Télécharger Imprimer la page

Renson Algarve io Notice De Montage page 24

V2022

Publicité

8. MONTAGE VAN HET
KADER BIJ VRIJSTAAND
BOUWTYPE
• Start de montage van de kaderprofielen
aan de kant van de reeds gefixeerde voet.
A
Opgelet! De gefixeerde voet is bij voor-
keur deze waar de voedingskabel in voor-
zien is.
• Plaats de kaderprofielen voor de Pivotzij-
des op de kolommen door de steel van de
zijconsole in de kolom te schuiven totdat
de zijconsole rust op de kolom. B
• Plaats kaderprofielen voor de Span-zijdes
op de kolommen door de steel van de
zijconsole in de kolom te schuiven. C
Opmerking: bij het plaatsen van de
kaderprofielen kan er ook gestart worden
met de Span-profielen om vervolgens de
Pivot-profielen te monteren.
• Opgelet! Indien de voedingskabel niet
aan de spanzijde (S2) van de vaste lamel
uitkomt, dient men deze eerst via de goot
van de pivot naar de zijde van de vaste
lamel te leiden. D
• Borg de Pivot- en Span-profielen op de
kolom d.m.v. bouten M8 x 20 (schroef de
bouten handvast !).
De kolom is bovenaan voorzien van gaten
in de hoeken. De steel van elke zijconsole
is zijdelings voorzien van schroefdraad.
E
• Zorg dat de voedingskabel aan de motor-
zijde uitkomt.
8. MONTAGE DU CADRE
EN CAS DE TYPE
D'INSTALLATION
AUTOPORTANTE
• Commencez le montage des profils cadre
du côté du pied déjà fixé. A
Attention ! Le pied fixé est de préférence
celui où le câble d'alimentation est déjà
prévu.
• Placez les profils cadre pour les côtés Pivot
sur la colonne en glissant la tige de la
console latérale dans la colonne jusqu'à
ce que la console latérale repose sur la
colonne. B
• Placez les profils cadre pour les côtés Span
sur la colonne en glissant la tige de la
console latérale dans la colonne. C
Remarque : lors de la pose des profils
d'encadrement,
on
peut
également
commencer par le montage des profils
Span avant celui des profils Pivot.
• Attention ! Si le câble d'alimentation
ne sort pas de la côté span S2 (côté lame
fixe), il faudra d'abord le diriger vers le
côté S2 via la gouttière. D
• Immobilisez les côtés Pivot et Span sur
la colonne en procédant au serrage
de boulons M8 x 20 (fixez les boulons
manuellement).
Le dessus de la colonne est pourvu de trous
dans les angles rentrants de la colonne. La
tige de chaque console latérale est pour-
vue d'orifices taraudés. E
• Veillez à ce que le câble d'alimentation
sorte du côté du moteur.
8. MONTAGE DES
RAHMENS BEI
FREISTEHENDEN
BAUTYPEN
• Beginnen Sie die Montage der Rahmen-
profile an der Seite des bereits fixierten
Fußes. A
Achtung! Der fixierte Fuß ist bevorzugt
derjenige, an dem das Stromkabel ange-
bracht ist.
• Setzen Sie die Rahmenprofile für die Pivot-
Seiten auf die Pfosten, indem Sie den
Schaft der Seitenkonsole in den Pfosten
schieben, bis die Seitenkonsole auf dem
Pfosten. B
• Setzen Sie die Rahmenprofile für die
Span-Seiten auf die Pfosten, indem Sie den
Schaft der Seitenkonsole in den Pfosten
schieben. C
Hinweis: bei der Montage der Rahmen-
profile können auch zuerst die Span-Profile
und anschließend die Pivot-Profile montiert
werden.
Achtung! Wenn das Stromkabel nicht am
Span-Profil S2 (feste Lamelle) austritt, muss
das Kabel zuerst über die Rinne zum S2
geführt werden. D
• Sichern Sie die Pivot- und Span-Profile mit
Schrauben M8 x 20 am Pfosten (ziehen
Sie die Senkschrauben handfest an).
Der Pfosten ist oben in den Ecken mit
Löchern versehen. Der Schaft jeder Seiten-
konsole ist an der Seite mit Gewinde verse-
hen. E
• Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel
bereits an der Motorseite austritt.
Algarve
®
8. MOUNTING THE
FRAME WITH
A DETACHED
CONSTRUCTION TYPE
• Start mounting the frame profiles on the
side where the mounting base is already
fixed. A
Warning! It is best to fix as mounting
base the one where the power cable is.
• Install the frame profiles for the Pivot-sides
on the columns by sliding the handle of the
endcap in the column until it rests on the
column. B
• Install the frame profiles for the Span-sides
on the columns by sliding the handle of the
endcap in the column until it rests on the
column. C
Note: when installing the frame profiles,
you can also make a start on the Span
profiles, to facilitate mounting the Pivot
profiles afterwards.
• Warning! If the supply cable does not
protrude on span profil S2 (side with fixed
blade), you first have to lead it in the gutter
to span side S2. D
• Secure the Pivot and Span profiles on the
column using M8 x 20 bolts (screw the
bolts finger-tight!).
The column has pre-drilled holes in the
corners at the top. Each endcap's handle
has screw threads. E
• Make sure the power already protrudes on
the motor side.
24

Publicité

loading