Télécharger Imprimer la page

Renson Algarve io Notice De Montage page 120

V2022

Publicité

31. MONTAGE VAN DE
REGENSENSOR
Volg strikt de montagevoorschriften van de
regensensor om waterinsijpeling te vermij-
den.
• Het is aan te raden om de regensensor
te kleven op de Algarve. De regensensor
is op de achterzijde reeds voorzien van
bevestigingstape en ook een silicone ring
is meegeleverd. A
• Kies de plaats van de regensensor op de
vaste lamel. Boor een gat voor de kabel.
B
• Open het deksel van de aansluitdoos.
Doorprik de rechtse wartel die voorzien
is van een blauwe rubber. Steek de kabel
van de regensensor door deze wartel. C
• Sluit de draden aan. Draden zijn genum-
merd van 1 tem 4. D
• Draai de wartel langs waar de kabel van
de regensensor naar binnenkomt stevig
aan. Plaats het deksel terug. Draai de 4
schroeven goed vast. E
• Plaats de silicone ring op de plaats waar
de regensensor komt. Vul de ring binnenin
volledig op met silicone en zorg dat de sili-
cone zelfs hoger ligt dan de dikte van de
ring. F
• Verwijder de beschermfolie van de beves-
tigingstape en kleef de sensor op de
Algarve structuur.
Opmerking: de eerste 24u houdt de
bevestigingstape de sensor op zijn plaats,
daarna de gedroogde silicone. G
31. MONTAGE DU
CAPTEUR DE PLUIE
Suivez strictement les instructions de montage
du capteur de pluie pour éviter l'infiltration
d'eau.
• Il est conseillé de coller le capteur de
pluie sur l'Algarve. Le capteur de pluie est
équipé à l'arrière d'une bande adhésive et
d'un anneau de silicone. A
• Choisissez la place pour le capteur de
pluie sur la lame fixe. Percez un trou pour
le câble. B
• Ouvrez le couvercle de la boîte de jonc-
tion. Percez le presse-étoupe droite muni
du caout chouc bleu. Passez le câble du
capteur de pluie à travers le presse-étoupe.
C
• Raccordez les fils. Les fils sont numérotés
de 1 à 4. D
• Serrez fermement le presse-étoupe là au
niveau de l'entrée du câble du capteur
de pluie. Remettez le couvercle en place.
Serrez fermement les 4 vis. E
• Placez l'anneau de silicone à l'empla-
cement du capteur de pluie. Remplissez
l'anneau de silicone et veillez à ce que le
niveau de silicone dépasse l'épaisseur de
l'anneau. F
• Enlevez le film de protection de la bande
adhésive et collez le capteur sur la struc-
ture de l'Algarve.
Remarque : les premières 24 h la bande
adhésive maintient le capteur en place,
ensuite c'est le silicone séché. G
31. MONTAGE DES
REGENSENSORS
Halten Sie sich strikt an die Montagevorschrif-
ten für den Regensensor, damit kein Wasser
einsickern kann.
• Es wird empfohlen, den Regensensor an
die Algarve zu kleben. Der Regensensor ist
an der Rückseite bereits mit Befestigungs-
klebeband versehen und auch ein Silikon-
ring ist im Liefer umfang enthalten. A
• Wählen die Position des Regensensors auf
das fest Lamelle. Bohren Sie ein Loch für
das Kabel. B
• Öffnen Sie Die Abdeckung der Anschluss-
box. Durchstechen Sie die Rechter Kabel-
verschrau bung, die mit blauem Gummi
versehen ist. Führen Sie das Kabel des
Regensensors durch diese Kabelverschrau-
bung. C
• Schließen Sie die Drähte an. Die Drähte
sind von 1 bis 4 nummeriert. D
• Ziehen Sie die Kabelverschraubung fest
an. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Ziehen Sie die 4 Schrauben fest an. E
• Setzen Sie der Silikonring an die Stelle,
an der der Regensensor angebracht wird.
Füllen Sie der Ring innen vollständig mit
Silikon und sorgen Sie dafür, dass das Sili-
kon über die Dicke der Ring hinaus ange-
bracht wird. F
• Entfernen Sie die Schutzfolie des Befes-
tigungsklebebandes und kleben Sie den
Sensor an die Struktur der Algarve.
Hinweis: In den ersten 24 Std. hält das
Befestigungsklebeband den Sensor an
seinem Platz, danach das getrocknete Sili-
kon. G
Algarve
®
31. MOUNTING THE
RAIN SENSOR
Strictly observe the installation instructions for
the rain sensor to avoid intrusion of water.
• It is advisable to stick the rain sensor to
the Algarve. The rain sensor already has
mounting tape affixed to its back, and a
silicone ring is included. A
• Choose the position of the rain sensor on
the fixed blade. Drill a hole for the cable.
B
• Open the cover of the connection box.
Pierce the right grommet with the blue
rubber. Put the cable of the rain sensor
through this cable gland. C
• Connect the wires. Wires are numbered
from 1 to 4. D
• Tighten the cable gland firmly. Replace the
cover. Tighten the 4 screws securely. E
• Mount the silicone ring on the location
where you will mount the rain sensor. Fill
the ring inside entirely with silicone and
make sure that the silicone is even higher
than the thickness of the ring. F
• Remove the protective film from the fixation
tape and stick the sensor onto the Algarve
structure.
Note: the fixation tape holds the sensor
in place for first 24 hours, then the dried
silicone does the job. G
120

Publicité

loading