Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour SEC-ALARM200:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUAL (p. 2)
WIRELESS ALARM SYSTEM
2014-01-08
SEC-ALARM200
MANUAL (p. 28)
SYSTÈME D'ALARME SANS FIL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour König Electronic SEC-ALARM200

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SEC-ALARM200 MANUAL (p. 2) MANUAL (p. 28) SYSTÈME D'ALARME SANS FIL WIRELESS ALARM SYSTEM 2014-01-08...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH WIRELESS ALARM SYSTEM WIRELESS ALARM SYSTEM INTRODUCTION 1. Zone LEDs 11. Built-in Siren and Speaker 2. Numeric Keypad 12. Antenna 3. Arm button 13. Programming button 4. Status button 14. Buzzer Mode Selector 15.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installing the Console You must first determine where the control panel will be located. Please follow the criteria below to select the ideal location for the control panel. - Place it within a few feet of an electrical outlet and phone jack - Place it where it is easily accessible by you and other users - Place it away from any doors or windows which could be accessed by non-intended users - Place it away from extreme temperature sources such as oven, stove and away from large metal objects...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Programming Passwords Master Password can be used for programming, arming, disarming the system, and telephone access. The default Master Password is [1234]. Secondary Password can be used for arming, disarming the system, and telephone access. Secondary Password cannot be used for programming.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Step Keys Function Description Note  [MPIN] Enter Enter master password to 3 beeps for valid [PROG] Programming programming mode password. 1 long beep mode for invalid password.  Select phone You will hear [Enter number phone memory].
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 1. Press [Arm], you should hear beeping from the control panel. 2. Press [3838]. Beeping will stop, and the control panel will start to dial the first number. 3. The called party should receive the call. Pick up the call and say “Hello”, an emergency message “System Panic”...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Testing: After mounting the sensor, test the sensor by opening and closing the door or window. Open the door or window will result in the following: 1. Beeping - The number of beep represents the zone number. 2.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION You may now close the battery cover and re-insert the screw. Mount the ball-head joint on the wall with screws provided. Slide the back of the sensor into the ball-head joint. The mounting angle can be adjusted. Testing Walk test should be performed after the motion sensor is mounted.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Alert Mode Examples Zone 1 Sensor 1 2. Single flash door open 1. Beep___ Beep___ Beep___ Beep ….. Zone 3 Sensor 2 window 2. Double flash open Beep Beep Beep ___ Beep Beep Beep ___ Note: - For Door / Window sensor, alert notification (beeping and LED flashing) will continue until the sensor is in closed position, i.e.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION System Status The control panel continuously monitors the system status as well as all the sensors status. It will monitor occurrences such as triggered sensors, low battery sensors, malfunction sensors, or phone line failure etc. In order to check the system status, user can press the “Status”...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION 3. When the exit delay expires, the control panel will announce “System Armed”, beeping will stop and the ARM LED will be on steadily. This indicates the system is now armed. Note: The control panel can also be armed remotely when nobody is home, with a touch tone phone.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION 2. You need to reset the sensor manually by triggering it twice, i.e. open and then close a door / window sensor, or walk in front of the motion sensor. The LED representing that sensor will stop flashing after it receives the signal from the sensor.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION When phone line failure occurs, please check the phone line connection, ensure the phone line is plugged into both the control panel and the wall socket securely. You should also check the phone line with a normal telephone to determine if it can dial out to a phone number.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION 1. The LED on the keychain doesn’t flash or on when a key is pressed; or 2. The operating range starts to decrease. To replace the battery: 1. Undo the two screws on the back of the transmitter. The bottom case will then come off.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com COMMUNICATION There are 2 ways you can have access to the remote phone operation: 1. You can call the control panel when you are away from home; or 2. When the control panel calls you during emergency. To access the control panel away from home Calling in when you are away from home 1.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING Programming Summary COMMAND DESCRIPTION [PROG] + [1] Program Phone Numbers [PROG] + [2] Program Password [PROG] + [3] Learn Sensors [PROG] + [4] Learn Keychain [PROG] + [5] Beep / Alarm Setting [PROG] + [6] Auto Mute Setting [PROG] + [7]...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING Factory Default: All zones were programmed to Beep at the factory. Caution: It is not recommended to program an outdoor sensor to Alarm mode, which may cause false alarm. For outdoor sensors, they should be programmed into an Alert Zone, please refer to page 19 for details. Follow the procedures below to program the beep / alarm setting.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING Auto Mute When a sensor is triggered in alert mode, audio warning will be emitted, either beep or alarm. For example, if a door is opened, the beep will not stop until the door is closed. If the door is open for 2 hours, the beep will go on for 2 hours.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING Alert Zone (Bypass Zone) As explained earlier, the control panel can operate in 2 different modes, 1) Alert Mode, 2) Alarm Mode. In alarm mode, when a sensor is triggered, the control panel will either give a 30 seconds entry delay, or siren will sound immediately (with instant alarm).
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING Learn Keychain Additional keychain can be programmed to the control panel. Maximum of 5 keychain can be programmed to the control panel. - Keychain should be programmed to Device 6 to Device 0. Follow the instructions below to program remote(s) to remote location(s) 6, 7, 8, 9, or 0, which is the bottom row of the numeric keypad of the control panel.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING Erase Keychain / Keypad Remotes Step Keys Function Description Note  [PROG] Enter Programming Enter master 3 beeps for valid password. 1 [MPIN] mode password to long beep for invalid programming mode password.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING 1. Check all the zone dependent features, and determine if you would like to enable any one of them. 2. If you decide not to enable any zone dependent features and keep the factory default setting, you can simply program the sensor to any sensor location based on your own preference.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING Step Keys Function Description Note  [0] to [9] Select sensor Refer to the diagram After you have selected the location below to select the zone, that zone LED will be sensor location, which includes the zone and sensor number.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCED PROGRAMMING ZONE LED DESCRIPTION Zone is not occupied by any sensor Flashes once This zone is occupied by sensor 1. Flashes twice This zone is occupied by sensor 2. Flashes once, then This zone is occupied by sensors 1 and 2.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING Sensors - Make sure the battery in the sensor is installed When a sensor is triggered, the control panel properly, pay attention to the polarity doesn’t respond at all, what is the problem? - Make sure the sensor is learned to the control panel.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com SYSTEM CONFIGURATION Master Password Secondary Password Duress Password ZONE SENSOR 1 SENSOR 2 BEEP / ALARM AUTO MUTE ALERT Example Front Door Front Window Beep / Alarm Y/ N Y/ N Phone number settings PHONE MEMORY PHONE NUMBER REDIAL COUNT...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorised technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS SYSTÈME D'ALARME SANS FIL SYSTÈME D'ALARME SANS FIL INTRODUCTION 1. Voyants de zone 11. Sirène et haut-parleur intégré 2. Pavé numérique 12. Antenne 3. Bouton Armer 13. Bouton de programmation 4. Bouton État 14.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installation de la console Vous devez d'abord déterminer où placer le panneau de commande. Veuillez suivre les critères ci-dessous pour choisir l'emplacement idéal du panneau de commande. - Placez-le à proximité d'une prise électrique et d'une prise téléphonique - Placez-le où...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Programmation des mots de passe Le mot de passe maître peut être utilisé pour la programmation, l'armement, le désarmement du système et l'accès téléphonique. Le mot de passe maître par défaut est [1234]. Le mot de passe secondaire peut être utilisé...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Les éléments suivants doivent être programmés : - Mémoire de téléphone (de 1 à 5), ce sont les emplacements où sont stockés les numéros de téléphone - Numéro de téléphone, jusqu'à 29 chiffres. - Nombre de recomposition, c'est le nombre de fois que le numéro de téléphone est rappelé, de 1 à...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Numéros de téléphone d'essai : Une fois programmé tous les numéros de téléphone, vous devez vérifier que vous les avez programmés correctement. Pour cela, déclenchez l'alarme silencieuse en saisissant le mot de passe prévu pour les cas d'agression, les numéros de téléphone programmés sont composés sans enclencher l'alarme sonore.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installation du capteur Les transmetteurs doivent être montés sur le cadre de porte ou de fenêtre avec du ruban adhésif double face. Les aimants doivent être montés sur la porte ou la fenêtre avec du ruban adhésif double face ou avec des vis. Vérifiez que l'aimant est aligné...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Insérer la batterie Retirez la vis sur l'arrière du détecteur de mouvement et retirez le couvercle de la batterie. Connectez une batterie alcaline de 9 V au connecteur de la batterie. Veuillez respecter la polarité. Si vous envisagez d'installer le détecteur de mouvement à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION Le panneau de commande se trouve toujours dans un des 2 modes de fonctionnement : 1. Mode Alerte - Quand le système n'est pas armé (voyant ARM éteint), c'est le mode alerte. 2.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION 1. Bouton Mute - coupez manuellement le son en appuyant le bouton de coupure du son Appuyer sur le bouton Mute désactive temporairement les bips pour tous les capteurs activés. Par exemple, si une fenêtre avec un capteur reste ouverte pendant une longue durée, la séquence continue de bips devient gênante.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION Avertissement : Armez uniquement le système quand vous êtes sûr qu'il n'y a plus personne dans les locaux. Si quelqu'un est encore dans les locaux, le système ne doit pas être armé. Pour armer le système, suivez la procédure ci-dessous : 45 secondes Temporisation de sortie 45...