Télécharger Imprimer la page
S+S Regeltechnik HYGRASGARD RFTF-Modbus Notice D'instruction

S+S Regeltechnik HYGRASGARD RFTF-Modbus Notice D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour HYGRASGARD RFTF-Modbus:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D G U F r
RFTF - Modbus
HYGRASGARD
® 
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Raumbedien-Feuchte und -Temperaturfühler (± 2 %), Aufputz,
für Temperatur, relative / absolute Feuchte,
Taupunkt, Mischungsverhältnis, Enthalpie,
kalibrierfähig, mit Modbus-Anschluss
G U
Operating and Mounting Instructions
Roomoperating humidity and temperaturesensor (± 2 %), on-wall,
for temperature, relative / absolute humidity,
dew point, mixture ratio, enthalpy,
calibratable, with Modbus connection
F
Notice d'instruction
Sonde d'humidité et de température ambiante (± 2 %), en saillie,
pour température, humidité relative et absolue,
point de rosée, rapport de mélange, enthalpie,
étalonnable, avec raccordement Modbus
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Комнатный датчик влажности и температуры (± 2 %),
для открытого монтажа, для измерения температуры,
относительной ⁄ абсолютной влажности, точки росы,
соотношения компонентов смеси, энтальпии,
калибруемый, с подключением к шине Modbus
6000-3280-0000-1XX 32800-2023 V110 07 ⁄ 2023
S+S REGELTECHNIK GMBH
THURN-UND-TAXIS - STR. 22
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
CARTONS
ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour S+S Regeltechnik HYGRASGARD RFTF-Modbus

  • Page 1 для открытого монтажа, для измерения температуры, относительной ⁄ абсолютной влажности, точки росы, соотношения компонентов смеси, энтальпии, калибруемый, с подключением к шине Modbus S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS - STR. 22 90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY CARTONS FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0 ET EMBALLAGE mail@SplusS.de...
  • Page 2 D G U F r RFTF - Modbus HYGRASGARD ®  Maßzeichnung RFTF - Modbus Dimensional drawing (Baldur 2) Plan coté Габаритный чертеж [mm] 34.6 32.6 Maßzeichnung RFTF - Modbus Dimensional drawing (Baldur 2) Plan coté Габаритный чертеж [inch] 1.36 1.28 3.86...
  • Page 3 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Der kalibrierfähige Raumfühler HYGRASGARD ® RFTF - Modbus mit Modbus- Anschluss, im formschönen Kunststoffgehäuse (Baldur 2) mit Schnapp- deckel, Unterteil mit 4-Loch -Befestigung, wahlweise mit ⁄ ohne Display, misst Luftfeuchtigkeit (0…100 % RH) und Temperatur (0...+50 °C). Internationa- les Einheiten system SI (default) ist auf Imperial umstellbar (über Modbus).
  • Page 4 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Der Anzeigewert ist abhängig Displayanzeige (SI / Imperial) vom eingestellten Einheitensystem. Standard Standardmäßig werden in der ersten Zeile folgende Mess werte mit den entsprechenden Einheiten zyklisch nacheinander angezeigt: Temperatur - Relative Feuchte Über die Modbusschnittstelle kann anstelle Displayanzeige (SI / Imperial) der Standard-Anzeige eine alternative Ausgangs größe...
  • Page 5 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Nullpunktkalibrierung Schaltbild Die Fühler sind werkseitig eingestellt und abgeglichen. Jeder Messkanal enthält zur nachträglichen Justage des Messwertes ein separates Offset-Potentiometer. DIP A: Busadresse Der Nachstellbereich liegt bei ± 10 % vom Mess bereich (Feuchte) und ca.
  • Page 6 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Umschaltbares Einheitensystem Messgrößen / Datenpunkte SI (default) → Imperial Messbereiche SI (default) → Imperial Temperatur [°C] → [°F] 0...+50 °C → – 32...+ 122 °F Relative Feuchte [% RH] → [% RH] 0...100 % RH →...
  • Page 7 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Konfiguration BUSADRESSE MODBUS Busadresse (binärcodiert, Wertigkeit 1 bis 247 einstellbar) DIP-Schalter [ A ] DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 DIP 7 DIP 8 DIP A 1 2 3 4 5 6 7 8 Beispiel zeigt 128 + 64 + 1 = 193 als Modbus-Adresse.
