Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
FT-950
M
'
ANUEL D
EMPLOI
Français
VERTEX STANDARD CO., LTD.
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan
VERTEX STANDARD
US Headquarters
10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A.
YAESU EUROPE B.V.
P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close
Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road,
Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
VERTEX STANDARD ( AUSTRALIA ) PTY., LTD.
Normanby Business Park, Unit 14/45 Normanby Road
Notting Hill 3168, Victoria, Australia

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yaesu FT-950

  • Page 1 4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan VERTEX STANDARD US Headquarters 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU EUROPE B.V. P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands YAESU UK LTD. Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
  • Page 2: Mise En Garde Avant Utilisation

    PROPOS DE CE MANUEL Le FT-950 est un transceiver de pointe avec un très grand nombre de fonctionnalités nouvelles, dont certaines ne vous sont pas familières. De façon à prendre le plus de plaisir possible dans l’emploi de votre appareil et d’utiliser au mieux toutes les possibilités de votre FT-950, nous vous recommandons de lire ce manuel dans son intégralité...
  • Page 3: Description Générale

    L’établissement de la fréquence est extraordinairement technologie “DSP” est utilisée à fond dans ce projet, simple sur le FT-950. A coté de la saisie directe de la permettant ainsi des performances exceptionnelles à la fréquence pour à la fois le VFO principal et le VFO fois en émission et en réception.
  • Page 4: Table Des Matières

    D’autres techniques pour naviguer en fréquence ..39 Entrée de la fréquence au clavier ..... 39 A l’aide du bouton [CLAR/VFO-B] ....39 A l’aide des touches [UP]/[DWN] du microphone à main MH-31 B8 ......Page 2 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 5 5167.5 kHz (Version U.S uniquement) ... 96 Recherche automatique en mode VFO et mémoire ..97 Recherche automatique en mode VFO ....97 Recherche automatique en mode mémoire .... 98 PMS (recherche programmée) ......... 99 FT-950 M ’ Page 3 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 6: Accessoires Fournis

    CCESSOIRES PTIONS CCESSOIRES FOURNIS Microphone à main ( MH-31 1 pc A07890001 Câble alimentation AC 1 pc T9025225 Fusible (25A) 1 pc Q0000074 Manuel d’emploi 1 pc Carte de garantie 1 pc Page 4 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 7: Options Disponibles

    CT Cable (MDIN6P - MDIN6P 2m) Câble de connexion moteur antenne (P/N T9101556) CT Cable (MDIN10P - Bare Wire 2m) Câble de connexion ampli linéaire (P/N T9207451) MD-200 YH-77STA FH-2 VL-1000/VP-1000 DMU-2000 RF µTuning Kit FC-40 DVS-6 FT-950 M ’ Page 5 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 8: Avant De Commencer

    Dial principal vers la droite pour augmenter le couple ou vers la gauche pour le réduire. La plage de réglage est de 120°. Hold the Skirt TIGHTEN LOOSEN Page 6 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 9: Réinitialiser Le Microprocesseur

    OTE IMPORTANTE Quand le kit µTuning optionnel est branché sur le FT-950, déconnecter tous les câbles du Kit avant de procéder à la procédure de réinitialisation totale. FT-950 M ’...
  • Page 10: Installation Et Branchements

    ANTENNE Le FT-950 est prévu pour être utilisé sous une impédance de 50 ohms, avec une bonne protection contre la foudre, et une mise à la terre. De légères différences autour de la spécification de 50 Ohms sont sans conséquences, Le coupleur automatique est capable d’adapter des impédances pour accorder des antennes présentant jusqu’à...
  • Page 11: Mise À La Terre

    ISE À LA TERRE L’émetteur récepteur FT-950 comme tout appareil HF nécessite une bonne mise à la terre. La mise en place d’un système de terre efficace est importante pour toute station de communication performante. Un bon système de terre contribue à...
  • Page 12: Antenne Et Des C Â Bles D

    Nous recommandons l’utilisation de l’alimentation AC FP-1030A. D’autres modèles d’alimentation AC peuvent être utilisés avec le FT-950, mais la tension DC de 13.8 Volts, la capacité d’un courant de 22 Ampères, et un câble d’alimentation DC correspondant à la polarité indiquée ci-dessus doivent être scrupuleusement suivi.
  • Page 13: Branchement Du Microphone Et Des Écouteurs

    NSTALLATION ET BRANCHEMENTS RANCHEMENT DU MICROPHONE ET DES É COUTEURS FT-950 M ’ Page 11 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 14: Branchement De Clé De Manipulateur

    DE MANIPULATEUR ET DE LIGNES Le FT-950 offre de multiples possibilités pour le trafic en CW, fonctions qui seront détaillées un peu plus loin dans le paragraphe “Mise en œuvre”. En plus du manipulateur électronique incorporé, deux prises «Key» sont prévues, l’une sur la face avant et l’autre sur le panneau arrière de l’appareil, permettant un branchement plus facile des terminaux de...
  • Page 15: Branchement De Lamplificateur Lin É Aire Vl-1000

    AMPLIFICATEUR LIN É AIRE RANCHEMENT DE L Bien s’assurer que le FT-950 et le VL-1000 sont bien hors tension, puis suivez les recommandations qui figurent sur le schéma pour faire l’installation. Merci de consulter le manuel d’emploi du VL-1000 pour tout ce qui concerne l’utilisation de cet appareil.
  • Page 16: Interfa Ç Age Avec D

    DC faibles (typique, +12V DC sous 25 ~ ligne “TX GND OUT” de la prise LINEAR. 75 mA), et le transistor de commutation du FT-950 La plage de tension d’ALC utilisée sur le FT-950 va s’accommode facilement de ces amplificateurs. de 0 à -4 Volts DC.
  • Page 17: Brochage Des Prises

    Vertex Standard. Une non observation de cette recommandation risque de causer des dommages qui ne seront en aucun cas couvert par la garantie de cet appareil. SIGNAL FT-950 M ’ Page 15 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 18: Commandes Et Commutateurs De La Face Avant

    Commutateur [ TUNE ] Appuyer et maintenir ce commutateur pendant une Ce commutateur permet la commande “ON/OFF” du coupleur automatique d’antenne du FT-950. seconde pour mettre le transceiver sous tension. En appuyant brièvement sur ce bouton, le coupleur Appuyer et maintenir ce commutateur pendant une d’antenne est mis en ligne entre l’amplificateur final...
  • Page 19 (DMU-2000) est connecté, vous pouvez utiliser la page scope audio/oscilloscope pour vous aider à régler le niveau de votre compresseur de modu- lation avec naturellement en plus votre voix et votre microphone. FT-950 M ’ Page 17 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 20: Prise Phones

    ID ID ID ID ID: Prise microphone nal. Cette prise 8 broches accepte les microphones au VDD: Indique la tension drain de l’amplificateur fi- brochage standard YAESU des transceivers HF. nal. COMP: Indique le niveau du compresseur de parole COMP COMP...
  • Page 21 L’appui bref sur bouton réactive la réception et l’indicateur luit à le bouton [ SELECT ] permet d’activer ou de nouveau en vert sans clignoter. désactiver le filtreµ-Tuning. FT-950 M ’ Page 19 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 22 [ C.S ] pendant une seconde; ceci verrouille le menu déviation FM entre “wide” (±5.0 kHz Dev./25.0 kHz sélectionné comme raccourci. LB) et “narrow” (±2.5 kHz Dev./12.5 kHz LB). Page 20 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 23 VFO de la bande principale (VFO-A) dans le canal mémoire Ce commutateur règle le VFO-A et le VFO-B courant en écrasant toutefois les données continues indépendamment. antérieure dans ce dernier. FT-950 M ’ Page 21 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 24 PKT ( LSB ) Bref: Maintien: RTTY ( LSB ) RTTY ( USB ) or PKT ( LSB ) PKT ( USB ) PKT ( LSB ) ..PKT ( FM ) Page 22 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 25 Le décalage clarifieur est toujours présent en cas d’une nouvelle utilisation. Pour annuler le décalage clarifieur, appuyer sur le bouton [ CLEAR ] . FT-950 M ’ Page 23 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 26: Afficheur

    Indique le courant drain de l’amplificateur final, 0 à 30 ampères. Indique la tension de l’amplificateur final (valeur nominale: 13.8 V). COMP Indique le niveau de compresseur de modula- tion, de 0 à 30 dB. Page 24 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 27 AGC ( AUTO, FAST, MID, SLOW ) : Indique la position du pic du filtre DSP FI. Indique le temps d’amortissement d’AGC sélectionné pour le (VFO-A) principal par le commutateur [ AGC ] de la face avant. FT-950 M ’ Page 25 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 28 Cet indicateur apparaît quand la fonction clarifieur est activée. FAST Cet indicateur apparaît quand le dial principal est réglé Cet indicateur apparaît quand le FT-950 est en mode sur “fast”. rappel mémoire. LOCK Cet indicateur apparaît quand le dial principal est verrouillé.
  • Page 29: Panneau Arriére

    Brancher votre antenne principale ici, à l’aide d’une Cette prise à 6-broches MINI-DIN accepte un câble prise de type M (PL 259) à chaque extrémité d’une de connexion de moteur d’antenne YAESU G- ligne coaxiale. Ces sorties antenne sont toujours 800DXA/-1000DXA/-2800DXA (Les modèles listés utilisées en émission mais également en réception sur...
  • Page 30 Cette prise série DB-9 à 9 broches permet la 950 est possible pour piloter des fonctions comme le commande du FT-950 par un ordinateur externe. chargement de mémoire pour les appels en concours, Brancher ici un câble série et à l’autre bout connecter ainsi que la commande de fréquence et de...
  • Page 31: Mise En Æuvre De Base

    Merci de tourner la commande [ AF GAIN ] complètement vers la gauche, pour éviter un fort claquement de signal audio quand le transceiver est activé ou désactivé. Voir page 23 pour plus de détails. FT-950 M ’ Page 29...
  • Page 32 50 MHz est offert. 3. Le transceiver se positionne sur 7.000.00 MHz LSB Le FT-950 utilise une technique de pile pour trois et la mise en oeuvre normale peut se poursuivre. bandes pour la sélection VFO, cela vous permet de mettre jusqu’à...
  • Page 33 [ 100 kHz ] FM/PKT ( FM ) 100 Hz [ 1 kHz ] 100 kHz [ 1 MHz ] [ ] : le commutateur [ FAST ] étant mis à “ON” FT-950 M ’ Page 31 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 34: Utilisation De La Bande "60 Mètres

    VERSION UNIQUEMENT Le FT-950 a la possibilité en émission et en réception d’utiliser cinq fréquences ponctuelles assignées au service ama- teur aux Etats Unis. Pour opérer sur la bande 5 MHz: 1. Appuyer sur la touche [ V/M ] une fois pour passer en [ CLAR/VFO-B ] Knob mode “Mémoire”;...
  • Page 35: Mise En Æ Uvre De Base : R É Ception Sur Les Bandes Amateurs

    (VFO-A) (n’affecte pas les réglages du (VFO-B)). Les quatre petits chiffres sur la fenêtre multi affichage indiquent le décalage courant du clarifieur. Le clarifieur sur le FT-950 doit vous permettre de prérégler un décalage en fréquence (jusqu’à ±9.999 kHz) sans réglages complémentaires et ensuite de l’activer via les boutons [ RX CLAR ] et [ TX CLAR ] .
  • Page 36: Lock

    3. Tourner le bouton [ CLAR/VFO-B ] pour sélectionner le niveau d’éclairage souhaité. 4. Appuyer et maintenir la touche [ MENU ] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Page 34 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 37: Fonctions Pratiques

    084 TUN DIALSTP” et “085 TUN CW FINE 084 TUN DIALSTP 084 TUN DIALSTP 084 TUN DIALSTP 085 TUN CW FINE 085 TUN CW FINE 085 TUN CW FINE”. 085 TUN CW FINE Voir page 116. FT-950 M ’ Page 35 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 38: Utilisation De "My Bandes

    La fonction “My Band” affecte à la fois le (VFO-A) et le 10 MHz 3.5 MHz 3.5 MHz 28 MHz (VFO-B). 14 MHz 7 MHz 18 MHz 14 MHz 21 MHz 21 MHz 24 MHz 28 MHz 28 MHz 50 MHz Page 36 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 39: Emploi De Plusieurs Fréquences Sur Le Vfo

    MPLOI DE PLUSIEURS FR É QUENCES SUR LE Le FT-950 utilise une technique de sélection de trois bandes par VFO qui vous permet de mémoriser par registre VFO sur chaque bande jusqu’à trois fréquences et modes. Par exemple, vous pouvez mémoriser une fréquence différente pour 14 MHz CW, RTTY et USB puis rappeler ces valeurs VFO par des appuis brefs et successifs sur la touche [ 14 ] MHz.
  • Page 40: Fonctions Commande De Moteur D

    ONCTIONS COMMANDE DE MOTEUR D ANTENNE Si vous utilisez un moteur d’antenne YAESU de type G-800DXA, G-1000DXA ou G-2800DXA (non fourni), il est possible de le télécommander depuis la face avant du FT-950. 1. Appuyer et maintenir la touche [ ENT ] (une des [ 3.5 ( 2 )] , [ 7 ( 3 )] Button...
  • Page 41: D'autres Techniques Pour Naviguer En Fréquence

    Quand le réglage par pas de 1 MHz est activé, une rotation vers la droite du [ CLAR/ VFO-B ] augmente la fréquence tandis qu’une rotation vers la gauche fait baisser la fréquence. FT-950 M ’ Page 39 ANUEL D...
  • Page 42: Réjection D'interférences

    Les dispositifs destinés à éliminer les interférences sur le FT-950 sont présents dès l’étage HF et sont également répartis sur toute la chaîne réception. Le FT-950 peut être configuré avec toutes les fonctions décrites ci-après.
  • Page 43: Att

    [ ATT ] doit être mis à “OFF”. Cette situation se rencontre sur les fréquences calmes au-dessus de 21 MHz et quand on utilise une antenne de réception à petit gain sur les autres bandes. FT-950 M ’ Page 41...
  • Page 44: Equi È Re Le Kit Optionnel

    Voir l’encadré de la page suivante pour plus de détails En appuyant brièvement une fois de plus sur le bou- ton [ SELECT ] , le filtre µ-Tune est à nouveau activé. sur le réglage. Page 42 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 45: Filtre Μ-Tune

    “C-tn C-tn (CW TUNING)”). C-tn C-tn C-tn 4. Appuyer et maintenir la touche [ MENU ] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. FT-950 M ’ Page 43 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 46: Ipo (Optimisation Du Point D'interception)

    La fonction IPO est toujours sur “IPO ON” (pas de préampli HF) entre 30 kHz et 1.7 MHz. Page 44 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 47: R.flt (Filtres De Protection)

    Cependant, vous pouvez toujours forcer le réglage automatique et sélectionner un filtre de protection plus étroit. L’action du noise blanker peut être compromise, cependant, avec un filtre de protection trop étroit en ligne. FT-950 M ’ Page 45 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 48: Emploi Du Noise Blanker Fi (Nb)

    INTERF É RENCES FI ( NB ) MPLOI DU NOISE BLANKER Le FT-950 possède un noise blanker FI efficace, qui peut réduire énergiquement les bruits générés par les systèmes d’allumage. 1. Appuyer brièvement sur le commutateur [ NB ] pour [ NB ] Button réduire les bruits pulsés courts comme ceux que l’on...
  • Page 49 être travaillée en modifiant certains composants dans la bande passante du signal écouté, permettant de faire passer ce dernier au-dessus du niveau du bruit de fond ou des interférences, résultat impossible à obtenir avec un autre système de filtrage. FT-950 M ’ Page 47...
  • Page 50: Utilisation Du Décalage Fi

    [ SELECT ( SHIFT )] pour réduire le niveau des interférences en déplaçant la bande passante du filtre de manière à rejeter ces interférences sur les limites de la bande passante. Desired Signal Desired Signal Desired Signal BANDWIDTH BANDWIDTH BANDWIDTH Page 48 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 51 (voir le loin), en conjonction avec les trois autres Mode CW: 500 Hz à 2.4 kHz (par défaut: 2.4 kHz) systèmes de filtrage, peut apporter encore des Modes RTTY/PKT: 500 Hz à 2.4 kHz (par défaut: améliorations significatives. 500 Hz) FT-950 M ’ Page 49 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 52: S É Lection Directe Du Filtre

    [ SELECT ( WIDTH )] , pour la réduction satisfaisante des interférences. Quand vous appuyer sur le bouton [ NAR ] en mode FM, la bande passante de l’émission et de la réception sont toutes les deux réduites. Page 50 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 53: Utilisation Du Filtre Notch Fi

    [ S E L E C T ( NOTCH )] p o u r é l i m i n e r d e s blanche, sur un fond coloré. interférences entrantes. Desired Signal Desired Signal (Heterodyne) (Heterodyne) BANDWIDTH BANDWIDTH FT-950 M ’ Page 51 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 54: R É Duction De Bruit Digitale

    La sélection de réduction de bruit digital est mémorisée sélectionner “OFF OFF” au point 3 ci-dessus. L’indication indépendamment dans le VFO-A et dans le VFO-B. “ ” disparait, confirmant que le système DNR n’est plus activé. Page 52 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 55: Gain Hf (Modes Ssb/Cw/Am)

    Ensuite, le RF Gain et la fonction atténuation peuvent être employés pour fournir un réglage précis et délicat du gain du récepteur pour achever l’optimisation de la réception. FT-950 M ’ Page 53 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 56: Outils Pour Une Réception Plus

    É GLAGE DE TONALIT É AUDIO MODE Le FT-950 permet le réglage de la réponse audio en réception en décalant le point de porteuse en mode SSB. 1. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour entrer en mode [ SELECT ] Knob menu.
  • Page 57: Agc (Commande Automatique De Gain)

    DSP de toute saturation, en limitant la force du signal une bonne maîtrise de votre FT-950. à ce qu’il est permis, quel que soit le niveau du signal d’entrée.
  • Page 58: Emission En Mode Ssb/Am

    “112 TGEN AM CAR 112 TGEN AM CAR”. Voir l’encadré 112 TGEN AM CAR 112 TGEN AM CAR 112 TGEN AM CAR sur la page suivante pour plus de détails concernant le réglage. Page 56 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 59 être déjà sur cette fréquence. comme origine une puissance excessive mais également par une puissance réfléchie anormale dans Quatre techniques sont disponibles sur le FT-950 pour le système d’antenne. Si l’impédance vue par le trans- effectuer le passage émission/réception. Vous pouvez choisir la technique qui convient le mieux pour votre ceiver est différente de 50 Ohms, l’action de...
  • Page 60: Utilisation Du Coupleur Automatique D'antenne

    ATU. L’ATU du FT-950 est prévu pour adapter des impédances sur une plage de 16.5 Ohms à 150 Ohms, correspondant à un ROS de 3:1 ou moins. Dans ces conditions des antennes comme un simple fouet non résonnant, tout comme les antennes ‘random’...
  • Page 61: A Propos De L'emploi De L'atu

    ” est affichée et les données de réglage ne sont pas mémorisées. Merci rechercher la cause du ROS trop élevé et de trouver le remède à cette anomalie avant de poursuivre l’utilisation de cette antenne. FT-950 M ’ Page 59...
  • Page 62: Renforcement De La Qualité Du Signal

    MODE Le FT-950 dispose d’un équaliseur paramétrable de microphone à trois bandes, qui permet un contrôle précis et indépendant sur les graves, les médiums et les aigus de votre tessiture de voix. Vous pouvez utiliser un groupe de réglage quand le compresseur de modulation n’est pas employé...
  • Page 63: Activation De L'équaliseur Paramétrable De Microphone

    ( Low ) “1” ~ “10” “093 tAUd EQ1-BW” ( bande passante ) “096 tAUd EQ2-BW” ( Mid ) “1” ~ “10” ( High ) “1” ~ “10” “099 tAUd EQ3-BW” +10dB FT-950 M ’ Page 61 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 64: Utilisation Du Compresseur De Modulation

    TILISATION DU COMPRESSEUR DE MODULATION Le compresseur de modulation du FT-950 est prévu pour doper “la puissance de la voix” en accroissant la puissance moyenne de sortie grâce à des techniques de compression sophistiquées et pour ajuster la qualité du signal audio via le réglage des menus “100 TAUD PE1 FRQ...
  • Page 65: Réglage De La Bande Passante De L'émission Ssb

    à mesure que vous faites les réglages. Quand l’option DMU-2000 est installée, vous pouvez vérifier l’effet de votre réglage de bande passante en émission en observant le scope audio sur la page “Os- cilloscope”. FT-950 M ’ Page 63 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 66: Accessoires Pratiques En Émission

    ODES AVEC OPTION Vous pouvez utiliser la mémoire vocale du FT-950 pour les messages répétitifs. Ce système de mémoire vocale est composé de quatre mémoires capables d’enregistrer pour chacune jusqu’à 20 secondes de signal audio vocal. Enregistrement de vos messages en mémoire 1.
  • Page 67: Emploi De La Mémoire Vocale Avec

    AVEC OPTION Emploi de la mémoire vocale avec le clavier de télécommande FH-2 Vous pouvez utiliser la mémoire vocale du FT-950 en branchant le clavier de télécommande FH-2 dans la prise REM du panneau arrière. Enregistrement de vos messages en mémoire Vérifier votre enregistrement...
  • Page 68: Vox: Commutation Automatique

    [ MENU ] pendant une seconde SEL” (les sélections possibles sont “niC niC (MIC)” et pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en “dAtA dAtA (DATA)”). dAtA dAtA dAtA mode normal. Page 66 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 69: Utilisation Du Monitor

    FI de l’émetteur, elle est très utile pour vérifier le réglage du compresseur de modulation ou de l’équaliseur paramétrable en SSB et pour vérifier la qualité du signal en général en AM et FM. FT-950 M ’ Page 67 ANUEL D...
  • Page 70: Emploi Du Mode Split À L

    RX et revenir en nir qu’il y a plein d’autres stations équipées Yaesu avec réception sur la fréquence de la station DX. des possibilités similaires à votre FT-950. Du coté du Comme avec le clarifieur en récepteur, l’importance...
  • Page 71: Emploi Des Fréquences Séparées

    Une aptitude particulièrement intéressante du FT-950 est sa flexibilité en fréquence “split”, en utilisant les registres fréquence du (VFO-A) principal et du (VFO-B) secondaire. Ceci fait que le FT-950 est particulièrement utile pour les grandes expéditions DX, car les capacités de trafic “split” sont véritablement développées et faciles à utiliser.
  • Page 72: Utilisation En Mode Cw

    TILISATION EN MODE Les puissantes capacités du FT-950 en mode CW couvrent la possibilité d’utiliser à la fois un manipulateur électronique avec palettes et un manipulateur de type “pioche” ou encore son émulation fournit par une ligne de commande d’ordinateur.
  • Page 73: Électronique Incorporé

    CW sont émis. Quand vous relâchez les palettes du manipulateur, l’émission cesse après un bref délai; La durée de ce délai est programmable par l’utilisateur, voir l’explication à la page 76. FT-950 M ’ Page 71 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 74: Utilisation En Mode Cw

    TILISATION DU MANIPULATEUR É LECTRONIQUE INCORPOR É Utilisation du “full break-in” (QSK) Quand il arrive d’usine, le système TX/RX du FT-950 pour la CW est configuré en mode “Semi-break-in”. Cependant, à l’aide du menu “043 A1A BK-IN 043 A1A BK-IN”, vous pouvez changer ce réglage en “full break-in” (QSK), dans...
  • Page 75: Sélection D'un Mode Opératoire

    La configuration du manipulateur électronique peut être personnalisée indépendamment pour la prise KEY de la face avant et celle de l’arrière du FT-950. Ceci permet l’utilisation de l’espacement automatique des caractères “Automatique Character Spacing” soit en abrégé (ACS), tout comme l’utilisation du manipulateur électronique via la prise de la face avant et une clé...
  • Page 76: Utiliser Le Système Spot

    C-tn”. de décalage a une fréquence “battement zéro” de porteuse CW qui sera 14.000.70 MHz; cette dernière fréquence sera celle que le FT-950 affichera par défaut. Cependant, vous pouvez changer l’affichage pour avoir le même affichage que celui que vous pouvez voir en SSB en utilisant le menu “047 A1A...
  • Page 77 LED centrale rouge s’illumine que la CW inversée soit ou non activée. Normal CW Carrier Retune: Shift to Lower Frequency Zero-In RX Passband Retune: Shift to Higher Frequency CW Reverse Carrier RX Passband FT-950 M ’ Page 75 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 78: R É Glage Du Temps De Retomb É E

    Hz (normalement), ce qui permet à votre oreille de détecter la tonalité. Le décalage du BFO associé avec ce réglage (qui produit une tonalité audio confortable) est appelé tonalité CW. Page 76 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 79 ONCTIONS PRATIQUES POUR LA FT-950 M ’ Page 77 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 80: Mémoire Du Manipulateur Pour Concours

    É MOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS Le FT-950 est capable de faire l’envoi automatique de messages CW (comme vous êtes obligé de le faire en concours). Deux techniques pour l’enregistrement des messages sont disponibles : vous pouvez soit envoyer le contenu du message désiré...
  • Page 81: Émission En Mode Balise

    3. Appuyer brièvement sur le bouton [ SELECT ] . La transmission répétitive du message balise com- mence. Appuyer sur le bouton [ SELECT ] une fois de plus pour arrêter la transmission en mode balise. FT-950 M ’ Page 79 ANUEL D...
  • Page 82: Mémoire Text

    [ MENU ] Button [ CLAR/VFO-B ] Knob [ CLAR/VFO-B ] Knob Main Tuning Dial Knob Message Cursor CW Memory Register Number Un appui bref sur le bouton [ SELECT ] permet d’annuler la programmation. Page 80 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 83 \ \ \ \ \ < % % % % % , , , , , = = = = = ^ ^ ^ ^ ^ & > _ _ _ _ _ ‘’’ ‘}’ FT-950 M ’ Page 81 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 84: M É Moire Du Manipulateur Pour Concours Avec Le Fh

    ONCTIONS PRATIQUES POUR LA FH-2 É MOIRE DU MANIPULATEUR POUR CONCOURS AVEC LE Vous pouvez utiliser les aptitudes de message CW du FT-950 avec le clavier télécommande FH-2, à brancher sur la prise REM du panneau arrière. Message Mémoire Cinq canaux mémoires capables tenir 50 caractères au total sont disponibles (utiliser le standard du PARIS pour la longueur des caractères et des mots).
  • Page 85 039 A1A R-TYPE” à 037 A1A F-TYPE 037 A1A F-TYPE 039 A1A R-TYPE 039 A1A R-TYPE 037 A1A F-TYPE 039 A1A R-TYPE “ACS ACS” (espacement automatique des caractères) quand vous voulez programmer les mémoires manipulateur. FT-950 M ’ Page 83 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 86: Mémoire Text

    (#019 ~ 023) à “tyP1 tyP1 tyP1 tyP1”. tyP1 4. Appuyer et maintenir la touche [ MENU ] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Page 84 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 87 Ensuite utiliser les touches [ ] et [ ] ou tourner la commande [ CLAR/VFO- B ] pour choisir le caractère “}”; Tout ce qu’il y a après ce caractère est effacé. FT-950 M ’ Page 85 ANUEL D...
  • Page 88 Appuyer sur la touche [ DEC ] du FH-2 autant de fois que nécessaire pour se repositionner sur le bon numéro. Si vous allez trop loin, utiliser la tech- nique “programmation du numéro de contact” décrite ci-dessus. LOCK Page 86 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 89: Emploi Du Mode Fm

    à mesure de vos réglages. Le mode FM est uniquement utilisé sur les bandes amateurs 28 MHz et 50 MHz couvertes par le FT- 950. Merci de ne pas utiliser la FM sur les autres bandes. FT-950 M ’ Page 87 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 90: Utilisation En Relais

    MPLOI DU MODE TILISATION EN RELAIS Le FT-950 peut être utilisé sur les relais 29 MHz et 50 MHz. 1. Tourner le Dial principal pour se mettre sur fréquence [ MOX ] Button [ MODE ] Button Main Tuning Dial Knob de sortie du relais.
  • Page 91: Appel S É Lectif

    L’indication “T T T T T ” sur le digit des “10 Hz” de la fréquence pendant l’émission indique que l’appel sélectif est engagé. est mémorisé indépendamment dans le VFO-A et dans le VFO-B. FT-950 M ’ Page 89 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 92: Utilisation De La Mémoire

    (VFO-A) (Voir ci dessous). Par défaut, les 99 mémoires régulières sont contenues dans un groupe; cependant, elles peuvent être structurées jusqu’à six groupes séparés, si nécessaire. Les canaux mémoire du FT-950 chargent les données suivantes (pas uniquement la fréquence de trafic): La fréquence VFO-A Le mode VFO-A Le statut du clarifieur et son décalage en fréquence...
  • Page 93: Mémorisation Dans Un Canal Qmb

    à partir du contenu d’un canal mémoire. Si vous n’écrasez pas le contenu du canal mémoire courant, les valeurs initiales de ce contenu ne sont absolument pas touchées par ce “réglage mémoire”. FT-950 M ’ Page 91 ANUEL D...
  • Page 94: Utilisation Du Système Mémoire Standard

    TILISATION DU SYST È ME M É MOIRE STANDARD Le système de mémoires du FT-950 permet l’emploi de 99 mémoires, chacune mémorisant la fréquence, le mode et une grande variété d’informations donnant le statut de diverses fonctions qui vous ont été détaillées précédemment. Les mémoires peuvent être groupées dans six groupes mémoires au maximum et en plus vous avez 9 paires de mémoires de...
  • Page 95: Vérifier Le Statut D'un Canal Mémoire

    [ CLAR/VFO-B ] Knob 4. Appuyer sur le commutateur [ LOCK ] pour effacer le [ A M ] Button contenu du canal mémoire sélectionné. Le FT-950 n’efface pas le contenu du canal mémoire “01 01” (et “US1 US1” à “US5 US5”: en version U.S.).
  • Page 96: Transfert Des Données En Mémoire

    “Mémoire Tune” est très semblable au mode 3. Appuyer brièvement sur le commutateur [ V/M ] pour VFO, assurer vous que le FT-950 est dans un mode revenir à la fréquence d’origine du canal mémoire opératoire compatible avec votre logiciel. Mettez-vous courant.
  • Page 97: Groupe Mémoires

    5. Tourner le bouton [ CLAR/VFO-B ] pour sélectionner le canal mémoire souhaité dans le groupe mémoire sélectionné. Si aucun canal n’a été assigné à ce groupe mémoire particulier, vous vous ne pouvez avoir accès à ce groupe. FT-950 M ’ Page 95 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 98: Emploi De La Fr É Quence D

    Le FT-950 intègre donc la possibilité d’émettre et de recevoir sur cette fréquence sous les conditions précisées précédemment et cette possibilité est accessible par le menu. Pour activer cette fonction: 1.
  • Page 99: Recherche Automatique En Mode

    ET M É MOIRE Vous pouvez faire une recherche automatique tant en mode VFO qu’en mode mémoire sur le FT-950, et la radio arrêtera la recherche sur chaque fréquence occupée par un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch du récepteur.
  • Page 100: Recherche Automatique En Mode Mémoire

    5 secondes. Cependant il vous est possible de changer le réglage pour avoir une reprise juste après la disparition de la porteuse, si vous le souhaitez . Voir page 111. Page 98 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 101: Pms (Recherche Programmée)

    L’appui sur le commutateur gauche quand la recherche automatique se fait par PTT en recherche automatique ne fait pas passer la fréquence croissante) la direction du “scan” s’inverse. radio en émission. FT-950 M ’ Page 99 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 102: Initialisation Du Mode Packet

    MPLOI DU ACKET L’emploi du packet est facilement réalisable avec le FT-950 en branchant un TNC sur le transceiver comme précisé sur l’illustration. L’utilisation en “Packet” implique également les modes digitaux SSB basés sur l’AFSK, comme le PSK31, etc. DC IN INPUT: DC 13.8 V...
  • Page 103: R É Glage Pour L

    111 TGEN TX PWR 111 TGEN TX PWR 111 TGEN TX PWR Sur le FT-950, “RTTY” est un mode défini comme étant 2 de la puissance maximum normale. un mode “FSK”, où par la fermeture et l’ouverture de la ligne de commande fait alterner les tonalités Mark/Space.
  • Page 104: Divers Modes Digitaux Bas É S Sur L ' Afsk

    ’ AFSK IVERS MODES DIGITAUX BAS É S SUR L Le FT-950 peut également être utilisé comme frontal pour d’autres modes digitaux SSB. Merci de régler votre système à l’aide de l’illustration comme guide. DC IN INPUT: DC 13.8 V...
  • Page 105 FT-950 M ’ Page 103 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 106: Mode Menu

    Le système de menu du FT-950 donne beaucoup de possibilités de personnalisation de l’appareil, et vous êtes donc en mesure d’adapter votre transceiver juste à ce que vous voulez faire avec. Les lignes menu sont groupées par catégories générales d’emploi, et sont numérotées de “001 AGC FST DLY 001 AGC FST DLY”...
  • Page 107 MODE-CW 049 A1A QSKTIME 15/20/25/30 msec 15 msec 1: Requière l’option gestion de données DMU-2000. 2: Requière l’option moteur d’antenne. 3: Requière l’option mémoire vocale DVS-6. 4: Requière l’option Kit µTuning HF. FT-950 M ’ Page 105 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 108 088 TUN FM STEP 5/6.25/10/12.5/20/25 kHz 5 kHz TUNING 089 TUN FM DIAL 10/100 Hz 100 Hz TUNING 090 TUN MY BAND 1.8 ~ 50/GE 1: Requière l’option gestion de données DMU-2000. Page 106 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 109 30 ~ 3000 msec ( 10 msec/pas ) TX GENERAL 116 TGEN VOX DLY 500 msec TX GENERAL 117 TGEN ANTIVOX 0 ~ 100 TX GENERAL 118 TGEN EMRGNCY EnA/diS ( active/désactive ) diS ( désactive ) FT-950 M ’ Page 107 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 110: Mode Menu

    Valeurs disponibles: OFF/0.5/1.0/2.0 sec Réglage par défaut: OFF 010 DISP PKH ID Fonction: Sélectionne le temps de tenue du pic de déviation de l’indicateur d’ID. Valeurs disponibles: OFF/0.5/1.0/2.0 sec Réglage par défaut: OFF Page 108 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 111: Groupe Dvs

    Fonction: entrée du numéro de QSO initial qui sera ensuite incrémenté après l’envoi de chaque QSO. Valeurs disponibles: 0 ~ 9999 Réglage par défaut: 1 Appuyer sur le bouton [ CLEAR ] pour remettre le numéro de QSO à 1. FT-950 M ’ Page 109 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 112: Groupe General

    Fonction: règle le délai d’émission continue. Valeurs disponibles: OFF/1 ~ 30 min Réglage par défaut: OFF Ce dé compteur permet de limiter les émissions contin- ues accidentelles ou non à une durée programmée. Page 110 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 113: Groupe Mode-Am

    “traits” doivent fréquencemètre (au moins 30 minutes). être produits manuellement. ELE: manipulateur iambique avec l’ACS désactivé. ACS: manipulateur iambique avec l’ACS activé. FT-950 M ’ Page 111 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 114 Le transceiver fonctionne en mode full break-in (QSK). 044 A1A DELAY Fonction: Règle Le délai de retour en réception en mode Valeurs disponibles: 30 ~ 3000 msec (10 msec/pas) Réglage par défaut: 200 msec Page 112 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 115: Groupe Mode-Data

    Fonction: Sélectionne le décalage en fréquence en RTTY FSK. Valeurs disponibles: 170/200/425/850 Hz Réglage par défaut: 170 Hz 063 RTTY TONE Fonction: Sélectionne la tonalité ‘’mark’’ en RTTY. Valeurs disponibles: 1275/2125 Hz Réglage par défaut: 2125 Hz FT-950 M ’ Page 113 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 116: Groupe Mode-Ssb

    Valeurs disponibles: –200 Hz ~ +200 Hz (10 Hz pas) Valeurs disponibles: OFF/1 ~ 15 Réglage par défaut: 0 Hz Réglage par défaut: OFF “Q” “+” Gain “ -- ” Gain BANDWIDTH CONTOUR “G ” “Q” Page 114 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 117: Groupe Scope

    Default Setting: (5)0.000 MHz che du mode FIX de l’analyseur de spectre pour contrôler la bande amateur des 20 m. Valeurs disponibles: (1)4.000 ~ (1)4.349 MHz (1 kHz pas) Réglage par défaut: (1)4.000 MHz FT-950 M ’ Page 115 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 118: Groupe Tuning

    Réglage par défaut: 10 “E E E E E ”). Répéter la même procédure pour annuler le réglage (mettre le “skip” à “Off” : l’indication “d d d d d ” apparaît). Page 116 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 119 Fonction: Règle le facteur Q de la plage des aigus de Réglage par défaut: 2 l’équaliseur paramétrable du microphone quand le compresseur de modulation est activé. Valeurs disponibles: 1 ~ 10 Réglage par défaut: 1 FT-950 M ’ Page 117 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 120: Groupe Tx General

    Important: L’utilisation de cette fréquence est restreinte aux stations opérant prés ou en Alaska, et uniquement en cas d’urgence (jamais pour des communications de rou- tine). Voir §97.401(c) de la réglementation FCC pour plus de détails. Page 118 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 121 FT-950 M ’ Page 119 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 122: Installation Des Accessoires Optionnels

    Vous pouvez donc enregistrer et répéter autant de fois que vous voulez de courts messages d’identification ou d’information. Installation 1. Mettre le commutateur [ POWER ] du FT-950 sur “off” et mettre hors tension l’alimentation DC externe. 2. Débrancher tous les câbles du FT-950.
  • Page 123: Kit Μtuning Hf

    Brancher chaque câble (fourni avec le kit optionnel µTuning g r i s ) p o u r f a c i l i t e r l e HF) entre la platine µTuning HF et le transceiver FT-950. branchement des prises RF IN .
  • Page 124: Emploi Du Coupleur Automatique D'antennes Fc-40 (Pour Antenne Long Fil)

    Fermer les extrémités du manchon de protection Note avec le ruban isolant fourni Quand une FC-40 est reliée au FT-950, TX GND pour avoir la meilleure étanchéité possible. (broche 2) de la prise TUNER et la broche 2 de la prise LINEAR sont des circuits communs.
  • Page 125 Le coupleur d’antenne automatique FC-40 optionnel permet le réglage automatique d’une ligne coaxial qui présente au port antenne du FT-950 une impédance nominale de 50-ohm. Avant de pouvoir le faire, vous devez faire savoir au microprocesseur du FT-950 que le FC-40 sera utilisé. Ceci est fait via le mode menu: 1.
  • Page 126: Platine De Gestion De Données (Dmu-2000)

    écran d’ordinateur qui sera fourni par l’utilisateur. Installation de la platine SCOPE 1. Mettre le commutateur [ POWER ] du FT-950 sur “off” et mettre hors tension l’alimentation DC externe. 2. Débrancher tous les câbles du FT-950.
  • Page 127: Nstallation Des Accessoires Optionnels

    LATINE DE GESTION DE DONN É ES Branchements au FT-950 Relier le DMU-2000 et le transceiver FT-950, votre afficheur du commerce général, et votre clavier du marché général (si vous en utilisez un) comme montré à la figure 5. OTICE Conserver un espace de libre de 2.5 cm) de chaque côté...
  • Page 128: Spécifications

    3 kHz (LSB/USB), 500 Hz (CW), 6 kHz (AM), 16 kHz (FM) Réponse Audio (SSB): pas plus que –6 dB de 300 à 2700 Hz Impédance du microphone: 600 Ohms (200 à 10 kOhms) Page 126 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 129: Récepteur

    4 à 8 Ohms (4 Ohms: nominal) Radiation conducteur: moins que 4 nW Ces Spécifications sont sujet à changement, en vue de toute amélioration technique, sans notification ou obligation et sont garanties uniquement sur les bandes amateurs. FT-950 M ’ Page 127 ANUEL D EMPLOI...
  • Page 130 Page 128 FT-950 M ’ ANUEL D EMPLOI...
  • Page 131: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, Yaesu Europe B.V. declare under our sole responsibility that the following equipment complies with the essential requirements of the Directive 1999/5/EC. Type of Equipment: HF Transceiver Brand Name: YAESU Model Number: FT-950 Manufacturer: Vertex Standard Co., Ltd.
  • Page 132 Copyright 2008 Printed in Japan VERTEX STANDARD CO., LTD. All rights reserved 0806F-0Y No portion of this manual may be reproduced without the permission of VERTEX STANDARD CO., LTD.

Table des Matières