Télécharger Imprimer la page

Weber SMOKEY MOUNTAIN COOKER Montage page 64

Masquer les pouces Voir aussi pour SMOKEY MOUNTAIN COOKER:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63
FR
FR
Le non-respect des Dangers, Avertissements et Mises en garde contenus dans ce manuel de l'utilisateur peut engendrer de
Le non-respect des Dangers, Avertissements et Mises en garde contenus dans ce manuel de l'utilisateur peut engendrer de
graves blessures corporelles, la mort ou des incendies provoquant des dommages aux biens.
graves blessures corporelles, la mort ou des incendies provoquant des dommages aux biens.
Ne l'utilisez pas à l'intérieur ! Ce fumoir n'est conçu que
Ne l'utilisez pas à l'intérieur ! Ce fumoir n'est conçu que
pour une utilisation en extérieur. En cas d'utilisation à
pour une utilisation en extérieur. En cas d'utilisation à
l'intérieur, des fumées toxiques s'accumulent et provoquent
l'intérieur, des fumées toxiques s'accumulent et provoquent
des blessures graves, voire mortelles.
des blessures graves, voire mortelles.
N'utilisez jamais de charbon de bois imprégné d'essence.
N'utilisez jamais de charbon de bois imprégné d'essence.
N'ajoutez pas d'essence d'allumage ou du charbon de bois
N'ajoutez pas d'essence d'allumage ou du charbon de bois
imprégné d'essence d'allumage sur des braises chaudes ou
imprégné d'essence d'allumage sur des braises chaudes ou
vives.
vives.
N'utilisez pas de l'essence à briquet, de l'essence, de
N'utilisez pas de l'essence à briquet, de l'essence, de
l'alcool ou d'autres liquides fortement volatiles pour allumer
l'alcool ou d'autres liquides fortement volatiles pour allumer
ou rallumer le charbon de bois.
ou rallumer le charbon de bois.
N'utilisez pas ou n'entreposez pas de l'essence à briquet, de
N'utilisez pas ou n'entreposez pas de l'essence à briquet, de
l'essence, de l'alcool ou d'autres liquides fortement volatiles
l'essence, de l'alcool ou d'autres liquides fortement volatiles
à moins de 2 mètres du fumoir.
à moins de 2 mètres du fumoir.
Ne laissez pas de bébés, d'enfants ou d'animaux
Ne laissez pas de bébés, d'enfants ou d'animaux
domestiques sans surveillance près d'un fumoir chaud.
domestiques sans surveillance près d'un fumoir chaud.
ATTENTION ! Ce fumoir devient brûlant. Ne le déplacez pas
ATTENTION ! Ce fumoir devient brûlant. Ne le déplacez pas
pendant son utilisation.
pendant son utilisation.
N'utilisez pas ce fumoir à moins d'un mètre cinquante d'un
N'utilisez pas ce fumoir à moins d'un mètre cinquante d'un
matériau combustible.
matériau combustible.
N'utilisez pas ce fumoir si toutes les pièces ne sont pas en
N'utilisez pas ce fumoir si toutes les pièces ne sont pas en
place.
place.
N'enlevez pas les cendres tant que les braises ne soient pas
N'enlevez pas les cendres tant que les braises ne soient pas
complètement consommées et entièrement éteintes.
complètement consommées et entièrement éteintes.
Ne portez pas de vêtements à manches amples lorsque vous
Ne portez pas de vêtements à manches amples lorsque vous
allumez ou utilisez le fumoir.
allumez ou utilisez le fumoir.
N'utilisez pas le fumoir par vent fort.
N'utilisez pas le fumoir par vent fort.
Maintenez en permanence le fumoir de niveau.
Maintenez en permanence le fumoir de niveau.
Les produits dérivés générés par la combustion pendant
Les produits dérivés générés par la combustion pendant
l'utilisation de ce produit contiennent des produits
l'utilisation de ce produit contiennent des produits
chimiques qui sont reconnus par l'État de Californie comme
chimiques qui sont reconnus par l'État de Californie comme
facteur de cancer, d'anomalies congénitales et d'autres
facteur de cancer, d'anomalies congénitales et d'autres
dangers à la reproduction.
dangers à la reproduction.
GARANTIE
GARANTIE
Weber-Stephen Products Co., (Weber), garantit par la présente à l' A CHETEUR ORIGINAL que ce
Weber-Stephen Products Co., (Weber), garantit par la présente à l' A CHETEUR ORIGINAL que ce
®
®
fumoir Weber
fumoir Weber
Smokey Mountain Cooker
Smokey Mountain Cooker
est sans défaut de matériel et de main-d'œuvre à partir
est sans défaut de matériel et de main-d'œuvre à partir
de la date d'achat comme suit :
de la date d'achat comme suit :
Grilles de cuisson / foyère:
Grilles de cuisson / foyère:
Cuve et couvercle (rouille / perforation):
Cuve et couvercle (rouille / perforation):
Poignées en nylon:
Poignées en nylon:
Toutes les autres pièces:
Toutes les autres pièces:
Dans la mesure où son montage et son utilisation sont conformes aux instructions imprimées
Dans la mesure où son montage et son utilisation sont conformes aux instructions imprimées
qui l'accompagnent. Weber peut demander des justificatifs de votre date d'achat. AINSI, VOUS
qui l'accompagnent. Weber peut demander des justificatifs de votre date d'achat. AINSI, VOUS
DEVEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE CAISSE OU VOTRE FACTURE ET RENVOYER
DEVEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE CAISSE OU VOTRE FACTURE ET RENVOYER
IMMÉDIATEMENT LA CARTE D'ENREGISTREMENT DE GARANTIE LIMITÉE WEBER.
IMMÉDIATEMENT LA CARTE D'ENREGISTREMENT DE GARANTIE LIMITÉE WEBER.
Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement des pièces qui sont défectueuses dans
Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement des pièces qui sont défectueuses dans
des conditions d'utilisation et de service normales et qui, après examen, satisferont Weber quant à
des conditions d'utilisation et de service normales et qui, après examen, satisferont Weber quant à
leur défectuosité. Si Weber confirme le caractère défectueux de la pièce et accepte la réclamation,
leur défectuosité. Si Weber confirme le caractère défectueux de la pièce et accepte la réclamation,
cette pièce est réparée ou remplacée gratuitement. Les pièces défectueuses doivent être déposées
cette pièce est réparée ou remplacée gratuitement. Les pièces défectueuses doivent être déposées
au magasin où le produit a été acheté. Les frais de transport doivent être prépayés. Weber renverra
au magasin où le produit a été acheté. Les frais de transport doivent être prépayés. Weber renverra
les pièces à l'acheteur, transport ou port payé à l'avance.
les pièces à l'acheteur, transport ou port payé à l'avance.
La présente garantie limitée ne couvre pas les défauts ou dysfonctionnements provoqués par un
La présente garantie limitée ne couvre pas les défauts ou dysfonctionnements provoqués par un
accident, une utilisation abusive ou incorrecte, une modification, une application incorrecte, un acte
accident, une utilisation abusive ou incorrecte, une modification, une application incorrecte, un acte
de vandalisme,
de vandalisme,
une installation incorrecte, une maintenance ou un entretien incorrects, ou un non-respect des
une installation incorrecte, une maintenance ou un entretien incorrects, ou un non-respect des
instructions d'entretien normal et de routine.
instructions d'entretien normal et de routine.
64
64
All manuals and user guides at all-guides.com
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
2 ans
2 ans
10 ans
10 ans
10 ans
10 ans
2 ans
2 ans
DANGER
DANGER
Enlevez le couvercle du fumoir pendant l'allumage des
Enlevez le couvercle du fumoir pendant l'allumage des
briquettes de charbon de bois.
briquettes de charbon de bois.
Placez toujours le charbon sur la grille foyère, pas
Placez toujours le charbon sur la grille foyère, pas
directement au fond de la cuve.
directement au fond de la cuve.
Ne touchez pas la grille de cuisson, la grille foyère ni le
Ne touchez pas la grille de cuisson, la grille foyère ni le
fumoir pour vérifier s'ils sont chauds.
fumoir pour vérifier s'ils sont chauds.
Des maniques, gants anti-chaleur ou des dessous-de-
Des maniques, gants anti-chaleur ou des dessous-de-
plat doivent toujours être utilisés pour protéger les mains
plat doivent toujours être utilisés pour protéger les mains
pendant le fumage ou le réglage des clapets d'aération.
pendant le fumage ou le réglage des clapets d'aération.
Utilisez des ustensiles à barbecue appropriés à longs
Utilisez des ustensiles à barbecue appropriés à longs
manches résistants à la chaleur.
manches résistants à la chaleur.
Pour éteindre les braises, mettez le couvercle sur le fumoir
Pour éteindre les braises, mettez le couvercle sur le fumoir
et fermez toutes les clapets d'aération. N'utilisez pas d'eau,
et fermez toutes les clapets d'aération. N'utilisez pas d'eau,
car ceci endommagera la finition en porcelaine émaillée.
car ceci endommagera la finition en porcelaine émaillée.
Pour contrôler les flambées, mettez le couvercle sur le
Pour contrôler les flambées, mettez le couvercle sur le
fumoir. N'utilisez pas d'eau.
fumoir. N'utilisez pas d'eau.
Manipulez et rangez les dispositifs d'allumage électrique
Manipulez et rangez les dispositifs d'allumage électrique
chauds avec prudence.
chauds avec prudence.
Éloignez les cordons électriques des surfaces chaudes du
Éloignez les cordons électriques des surfaces chaudes du
fumoir. Placez tout cordon d'alimentation à l'écart des zones
fumoir. Placez tout cordon d'alimentation à l'écart des zones
de passage.
de passage.
Le tapissage de la cuve de cuisson avec du papier
Le tapissage de la cuve de cuisson avec du papier
aluminium provoquerait une obstruction du flux d'air.
aluminium provoquerait une obstruction du flux d'air.
L'utilisation d'objets acérés pour le nettoyage des grilles
L'utilisation d'objets acérés pour le nettoyage des grilles
de cuisson ou le retrait des cendres provoquerait un
de cuisson ou le retrait des cendres provoquerait un
endommagement de la finition.
endommagement de la finition.
L'utilisation de nettoyants abrasifs sur la grille de cuisson
L'utilisation de nettoyants abrasifs sur la grille de cuisson
ou le fumoir provoquerait un endommagement de la finition.
ou le fumoir provoquerait un endommagement de la finition.
Enlevez tous les résidus avant de faire fonctionner le fumoir.
Enlevez tous les résidus avant de faire fonctionner le fumoir.
AVERTISSEMENT ! Gardez les enfants et les animaux à
AVERTISSEMENT ! Gardez les enfants et les animaux à
l'écart.
l'écart.
La présente garantie limitée ne couvre pas les détériorations ou dommages provoqués par des
La présente garantie limitée ne couvre pas les détériorations ou dommages provoqués par des
conditions climatiques extrêmes, telles que la grêle, les ouragans, les tremblements de terre ou
conditions climatiques extrêmes, telles que la grêle, les ouragans, les tremblements de terre ou
les tornades, ni les décolorations résultant d'une exposition directe ou indirecte (présence dans
les tornades, ni les décolorations résultant d'une exposition directe ou indirecte (présence dans
l'atmosphère) à des produits chimiques.
l'atmosphère) à des produits chimiques.
Il n'existe aucune autre garantie expresse, exceptée celle-ci, et toute garantie implicite applicable
Il n'existe aucune autre garantie expresse, exceptée celle-ci, et toute garantie implicite applicable
de commercialisation et d'adaptation se limite à la période couverte par cette garantie limitée écrite
de commercialisation et d'adaptation se limite à la période couverte par cette garantie limitée écrite
expresse. Certains pays n'autorisant pas les limitations de durée de garantie implicite, il est possible
expresse. Certains pays n'autorisant pas les limitations de durée de garantie implicite, il est possible
que la présente limitation ne s'applique pas à votre cas.
que la présente limitation ne s'applique pas à votre cas.
Weber décline toute responsabilité relative à des dommages particuliers, immatériels ou indirects.
Weber décline toute responsabilité relative à des dommages particuliers, immatériels ou indirects.
Certains pays n'acceptant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il
Certains pays n'acceptant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il
est possible que cette limitation ou exclusion de garantie ne s'applique pas à votre cas.
est possible que cette limitation ou exclusion de garantie ne s'applique pas à votre cas.
Weber n'autorise aucune personne ni entreprise à assumer en son nom toute autre obligation
Weber n'autorise aucune personne ni entreprise à assumer en son nom toute autre obligation
ou responsabilité, en relation avec la vente, l'installation, l'utilisation, le retrait, le retour ou le
ou responsabilité, en relation avec la vente, l'installation, l'utilisation, le retrait, le retour ou le
remplacement de ses équipements, et de telles représentations ne sont en aucun cas contractuelles
remplacement de ses équipements, et de telles représentations ne sont en aucun cas contractuelles
pour Weber.
pour Weber.
Rendez-vous sur le site www.weber.com
Rendez-vous sur le site www.weber.com
d'origine et enregistrez votre produit dès aujourd'hui.
d'origine et enregistrez votre produit dès aujourd'hui.
®
®
, sélectionnez votre pays
, sélectionnez votre pays
X
X

Publicité

loading