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION Le voyant Arm clignote Temporisation de sortie Le voyant Arm 30 secondes Bip Bip Système Bip Bip désarmé 1. Entrer dans les locaux 2. Saisissez le mot de passe 3. Une fois le système déclenche la temporisation dans les 30 secondes ou désarmé, le voyant...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION Remarque : - Le mot de passe à utiliser sous la contrainte par défaut est [3838]. Panique Appuyer sur le bouton Panic du panneau de commande ou du porte-clés télécommande déclenchera la sirène et les appels sortants sur les numéros de téléphones d'urgence seront effectués, «...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION Quand une défaillance d'un capteur se produit, essayez les suggestions suivantes : 1. Vérifiez sur le capteur est placé à l'endroit où il devrait être, et s'il est endommagé physiquement. 2. Si le capteur en échec n'est pas endommagé, essayez d'activer le capteur et vérifiez que le panneau de commande réagit à...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION 3. Mettez en place la nouvelle batterie. Un schéma dans le logement de la batterie indique l'extrémité positive et celle négative. 4. Fermez le logement de la pile et remontez les vis. COMMUNICATION Réception d'un appel d'urgence Si vous êtes sur la liste d'un des destinataires des appels d'urgence, vous devez lire attentivement les...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com COMMUNICATION Pour accéder au panneau de commande hors de chez vous Appeler quand vous êtes hors de chez vous 1. Appelez votre numéro de téléphone ou le numéro de téléphone de la ligne du panneau de commande. 2.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE Sommaire de la programmation COMMANDE DESCRIPTION [PROG] + [1] Programmer des numéros de téléphone [PROG] + [2] Programmer un mot de passe [PROG] + [3] Acquérir des capteurs [PROG] + [4] Acquérir une télécommande [PROG] + [5] Réglage bips/alarme...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE Quand un capteur se déclenche, vous avez 4 options : CONFIGURATION DE LA ZONE MODE DE FONCTIONNEMENT BIPS ALARME Désarmé (alerte) 1) Bip 2) L'alarme sonne immédiatement 4) L'alarme sonne et les numéros Armé...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE BIPS ALARME Cette rangée : Zone 1 Bouton [1] Bouton [6] Boutons pour bips Voyant de zone : Clignote Zone 2 Bouton [2] Bouton [7] Zone 3 Bouton [3] Bouton [8] Cette rangée : Zone 4 Bouton [4]...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE Étape Touches Fonction Description Remarque  Quitter le mode de Le voyant PROG s'éteint et [PROG] à la fin. programmation. vous entendrez 3 bips. DÉSACTIVER ACTIVER COUPURE COUPURE AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE Cette rangée : Boutons pour activer la DU SON DU SON...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE Étape Touches Fonction Description Remarque  Sélectionner la Consulter le schéma Si la zone d'alerte est Désactiver zone que vous ci-dessous pour sélectionnée, le voyant de Zone voulez sélectionner sélectionner le bon zone est allumé.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE Étape Touches Fonction Description Remarque  Vous entendrez [Device X Activer la Agir sur la Une fois le signal Accepted], où « X » est télécomm télécommande transmis au panneau l'emplacement distant. ande en de commande, le appuyant...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE VOYANT DE DESCRIPTION ZONE Éteint La zone n'est pas occupée par une télécommande Clignote Cette zone est occupée par une autre télécommande. Vous pouvez sélectionner cette zone deux fois pour supprimer cette télécommande. ** Tableau B : État du voyant de zone pour la suppression des porte-clés télécommande.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE 4. Une fois renseigné le tableau, il devrait ressembler à celui-ci CAPTEUR 1 CAPTEUR 2 FONCTION QUI DÉPEND DES ZONES Emplacement Emplacement Bips/alarme Coupure Alerte automatique du son zone 1 Bips/alarme O/ N O/ N zone 2...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION AVANCÉE CAPTEUR 1 CAPTEUR 2 Cette rangée : Zone 1 Bouton [1] Bouton [6] Boutons pour le capteur 1 Voyant de zone : Clignote une Zone 2 Bouton [2] Bouton [7] Zone 3 Bouton [3] Bouton [8] Zone 4...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Panneau de commande Questions Solutions Pourquoi le système ne s'arme-t-il pas ? Vérifiez qu'aucun capteur ne soit déclenché. Vous pouvez le vérifier en observant les voyants de zone, aucun ne doit clignoter. Je ne peux pas armer le système même quand Vous devez désarmer à...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Capteurs - Vérifiez que la batterie dans le capteur est Quand un capteur se déclenche, le panneau de correctement installée, faites attention à la polarité commande ne réagit pas du tout, quel peut être - Vérifiez que le capteur est acquis par le panneau de le problème ? commande.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURATION DU SYSTÈME Mot de passe maître Mot de passe secondaire Mot de passe à utiliser sous la contrainte ZONE CAPTEUR 1 CAPTEUR 2 BIPS/ALARME COUPURE ALERTE AUTOMATIQUE DU SON Exemple Porte de devant Fenêtre de Bips/alarme O/ N...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s'impose. Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.