif
pour éviter qu'ils ne glissent.
3.
Enfiler les jambes du pantalon et les chaussettes en entrant par le système
de fermeture sans porter de chaussures.
4.
Remonter la combinaison de protection jusqu'à la taille.
5.
Insérer le bras droit dans la manche et le gant.
6.
S'accroupir puis ramener la cagoule sur la tête.
7.
Insérer le bras gauche dans la manche et le gant.
8.
Placer la cagoule de sorte que la manchette de visage assure une
étanchéité totale.
9.
Poser le masque complet de sorte que le cadre étanche recouvre
intégralement la manchette de visage.
a.
Tendre uniformément les deux brides inférieures vers l'arrière.
b.
Serrer uniformément les deux brides des tempes.
c.
Tirer la bride supérieure vers l'arrière.
10. Une deuxième personne doit maintenant vérifier le bon positionnement et la
tenue du masque complet.
11. Vérifier l'étanchéité et le fonctionnement du masque complet
12. Fermer ou demander à une personne de fermer complètement le système
de fermeture. Toujours tirer la glissière dans le sens de la chaîne de
fermeture ! Ne pas forcer !
13. Fermer le rabat de protection.
14. Enfiler les bottes de sécurité.
AVERTISSEMENT
!
Porter toujours des bottes de sécurité sur les chaussettes car ces
dernières n'offrent pas une protection suffisante contre les contraintes
mécaniques.
15. Positionner la manchette des jambes de pantalon par-dessus les bottes.
16. Connecter l'alimentation en air respirable et vérifier son fonctionnement
17. Enfiler la protection de la tête.
1)
voir les instructions de service correspondantes
Utilisation
1)
.
1)
.
19

Publicité

loading