  • Page 8 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Konfiguration ANZEIGE IM DISPLAY Der Anzeigewert ist abhängig vom eingestellten Einheitensystem (siehe Tabelle „Function 05 Write Single Coil“). Bei Bedarf kann das Geräte von SI (Default) auf Imperiale Einheiten umgestellt werden. Standardanzeige (zyklisch) Standardmäßig werden im Display folgende Mess werte mit den entsprechenden Einheiten zyklisch nacheinander angezeigt: Temperatur [°C] [°F], relative Feuchte [% RH], Auflösung beträgt 1/10 des Wertes.
  • Page 9 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Konfiguration Aufbau 14-Segment-Muster (Register 4x0003 und 4x0004) Beispiel für Zeichen Bit 0 ..A Grad Celsius (°C) Bit 1 ..B Bit 2 ..C Bit 3 ..D Bit 4 ..E Bit 5 ..F Bit 6 ..
  • Page 10 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Konfiguration LED-ANZEIGE Einzelanzeige der LEDs (Register 4x0014 = 0) Die LEDs können über Modbus einzeln in Farbe und Helligkeit angesteuert werden. Mit den Registern 4x0015 bis 4x0019 (LED x Mode, x=1…5) kann der jeweilige Anzeigezustand der LED eingestellt werden (Dauerlicht/verschiedene Blinkarten) bzw.
  • Page 11 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Konfiguration, Telegramme PRÄSENZTASTER Der Präsenztaster ist über die Register 1x0001 bis 1x0003 abgebildet. Wird dem Taster keine LED zugeordnet (LED Mode ist ungleich Wert 5) so können die Tasterzustände über folgende Register erfasst werden: 1x0001 Taster gedrückt = 1, Erkennung über Flankenwechsel 1x0002...
  • Page 12 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Telegramme Function 05 Write Single Coil Register Parameter Data Type Value Range 0x0001 Multicolor LED 1 Bit 0 0 / 1 OFF - ON 0x0002 Multicolor LED 2 Bit 1 0 / 1 OFF - ON 0x0003 Multicolor LED 3 Bit 2...
  • Page 13 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Telegramme Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Register Parameter (LEDs) Data Type Value Range 4x0013 Bargraph Wert (LED) Unsigned 16 Bit 0...1000 0...100.0 % 4x0014 Bargraph Mode Unsigned 8 Bit 0...4 Default = 0 Bargraph Mode...
  • Page 14 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Telegramme Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Register Parameter (LEDs) Data Type Value Range 4x0025 LED 1 Farbregister 0...63 4x0026 LED 1 Farbregister Grün 0...63 4x0027 LED 1 Farbregister Blau 0...63 4x0028...
  • Page 15 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Installation Allgemeiner Aufbau Busstruktur MODBUS RTU-Master Passiver Aktiver Abzweig Abzweig RS-485 Leitungs- Leitungs- Stammleitung abschluss abschluss (Trunk-Kabel) Stichleitung (Drop-Kabel) Slave n Stichleitung: Mehrfachabzweigung n: Slave 1 Slave 2 kürzer 20m kürzer 40m/n Bustopologie mit Abschluss- und Vorspannungswiderständen Allgemeiner Aufbau Busstruktur MODBUS RTU-Master...
  • Page 16 Montage und Inbetriebnahme Die Geräte sind im spannungslosen Zustand anzuschließen. Der Anschluss Hinweise zum mechanischen Ein- und Anbau: Der Einbau hat unter Berücksichtigung der einschlägigen, für den Messort der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung er folgen. Folgeschäden, gültigen Vorschriften und Standards (wie z. B. Schweiß vor schriften usw.) welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewähr- zu erfolgen.
  • Page 17 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 The calibratable room sensor HYGRASGARD ® RFTF - Modbus with Modbus connection, in an elegant plastic housing (Baldur 2) with snap-on lid, base with 4-hole attachment, optionally with/without display, measures air humidity (0…100 % RH) and temperature (0...+50 °C / +32...+122 °F). International system of units SI (default) can be changed to imperial (via Modbus).
  • Page 18 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 The display value depends on the set unit system. Display (SI / Imperial) standard By Default, the first lines indicate the following measurements with the corresponding units cyclically and consecutively: Temperature - Relative humidity The Modbus interface can be used to program an Display (SI / Imperial) alternative output variable instead of the standard...
  • Page 19 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Zero point calibration Schematic diagram The sensors are pre-set and calibrated at the factory. Each measuring channel has a separate offset potentiometer for subsequent adjustment of the measurement. DIP A: Bus address The adjusting range is ±...
  • Page 20 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Switchable system of units Measurements / Data points SI (default) → Imperial Measuring ranges SI (default) → Imperial Temperature [°C] → [°F] 0...+50 °C → – 32...+ 122 °F Relative humidity [% RH] →...
  • Page 21 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration BUS ADDRESS MODBUS Bus address (binary coded, value selectable from 1 to 247) DIP switch [ A ] DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 DIP 7 DIP 8 Example shows 128 + 64 + 1 = 193 as Modbus address.
  • Page 22 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration READOUT IN THE DISPLAY The display value depends on the set unit system (see table "Function 05 Write Single Coil"). If required, the unit can be switched from SI (default) to imperial units. Standard display (cyclic) By default, the display indicates the following measured values with the corresponding units cyclically and consecutively: temperature [°C] [°F], relative humidity [% RH], resolution is 1/10 of values.
  • Page 23 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration Composition of 14-Segment Pattern (Register 4x0003 and 4x0004) Example for characters Bit 0 ..A Degrees Celsius (°C) Bit 1 ..B Bit 2 ..C Bit 3 ..D Bit 4 ..E Bit 5 ..
  • Page 24 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration LED DISPL AY Individual LED display (Register 4x0014 = 0) The colour and brightness of LEDs can be controlled individually via Modbus. With the registers 4x0015 to 4x0019 (LED x mode, x=1…5), the corresponding display status of the LED can be set (continuous light, various flashing options) or the LED presence buttons can be as Signed.
  • Page 25 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration, Telegrams PRESENCE BUTTON The presence button is mapped via registers 1x0001 to 1x0003. If the button is not asSigned any LED (LED mode is not equal to a value of 5) the button states can be recorded via the following register: 1x0001 Button pressed = 1, detection via edge change 1x0002...
  • Page 26 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Telegrams Function 05 Write Single Coil Register Parameter Data Type Value Range 0x0001 Multi-coloured LED 1 Bit 0 0 / 1 OFF - ON 0x0002 Multi-coloured LED 2 Bit 1 0 / 1 OFF - ON 0x0003 Multi-coloured LED 3 Bit 2...
  • Page 27 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Telegrams Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Register Parameter (LEDs) Data Type Value Range 4x0013 Bar graph value (LED) Unsigned 16 Bit 0...1000 0...100.0 % 4x0014 Bar graph mode Unsigned 8 Bit 0...4 Default = 0...
  • Page 28 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Telegrams Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Register Parameter (LEDs) Data Type Value Range 4x0025 LED 1 colour register 0...63 4x0026 LED 1 colour register Green 0...63 4x0027 LED 1 colour register Blue 0...63 4x0028...
  • Page 29 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Installation General layout of bus structure MODBUS RTU-Master Passive Active branch branch RS-485 Line Line Trunk line termination termination Stub line Slave n Stub line: Multiple branch n: Slave 1 Slave 2 shorter 20m shorter 40m/n Bus topology with terminating and bias resistors General layout of bus structure...
  • Page 30 Installation and Commissioning Devices are to be connected under dead-voltage condition. Devices Notes regarding mechanical mounting and attachment: Mounting shall take place while observing all relevant regulations and must only be connected to safety extra-low voltage. Consequential standards applicable for the place of measurement damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or (e.g.
  • Page 31 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 La sonde d’ambiance étalonnable HYGRASGARD ® RFTF - Modbus avec raccordement Modbus, dans un boîtier élégant en plastique (Baldur 2) avec couvercle emboîté, partie inférieure avec 4 trous, au choix avec/sans écran, mesure l’humidité de l’air (0…100 % h.r.) et la température (0...+50 °C). Le système international d’unités SI (par défaut) peut être commuté...
  • Page 32 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 La valeur d’affichage dépend du système d’unités réglé. Affichage (SI / Impérial) standard Par défaut, les valeurs de mesure suivantes sont affichées les unes après les autres de manière cyclique avec les unités correspondantes dans la première ligne : Température - humidité...
  • Page 33 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Étalonnage du point zéro Schéma de raccordement Les sondes sont réglées et étalonnées en usine. Chaque canal de mesure comprend un potentiomètre offset séparé pour le réglage ultérieur de la valeur de mesure. DIP A: Bus address La plage de réajustement est de ±...
  • Page 34 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Système d’unités commutable Mesures / points de données SI (default) → Impérial Plages de mesure SI (default) → Impérial Température [°C] → [°F] 0...+50 °C → – 32...+ 122 °F Humidité relative [% RH] →...
  • Page 35 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration ADRESSE DU BUS MODBUS Adresse du bus (code binaire, valance réglable de 1 à 247) Interrupteur DIP [ A ] DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 DIP 7 DIP 8 DIP A 1 2 3 4 5 6 7 8...
  • Page 36 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN La valeur d’affichage dépend du système d’unités réglé (voir tableau « Fonction 05 Write Single Coil »). Si nécessaire, l’appareil peut être commuté de SI (par défaut) sur Impérial. Affichage standard (cyclique) Par défaut, les valeurs de mesure suivantes sont affichées de manière cyclique, les unes après les autres dans l'écran avec les unités correspondantes : Température [°C] [°F], humidité...
  • Page 37 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration Structure du modèle à 14 segments (registre 4x0003 et 4x0004) Exemple de signes Bit 0 ..A Degré Celsius (°C) Bit 1 ..B Bit 2 ..C Bit 3 ..D Bit 4 ..E Bit 5 ..
  • Page 38 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration AFFICHAGE LED Affichage individuel des LED (registre 4x0014 = 0) La couleur et la luminosité des LED peuvent être commandées individuellement via Modbus. Avec les registres 4x0015 bis 4x0019 (LED x Mode, x=1…5), l'état d'affichage de chaque LED peut être réglé (lumière permanente/différents types de clignotement), resp.
  • Page 39 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Configuration, Télégrammes POUSSOIR DE PRÉSENCE Le poussoir de présence est représenté via les registres 1x0001 à 1x0003. Si le bouton-poussoir n'est assigné à aucune LED, (le mode LED diffère de la valeur 5) les états des boutons-poussoirs peuvent être détectés par les registres suivants : 1x0001 Bouton poussoir pressé...
  • Page 40 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Télégrammes Function 05 Write Single Coil Registre Paramètre Data Type Value Range 0x0001 LED 1 multicolore Bit 0 0 / 1 OFF - ON 0x0002 LED 2 multicolore Bit 1 0 / 1 OFF - ON 0x0003 LED 3 multicolore Bit 2...
  • Page 41 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Télégrammes Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Registre Paramètres (LED) Data Type Value Range 4x0013 Valeur bargraphe (LED) Unsigned 16 Bit 0...1000 0...100.0 % 4x0014 Mode bargraphe Unsigned 8 Bit 0...4 Default = 0 Mode Bargraphe...
  • Page 42 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Télégrammes Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Registre Paramètres (LED) Data Type Value Range 4x0025 Registre des couleurs LED 1 Rouge 0...63 4x0026 Registre des couleurs LED 1 Vert 0...63 4x0027 Registre des couleurs LED 1...
  • Page 43 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Installation Structure générale du bus MODBUS RTU-Master Raccord Raccord actif passif RS-485 Fin de ligne Fin de ligne Ligne principale (câble principal) Tronçon (câble de dérivation) Slave n Tronçon : Poly-raccord n : Slave 1 Slave 2 moins de 20 m moins de 40 m / n...
  • Page 44 Montage et mise en service Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. Consignes pour l’installation mécanique : Effectuer le montage en tenant compte des dispositions et règles s Veillez à ne brancher l’appareil que sur un réseau de très basse tension tandards à...
  • Page 45 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Калибруемый комнатный датчик HYGRASGARD ® RFTF - Modbus c возможностью подключения к шине Modbus, в элегантном пластиковом корпусе (Baldur 2) с защелкивающейся крышкой и четырьмя отверстиями для крепления в нижней части, на выбор с дисплеем или без дисплея, измеряет относительную...
  • Page 46 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Отображаемое значение зависит Индикация на дисплее (СИ / Импер. ед.) от настроенной системы единиц. стандартное исполнение В стандартном исполнении в первой строке поочередно и циклично отображаются следующие измеренные значения с соответствующими единицами измерения: Температура...
  • Page 47 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Калибровка нулевой точки Схема подключения Датчики настроены и отъюстированы на заводе. Каждый измерительный канал содержит отдельный потенциометр смещения для дополнительной юстировки измеренного значения. DIP A: Bus address Диапазон настройки составляет прим. ±10 % DIP B: Bus parameters (Baud rate, parity ...) диапазона...
  • Page 48 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus Rev. Data - V25 Переключаемая система единиц Измерения / параметры СИ (default) → Импер. ед. Диапазоны измерения СИ (default) → Импер. ед. Температура [°C] → [°F] 0...+50 °C → – 32...+ 122 °F Относ. влажность [% RH] →...
  • Page 49 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Конфигурация А ДРЕС ШИНЫ MODBUS Адрес шины (двоичный, настраиваемая значимость от 1 до 247) DIP-переключатель [ A ] DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 DIP 7 DIP 8 DIP A 1 2 3 4 5 6 7 8 —...
  • Page 50 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Конфигурация ИНДИК АЦИЯ НА ДИСПЛЕЕ Отображаемое значение зависит от настроенной системы единиц (см. таблицу «Функция 05 — Запись значения одного флага (Write Single Coil)»). При необходимости можно переключить устройство с СИ (по умолчанию) на английскую систему мер. Стандартная...
  • Page 51 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Конфигурация Пример структуры 14-сегментного поля (регистр 4x0003 и 4x0004) Пример для символа Бит 0 ..A градуса Цельсия (°C) Бит 1 ..B Бит 2 ..C Бит 3 ..D Бит 4 ..E Бит...
  • Page 52 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Конфигурация СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИК АТОРЫ Отдельные светодиодные индикаторы (регистр 4x0014 = 0) Управление цветом и яркостью светодиодов может по отдельности осуществляться через шину Modbus. С помощью регистров 4x0015 ... 4x0019 (Светодиод x вид, x=1…5) можно задать состояние индикации светодиода (горит...
  • Page 53 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Конфигурация, телеграммы КНОПК А ПРИСУ ТСТВИЯ Кнопка присутствия отображается через регистры от 1x0001 до 1x0003. Если кнопке не присвоен светодиод (вид светодиода (LED Mode) не имеет значение 5), то состояния кнопки могут определяться через следующие регистры: 1x0001 Кнопка...
  • Page 54 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Телеграммы Функция 05 — Запись значения одного флага (Write Single Coil) Регистр Параметр Тип данных Значение Диапазон 0x0001 Многоцветный светодиод 1 Бит 0 0 / 1 OFF - ON 0x0002 Многоцветный светодиод 2 Бит 1 0 / 1 OFF - ON 0x0003...
  • Page 55 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Телеграммы Функция 06 — Запись значения в один регистр хранения (Write Single Register) и функция 16 — Запись значений в несколько регистров хранения (Write Multiple Register) Регистр Параметры (светодиоды) Тип данных Значение Диапазон Значение гистограммы (светодиод) Без...
  • Page 56 ® HYGRASGARD RFTF - Modbus | Телеграммы Функция 06 — Запись значения в один регистр хранения (Write Single Register) и функция 16 — Запись значений в несколько регистров хранения (Write Multiple Register) Регистр Параметры (светодиоды) Тип данных Значение Диапазон 4x0025 Светодиод 1 регистр цвета Красный...
  • Page 57 ® AERASGARD RFTF - Modbus | Подключение Общая структура шины MODBUS RTU-Master Пассивное Активное ответвление ответвление RS-485 Оконечная Оконечная Магистральная нагрузка нагрузка линия шины шины (магистральный кабель) Тупиковая линия (ответвитель- Slave n ный кабель) Тупиковая Многократное линия: ответвление n: Slave 1 Slave 2 короче...
  • Page 58 Монтаж и ввод в эксплуатацию Приборы следует устанавливать в обесточенном состоянии. Подклю- Указания к механическому монтажу: Монтаж должен осуществляться с учетом соответствующих, чение должно осуществляться исключительно к безопасно малому действительных для места измерения предписаний и стандартов напряжению. Повреждения приборов вследствие несоблюдения упо- (напр., предписаний...
  • Page 59 Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Page 60 D G U F r Busadresse, binärcodiert Bus address, binary coded Adresse du bus, code binaire Адресс шины, двоичный 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0...