Télécharger Imprimer la page

RECARO guardia Instructions D'installation Et D'utilisation page 68

Publicité

dK
fi
stram selen ved at trække i justeringsselen. Jo
strammere selen ligger omkring dit barn, des
sikrere ligger barnet i babyskålen. det anbefales
derfor, at tykke jakker og trøjer tages af, når
barnet sidder i køretøjet.
Kiristä vyötä vetämällä säätövyöstä. Mitä
kireämmin vyö on lapsen kehoa vasten sitä
turvallisempaa turvakaukalossa oleminen on.
suosittelemme sen tähden riisumaan lapselta
paksut takit tai villapaidat autossa.
4. Montering af barnestolen med ISOFIX
recaro guardia kan som alternativ monteres
med isofiX-basisdelen recaro smartclick
(ekstraudstyr) i biler, som er udstyret med Isofix-
forankringer.
4. Turvaistuimen asentaminen ISOFIX-
järjestelmällä
recaro guardia voidaan valinnaisesti asentaa
lisävarusteena saatavalla, isofiX-yhteensopivalla
recaro smartclick -jalustalla autoihin, jotka on
varustettu isofiX-kiinnikkeillä.
lt
Priveržkite diržą patraukdami už reguliavimo
dirželio. Kuo geriau diržas priglunda prie vaiko,
tuo saugesnis jis yra lopšyje. Todėl storas striukes
arba megztinius automobilyje rekomenduojame
nuvilkti.
Nospriegojiet drošības jostas, velkot regulēšanas
jostu. Jo ciešāk drošības jostas pieguļ bērnam, jo
drošāk bērns ir nofiksets bērnu sēdeklītī. Tāpēc
ieteicams, esot automašīnā, novilkt bērnam biezu
jaku vai džemperi.
4. Vaikiškos sėdynės montavimas naudojant
ISOFIX
„RECARO Guardia" galima pasirinktinai įsigyti
„ISOFIX-Basis RECARO SmartClick" ir montuoti
transporto priemonėse, kuriose yra įrengti „Isofix"
tvirtinimo mechanizmai.
4. Bērnu sēdeklīša uzstādīšana ar ISOFIX
sistēmu
Transportlīdzekļos, kuri aprīkoti ar Isofix
stiprinājumiem, sēdeklīti RECARO Guardia var
arī uzstādīt kopā ar papildus pieejamo ISOFIX
pamatni recaro smartclick.
Автотовари «130»
lV
67

Publicité

loading