Rema Tip Top OTR EM-I Mode D'emploi page 23

Table des Matières

Publicité

9.
Move the right arm towards the
tyre as far as possible using the
square wrench and the arm adjust-
ing device. Lock the arm in the
position next to the tyre by means
of the locking pin.
(figure 19)
10. Centre the interior and exterior
heating plates onto the repair area
according to the auxiliary lines
drawn on the tyre.
If necessary, adjust the upper part
of the machine by means of the
adjusting devices described in the
section 6.
(figure 20)
11. Connect the EM I control unit to
the air and electrical power supply.
Check whether all locking pins are
installed exactly.
Set the air pressure adjusting valve
to the required curing pressure and
close the pneumatic pressure unit
by operating the hand lever valve.
Leave the hand lever valve in this
position during the whole curing
process:
(pressure resetting device)
(figure 21)
Pressure settings:
- Sidewall repairs
6-8 bar (85 - 115 PSI)
- Tread and shoulder repairs
8 bar (115 PSI)
On thin casings (e.g. tractor and truck
tyres) the pressure has to be reduced
to 4 bar (55 PSI).
Safety instructions:
When closing the pressure unit, keep
your hands clear of the space between
the tyre and the heating plates. Check
the locking pins. The local air and elec-
trical power supply must comply with
the power supply data stated on the
data plate.
9.
Déplacer l´élément droit du bâti
vers
le
pneu
aussi loin que
possible, en vous servant de la clé
à cliquet et du dispositif d´ajustage
du bâti. Arrêter l´élément droit du
bâti dans la position la plus proche
du pneu au moyen des broches de
fixation.
(figure 19)
10. Positionner les plaques chauffan-
tes intérieure et extérieure sur le
centre de la blessure en tenant
compte des repères tracés sur le
pneu.
Le cas échéant, ajuster la partie
supérieure de l´appareil de façon
appropriée,
avec les dispositifs
d'ajustage décrits dans le paragra-
phe 6. (figure 20)
11. Connecter le boîtier de commande
de l´appareil EM I aux alimenta-
tions électrique et pneumatique.
Vérifier si toutes les broches de
fixation sont positionnées correc-
tement. Mettre le régulateur de
pression sur la pression de vulca-
nisation requise, et fermer l'unité
de
pression
pneumatique
actionnant la vanne de mise en
pression.
Laisser la vanne de mise en pres-
sion pendant tout le processus de
vulcanisation dans la position sur
laquelle vous venez de la mettre, la
pression étant réajustable par un
dispositif automatique.
(figure 21)
Valeurs de pression requises:
- Réparations flanc:
6-8 bar (85 - 115 PSI)
- Réparations sommet et épaulement:
8 bar (115 PSI)
Pour les carcasses de faible épaisseur
(par exemple pour les pneus PL et
tracteur agricole), réduire la pression à
4 bar (55 PSI).
Consignes de sécurité:
Ne pas mettre les mains entre le pneu
et les plaques chauffantes pendant la
mise en pression. Contrôler les broches
de fixation.Les caractéristiques du sec-
teur et de l´alimentation en air compri-
mé doivent correspondre exactement
aux indications sur la plaque d'identité
relatives à la puissance connectée.
9.
Desplace el brazo derecho del
armazón al máximo hacia el neu-
mático (llanta) utilizando la llave
cuadrada y el dispositivo de ajus-
te. Inmovilice el brazo derecho del
armazón en la posición más cerca-
na al neumático (llanta) mediante
el perno de seguridad.
(esquema 19)
10. Centre las placas calefactoras inte-
rior y exterior en la zona a reparar,
respetando las líneas auxiliares
trazadas en el neumático (llanta).
En caso de que sea necesario,
ajuste la parte superior de la vulca-
nizadora con los dispositivos de
ajuste que se describen en el
punto 6.
(esquema 20)
11. Conecte la caja de control de la
vulcanizadora TP EM I a la red de
aire comprimido y a la red eléctri-
ca. Verifique que todos los pernos
de seguridad estén posicionados
correctamente. Ajuste la válvula
reguladora de presión a la presión
necesaria para la vulcanización y
en
cierre el sistema neumático de
presión maniobrando la válvula de
palanca a mano.
Deje la válvula de palanca a mano
en esta posición durante todo el
proceso de vulcanización (válvula
abierta significa presión).
(esquema 21)
Valores de presión:
- Reparación en el flanco / lateral:
6 - 8 bar (85 - 115 PSI)
- Reparación en la banda de
rodamiento y hombro:
8 bar (115 PSI)
En caso de reparaciones en carcasas
delgadas (p. ej. neumáticos (llantas)
tractor y camión) hay que reducir la
presión a 4 bar (55 PSI).
Instrucciones de seguridad:
Durante el cierre del sistema de pre-
sión, no meta la mano entre el neumá-
tico (llanta) y la placa de calefacción.
Controle los pernos de seguridad. Los
valores de la red eléctrica y de aire
comprimido deben coincidir con los
valores de conexión de la placa de
características.
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières