Ryobi RLT-6038EX Manuel D'utilisation page 195

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
F
GB
D
E
I
Ďalšie symboly a názvy, ktoré im prislúchajú, pomáhajú pri vysvetlení rôznych stupňov rizika spojeného s použitím
tohto náradia.
SYMBOL
NÁZOV
NEBEZPEČENSTVO
UPOZORNENIE
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
OPRAVY
Údržba vyžaduje veľa starostlivosti a dobrú znalosť
náradia: Musí ju vykonať kvalifikovaný technik.
Pre každú opravu vám odporúčame priniesť náradie do
najbližšieho AUTORIZOVANÉHO SERVISU. V prípade
výmeny dielcov náradia je nutné použiť len originálne
náhradné dielce.
UPOZORNENIE
Je potrebné dodržiavať všetky obvyklé opatrenia
bezpečnosti pri práci, aby sa predišlo úrazu
elektrickým prúdom.
UPOZORNENIE
Neskúšajte toto náradie použiť predtým, než si
prečítate a osvojíte celý návod na použitie.
Uschovajte si tento návod na použitie a
pravidelne sa k nemu vracajte, aby ste mohli
pracovať bezpečne, a oboznámte s ním aj
prípadných ďalších používateľov.
UPOZORNENIE
Pri používaní elektrického náradia sa môžu do
vašich očí dostať cudzie telesá a spôsobiť vážne
poškodenie zraku. Pred použitím náradia si
nasaďte uzavreté bezpečnostné alebo ochranné
okuliare, a v prípade potreby aj masku proti
prachu. Odporúčame nositeľom dioptrických
okuliarov chrániť si ich bezpečnostným štítom
alebo uzavretými ochrannými okuliarmi.
Vždy používajte ochranu očí.
USCHOVAJTE SI TIETO BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.
P
NL
S
DK
N
FIN GR HU CZ
VÝZNAM
Označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá môže privodiť
smrť alebo vážne zranenia v prípade, ak sa jej nezabráni.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže privodiť
vážne zranenia v prípade, ak sa jej nezabráni.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže privodiť
ľahšie zranenia v prípade, ak sa jej nezabráni.
(Bez bezpečnostného symbolu.) Označuje situáciu, ktorá môže
privodiť materiálne škody.
RU RO
Slovenčina
SYMBOLY
TECHNICKÉ ÚDAJE
RLT-6038EX
Napätie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230-240 V-50 Hz
Výkon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .600 W
Otáčky naprázdno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7500 ot./min
Rezná struna
Max. záber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .381 mm
Úroveň akustického výkonu . . . . . . . . . . . . . . .96 dB (A)
POPIS
1.
Rukoväť so spúšťačom
2.
Spúšťač
3.
Tlačidlo zablokovania
4.
Háčik na uchytenie a vedenie predlžovacieho kábla
5.
Kryt motora
6.
Predná rukoväť
7.
Svetelný ukazovateľ napätia
8.
Horná rúrka hriadeľa
9.
Dolná rúrka hriadeľa s vyžínacou hlavou
10. Ramenný popruh
11. Ochranný kryt
12. Rezná struna
13. Krídlová matica
14. Spojovací krúžok
15. Uťahovacia matica
16. Skrutka
17. Podložka
18. Skrutky
19. Držiak
20. Závesné oko
189
PL SLO HR
TR EST LT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,5 mm
SK
LV
BG

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières