Failsafe E Suggerimenti Generali Per Binding; Connessione Fra Trasmittente E Ricevente / Commutare On E Off Il Safe Select - Horizon Hobby E-Flite Viper 90mm EDF Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IT

Failsafe e suggerimenti generali per Binding

• Il ricevitore incluso è stato programmato specificamente per questo
aeromodello. In caso di sostituzione del ricevitore, consultare il manuale del
ricevitore per impostarlo correttamente.
• Tenersi a distanza da grandi oggetti metallici durante la connessione.
• Non puntare l'antenna della trasmittente direttamente al ricevitore durante la
connessione.
• Il LED arancione sul ricevitore inizia a lampeggiare rapidamente quando il
ricevitore entra in modalità di binding.

Connessione fra trasmittente e ricevente / Commutare ON e OFF il SAFE Select

La versione BNF Basic di questo modello include la tecnologia SAFE Select, che consente di scegliere il livello di protezione dell'inviluppo di volo. La modalità SAFE
permette di impostare limiti di angolo e il ritorno automatico al volo livellato. La modalità AS3X fornisce al pilota una risposta diretta agli stick di comando. SAFE Select
viene abilitato o disattivato durante il processo di binding. Con SAFE Select disabilitato l'aereo è sempre in modalità AS3X. Con SAFE Select abilitato l'aereo è sempre in
modalità SAFE Select, oppure è possibile assegnare un interruttore per passare tra le modalità SAFE Select e AS3X.
Grazie alla tecnologia SAFE Select, questo modello può dunque essere impostato in modalità SAFE non disinseribile, in modalità AS3X non disinseribile oppure è possibile
assegnare a un interruttore la commutazione tra una modalità e l'altra.
IMPORTANTE: prima del binding, leggere in questo manuale la sezione relativa alle impostazioni della trasmittente e seguire la relativa tabella per programmare la
trasmittente in modo corretto per questo modello.
IMPORTANTE: spostare i comandi di volo della trasmittente (timone, equilibratori e alettoni) e il trim del gas in posizione neutra. Spostare il gas in basso prima e
durante il binding.
Per completare la procedura di binding e SAFE Select, è possibile utilizzare il pulsante di binding sul ricevitore o il connettore di binding convenzionale.
SAFE può essere attivato anche tramite la programmazione avanzata (Forward Programming).
Uso del pulsante di binding...
SAFE Select attivato
Abbassare il gas
Collegare
l'alimentazione
Il LED arancione
Procedere con il
lampeggia
binding tra TX e RX
SAFE SELECT ATTIVATO: le superfici di controllo si muovono avanti e
indietro due volte con una leggera pausa in posizione neutra ogni volta che
il ricevitore viene acceso.
SAFE Select disattivato
Abbassare il
Collegare
gas
l'alimentazione
Il LED arancione
Rilasciare il pulsante
lampeggia
di binding
SAFE SELECT DISATTIVATO: le superfici di controllo si muovono avanti e
indietro una volta ogni volta che il ricevitore viene acceso.
56
• Una volta collegato, il ricevitore mantiene le impostazioni di binding per la
trasmittente a cui è stato associato fino a quando non si esegue nuovamente il
binding.
• Se il ricevitore perde la comunicazione con la trasmittente, il failsafe si attiva.
Il failsafe sposta il canale del gas in posizione di gas basso. I canali di rollio e
beccheggio si muovono per stabilizzare il modello in una virata discendente.
• In caso di problemi, consultare la guida alla risoluzione dei problemi o, se
necessario, contattare il servizio di assistenza di Horizon Hobby.
SAFE Select attivato
Premere e tenere
premuto il pulsante di
binding
Rilasciare il pulsante
di binding
SAFE SELECT ATTIVATO: le superfici di controllo si muovono avanti e indietro
due volte con una leggera pausa in posizione neutra ogni volta che il ricevitore
viene acceso.
SAFE Select disattivato
Premere il pulsante di
binding
Procedere con il
binding tra TX e RX
SAFE SELECT DISATTIVATO: le superfici di controllo si muovono avanti e
indietro una volta ogni volta che il ricevitore viene acceso.
Rimuovere il connettore di binding...
Installare il connettore di
Abbassare il gas
binding
Il LED arancione
Rimuovere il connettore
lampeggia
di binding
Installare il connettore di
Abbassare il gas
binding
Il LED arancione
Procedere con il
lampeggia
binding tra TX e RX
Viper 90mm EDF
Collegare
l'alimentazione
Procedere con
il binding tra TX
e RX
Collegare
l'alimentazione
Rimuovere il connettore
di binding

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Efl17750Efl17770

Table des Matières