Factory Setting - Lowara AFLC Serie Instructions Pour L'installation Et L'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Modalità di regolazione elettronica
Modalità normale
per coprire app.
il 90% delle abi-
tazioni
Factory-setting
Riduzione della
pressione dif-
ferenziale. Per
sistemi con poca
resistenza.
Aumento della
pressione dif-
ferenziale. Per
sistemi con alta
resistenza come
riscaldamento a
pavimento.
Modalità a velocità fissa
1-4 velocità
1. per piccolo
sistemi e 4. per
grandi sistemi o
ventilazione
5.3 CONTROLLO DELLA POMPA
Indstilling foretages ved at dreje på den blå knap som
In tutte le pompe AFLC-AFLCG, il PLC (ossia il
findes på klemkassen.
controllore della pompa) è incluso nell'unità di
controllo, nel senso che la pompa non è rego-
Indstillingsmuligheder ved elektronisk regulering
lata da una pressione differenziale costante,
ma tiene conto delle esigenze di riduzione della
pressione in presenza di una diminuzione della
portata. Questa impostazione è presente in mo-
dalità di controllo automatica (fig. 4).
Mediante l'utilizzo dell'interruttore DIP di colo-
re rosso posto sul circuito stampato, è possibile
scegliere di controllare la pompa manualmente
o in remoto. In modalità manuale, è possibile
controllare la velocità tramite il pulsante con
sgancio a rotazione. Quando la pompa è in mo-
dalità remota, il controllo è di tipo analogico.
Installationsmuligheder med faste hastigheder
4
DK
Prestazioni
controllate
automatica-
mente per
consentire
risparmio
energetico
e maggiore
comfort nel
caso in cui
la portata
richiesta sia
variabile.
Velocità fissa
per sistemi
con resistenza
costante.
Normalindstilling
som dækker ca. 90 %
af alle installationer.
Fabriksindstilling
Reduceret pumpetryk
til anlæg med lille
trykfald.
Forhøjet pumpetryk
til anlæg med højt
trykfald (f.eks. anlæg
med gulvvarme).
1-4 trin.1 - Til
mindre anlæg 4 - Til
større anlæg, eller
ved udluftning.
flowet øges i anlægget (fig. 4).
ved udluftning.
For at optimere energibesparelsen har alle SimFlex pumper
indbygget trykfaldskompensering. Dette indebærer, at
Ved hjælp af den røde dip switch på printet, kan man enten
pumpen kompenserer for øget trykfald i rørsystemet når
vælge at styre pumpen i manuelt eller eksternt. Det vil sige at
Generelt
flowet øges i anlægget (fig. 4).
når pumpen køres manuelt, styres hastighederne ved hjælp af
L'interruttore DIP dispone delle seguenti funzio-
For at optimere energibesparelsen har alle SimFlex pumper
drejeknappen. Og når den styres eksternt, styres den analogt.
indbygget trykfaldskompensering. Dette indebærer, at
ni:
Ved hjælp af den røde dip switch på printet, kan man enten
Dip switchen har følgende betydning:
pumpen kompenserer for øget trykfald i rørsystemet når
vælge at styre pumpen i manuelt eller eksternt. Det vil sige at
ON = Controllo remoto
ON= Eksternstyring
flowet øges i anlægget (fig. 4).
når pumpen køres manuelt, styres hastighederne ved hjælp af
OFF = Comando manuale
OFF= Manuelstyring
drejeknappen. Og når den styres eksternt, styres den analogt.
Kontakt 2 er ikke aktiv.
Il Contatto 2 non corrisponde ad
Ved hjælp af den røde dip switch på printet, kan man enten
Dip switchen har følgende betydning:
(fig. 2)
vælge at styre pumpen i manuelt eller eksternt. Det vil sige at
alcuna funzione (fig. 3).
ON= Eksternstyring
når pumpen køres manuelt, styres hastighederne ved hjælp af
OFF= Manuelstyring
Ekstern Start-Stop
drejeknappen. Og når den styres eksternt, styres den analogt.
Kontakt 2 er ikke aktiv.
Avvio/arresto remoto
SimFlex pumpen har en ekstern start-stop
Dip switchen har følgende betydning:
(fig. 2)
funktion. Der skal være tilsluttet "lus" i RUN
ON= Eksternstyring
La pompa AFLC-AFLCG dispo-
kontakten før den kan sættes i drift. Hvis et
OFF= Manuelstyring
ne della funzione di avvio/arre-
Ekstern Start-Stop
af stikkene er frakoblet, stopper pumpen og
Kontakt 2 er ikke aktiv.
SimFlex pumpen har en ekstern start-stop
sto remoto. In tal caso, occorre
den røde diode vil blinke hurtigt.
(fig. 2)
funktion. Der skal være tilsluttet "lus" i RUN
collegare un cavo al contatto
(fig. 2)
kontakten før den kan sættes i drift. Hvis et
RUN. Se è necessario scollegare
Ekstern Start-Stop
af stikkene er frakoblet, stopper pumpen og
Analog 0-10 Volt
un cavo, la pompa si spegne e
SimFlex pumpen har en ekstern start-stop
den røde diode vil blinke hurtigt.
SimFlex pumpen kan styres trinløst
la luce rossa lampeggia rapida-
funktion. Der skal være tilsluttet "lus" i RUN
(fig. 2)
analogt fra 0-10V.
kontakten før den kan sættes i drift. Hvis et
mente (si veda fig. 3).
0V = Min. hastighed
af stikkene er frakoblet, stopper pumpen og
Analog 0-10 Volt
10V = Max. hastighed
den røde diode vil blinke hurtigt.
SimFlex pumpen kan styres trinløst
Segnale analogico da 0 a 10 Volt
(fig. 2)
(fig. 2)
analogt fra 0-10V.
La pompa AFLC-AFLCG può esse-
0V = Min. hastighed
Analog 0-10 Volt
10V = Max. hastighed
re controllata in continuo trami-
SimFlex pumpen kan styres trinløst
(fig. 2)
te segnale analogico da 0 a 10 V.
analogt fra 0-10V.
0 V= Velocità minima
0V = Min. hastighed
10 V= Velocità massima
10V = Max. hastighed
(fig. 3)
(fig. 2)
Relè di segnalazione degli errori
Alarm relæ
La pompa AFLC-AFLCG è dotata
SimFlex pumpen har et fejlrelæ. Relæet har
di un relè di guasto. Il relè dispo-
både en NC og en NO udgang. (se også g.
ne di collegamenti per entrambi
2). Det trækkes kun efter at
den elektroniske styring ikke
i contatti NC e NO (si veda anche
har været i stand til at rette
fig. 3). Il relè si attiva dopo che
fejlen . Dvs. at, den røde
l'elettronica non è riuscita a ri-
Automatisk
diode kan godt blinke uden
solvere il problema. Ciò significa
reguleret
fejl-relæ er trukket.
che la luce rossa potrebbe lam-
kapacitet som
garanterer
peggiare, anche se il relè non è
Kontrollamper
energibesparelse
scattato.
SimFlex pumpen er udstyret med to
og øget komfort
kontrollamper på klemkassen for at indikere
5.4 SEGNALI
i anlæg med
pumpens driftsstatus. Når pumpen er
variabelt behov.
tilsluttet, lyser den grønne lampe. I tilfælde
Le pompe AFLC-AFLCG sono dotate di due LED
af, at pumpen er blokeret, eller hvis der er
sulla morsettiera per l'indicazione di stato. Lo
fejl i elektronik lyser den røde lampe.
stato di alimentazione della pompa è indicato
Pumpen prøver selv at resætte sig selv et par
da un LED di colore verde (fig. 3 - A). Il LED di
gange. Efterfølgende kræves det at man
colore rosso (fig. 3 - B) si accende in caso di rile-
slukker pumpen minimum et minut. (fig.2).
vamento di un guasto da parte della pompa. La
pompa cercherà di resettare il guasto due volte.
Fast hastighed
til systemer
med konstant
behov.
Kontrollamper
Beskrivelse
Intet lys
Ingen strøm på pumpen
Grøn lampe lyser
Der er tilsluttet strøm
Rød lampe lyser
Generale fejl. (Se Fejlmeldinger)
Røde lampe blinker
Start-Stop frakoblet
hurtigt.
(Se ekstern start-stop)
Fejlm
behov.
I tilfæ
it
igenne
minut
Fejlm
indike
I tilfæ
igenne
Antal
minut
indike
1 2
Antal
1 2
Se ove
1 2
Service
Smede
Se ove
pumpe
rotoren
har stå
Service
har dan
Smede
frigøre
pumpe
pumpe
rotoren
skruetr
har stå
alle ind
NO
har dan
foretag
frigøre
service
pumpe
skruetr
NO
alle ind
foretag
service
NO



7
Rød la
indi
Røde l
hurtigt
Ant
1
2
3
4
1
5
2
6
3
(Ua
4
1
5
Se o
2
6
3
(Uans
Serv
4
Sme
5
pum
6
roto
(Uans
har s
har d
frigø
pum
skru
alle
fore
serv

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aflcg serie

Table des Matières