Branchement Des Commandes - Sulky Burel DPX EXPERT Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Mise en route
Operazioni di servizio
Puesta en Marcha

Branchement des commandes

G
a) Commande téléflexible
Monter le support de commande sur le tracteur
• Pour cela, baisser l'appareil, présenter le boîtier de
commande et son support sur le côté droit de la cabine et
après avoir déterminé un emplacement, percer et fixer ce
dernier.
b) Commande
hydraulique
Montage avec 2 distributeurs simple effet
- L'ouverture des trappes se fait indépendamment par les
deux simple effet. Pour ouvrir ou fermer les trappes, on
agit sur le levier du distributeur du tracteur. Un robinet
permet d'isoler le circuit pour éviter l'ouverture
intempestive des trappes au transport (non étanchéité
des distributeurs par exemple).
- Robinet rouge pour la trappe gauche,
- Robinet bleu pour la trappe droite.
G
Collegamento dei comandi
a) Comando teleflessibile
Montare il supporto della scatola di comando sul trattore
• A tal fIne, abbassare l'apparecchio, accostare la scatola di
comando e il relativo supporto al lato destro della cabina e,
dopo aver scelto un posto adatto, forare e fissare il
supporto.
b) Comando idraulico:
Montaggio con 2 distributori a singolo effetto
- L'apertura delle valvole avviene in modo indipendente
tramite i 2 distributori a singolo effetto. Per aprire o
chiudere le valvole, azionare la leva dello spandiconcime
sul trattore. Un rubinetto permette di isolare il circuito al
fine di evitare l'apertura intempestiva delle valvole durante
il trasporto (ad esempio, tenuta stagna dei distributori non
rispondente).
- Il rubinetto rosso corrisponde alla valvola di sinistra.
- Il rubinetto blu corrisponde alla valvola di destra
G
Conexión de los mandos
a) Mando teleflexible
Montar el soporte de mando sobre el tractor
Para ello, bajar el aparato, presentar la caja de mando y su
soporte par el lado derecho de la cabina, y después de
haber determinado un emplazamiento, taladrarlo y fijarlo.
b) Mando hidráulico
Montaje con 2 distribuidores de simple efecto
-
La
apertura
de
independientemente por los dos distribuidores de simple
efecto. Para abrirlas o cerrarlas se manipula la palanca del
distribuidor del tractor. Una llave permite aislar el circuito
para evitar la apertura inesperada de las trampillas
durante el transporte (falta de estanqueidad de los
distribuidores, por ejemplo).
- Llave roja para la trampilla izquierda.
- Llave azul para la trampilla derecha
.
.`
.
las
trampillas
se
efectúa
• Montage avec 1 distributeur simple effet.
- L'ouverture des trappes se fait par un simple effet. Les 2
robinets montés à l'extérieur de la cabine permettent de
commander indépendamment une trappe par rapport à
l'autre. Cela permet aussi d'isoler le circuit pour éviter
l'ouverture intempestive des trappes au transport. Les
deux montages disposent d'un limiteur de débit fixe évitant
les manœuvres brutales.
- Utilisation
Si vous voulez épandre côté droit :
- fermer les trappes,
- tirer sur le levier rouge,
- actionner le distributeur hydraulique du tracteur.
Si vous voulez épandre côté gauche :
- Utiliser le levier bleu.
Pour épandre avec les deux côtés :
- actionner le distributeur (pression),
- pousser le levier rouge ou bleu et réouvrir les trappes.
• Monteggio con 1 distributore a singolo effetto
- L'apertura delle valvole avviene per mezzo di un
distributore a singolo effetto. I 2 rubinetti montati
.
all'esterno della cabina permettono di azionare le valvole
in modo indipendente l'una dall'altra. Ciò permette anche
di isolare il circuito al fne di evitare l'apertura intempestiva
delle valvole durante il trasporto. I due montaggi
dispongono entrambi di un limitatore di flusso fisso che
impedisce qualsiasi manovra brutale.
- Utilizzazione:
Se si desidera spandere il concime sul lato destro:
- chiudere le valvole,
- tirare la leva rossa,
- azionare il distributore idraulico sul trattore.
Se si desidera spandere il concime sul lato sinistro:
- utilizzare la leva blu.
Per spandere il concime sui due lati:
- azionare il distributore (pressione),
- spingere la leva rossa o la blu e riaprire le valvole.
• Montaje con 1 distribuidor de simple efecto
- La apertura de las trampillas se efectúa por un distribuidor
de simple efecto. Las 2 llaves montadas al exterior de la
cabina pemiten comandar independientemente una
trampilla respecto a la otra. Esto también permite aislar el
circuito para evitar la apertura inesperada de las trampillas
durante el transporte. Los dos montajes disponen de un
limitador de vertido fijo que evita las maniobras bruscas.
- Utilización
Si desea esparcir por el lado derecho:
- cierre las trampillas,
- tire de la palanca roja,
- accione el distribuidor hidráulico del tractor.
Si desea esparcir por el lado izquierdo:
- Utilice la palanca azul.
Para esparcir con los dos lados:
- accione el distribuidor (presión),
- empuje la palanca roja o azul y abra de nuevo las
trampillas.
F
.
I
.
E
.
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières