Hitachi CG 36DL Mode D'emploi page 90

Masquer les pouces Voir aussi pour CG 36DL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
Español
(2) Para instalar la cuchilla de corte, introduzca la llave de
barra hexagonal facilitada en los orifi cios del ensamble
de la brida y la carcasa del motor y, por orden, coloque
la cuchilla de corte y la cubierta de la tuerca. (Fig. 19)
Instale la cuchilla de corte girando en la dirección
indicada por la fl echa.
NOTA
Una vez apretada correctamente, ajústela de manera
que la tuerca de instalación M10 del lateral izquierdo
pueda apretarse y afl ojarse.
De lo contrario el ensamble de la brida podría deformarse
o podría producirse confusión.
(3) Coloque el lateral redondeado de la tuerca de instalación
M10 del lateral izquierdo de manera que quede mirando
a la llave tubular y apriete bien. (Fig. 20)
(4) Compruebe que la cuchilla de corte se ha instalado
correctamente. (Fig. 21)
6. Instalación de la cinta de sujeción
Utilizar en combinación con una batería BSL3620.
ADVERTENCIA
○ Asegure bien la cinta de sujeción para garantizar que la
segadora se puede transportar correctamente.
○ Si
sospecha
que
correctamente, apague el motor inmediatamente, abra
el cierre de la cinta de sujeción y retire la herramienta.
PRECAUCIÓN
○ Si al abrir el cierre de la cinta de sujeción no sujeta la
herramienta correctamente, podrá caer y provocar una
lesión o dañarse.
Sujete el tubo principal con una mano mientras tira con
la otra.
○ Asegúrese de que el cierre funciona correctamente
antes de comenzar a trabajar.
(1) Colóquese la cinta de sujeción sobre los hombros tal
y como se muestra en la Fig. 12 (Para utilizar fuera de
Europa, ver Fig. 14) y únala a la herramienta a través del
gancho. Ajuste la cinta a la medida correcta.
(2) Para retirar la herramienta de la cinta de sujeción, sujete
la herramienta por el tubo con una mano y use la otra
para abrir el cierre de la cinta tal y como se muestra en la
Fig. 12. (Para utilizar fuera de Europa, ver Fig. 14)
(3) Para volver a unirla a la herramienta inserte el
soporte en la arandela e inserte el cierre en la
arandela y páselo por la abertura del soporte.
(Fig. 13) (Para utilizar fuera de Europa, ver Fig. 15)
Tire suavemente de la cinta de sujeción para asegurarse
de que está correctamente sujeta.
7. Instalación de la correa para colgar
Utilizar en combinación con una batería BL36200.
ADVERTENCIA
○ Asegúrese de colocar la correa para colgar de manera
que el cortasetos pueda transportarse correctamente.
○ Si tiene la sensación de que la herramienta no funciona
con normalidad, apague el motor inmediatamente,
presione el mecanismo de desenganche de la correa
para colgar y retire la herramienta.
PRECAUCIÓN
○ Si no sujeta la herramienta cuando presiona el
mecanismo de desenganche, podría caerse, causando
lesiones o daños.
Sujete el tubo principal con una mano mientras presiona
con la otra mano.
○ Compruebe que la función de desenganche funciona
correctamente antes de empezar a trabajar.
(1) Enganche la correa para colgar en el arnés BL36200
(dos lugares) como se muestra en la Fig. 16. A
continuación, enganche la correa en el colgador del tubo
principal (un lugar). Ajuste la correa para colgar a una
longitud adecuada.
(2) Para retirar la herramienta de la correa para colgar,
sujete el tubo principal con una mano y presione el
mecanismo de desenganche de la correa para colgar
desde ambos lados como se muestra en la Fig. 17.
la
herramienta
no
funciona
Para colocar la herramienta, introdúzcala desde abajo,
asegurándose de que se instala correctamente.
CABEZAL DE NAILON
Instalación del cabezal de nailon semiautomático
1. Función
Alimenta automáticamente más líneas de corte de nailon
cuando se lo golpea.
Especifi caciones
Tipo de
No de
tornillo de
código.
sujeción
Tornillo
335234
hembra
Cable de nylon aplicable
Diámetro del cable: Fig. 22
Longitud: 4 m
PRECAUCIÓN
○ La caja debe fi jarse bien a la cubierta.
○ Compruebe si l cubierta, la caja y otros componentes
tiene grietas u otros daños.
○ Compruebe el desgaste de la caja y el botón.
Si la marca del límite de desgaste en la caja ya no se ve
o hay un agujero en la parte inferior del botón, cambie
las piezas nuevas inmediatamente. (Fig. 25)
○ Se deberá instalar el cabezal de nailon de forma segura
en el sujetador roscado de la carcasa del motor.
○ Para un rendimiento y una fi abilidad excelentes, utilice
siempre la línea de corte de nylon de Hitachi. No utilice
alambre u otro material que pueda ser un proyectil
peligroso.
○ Si el cabezal de nailon no alimenta bien la línea de corte,
compruebe que la línea de nylon y todos los componentes
están bien instalados. Póngase en contacto con su
distribuidor de Hitachi si necesita ayuda.
2. Instalación (Fig. 18 y 23)
(1) Inserte el conjunto de la brida en la carcasa del motor.
En este momento, la pestaña del conjunto de brida
debería estar encarada hacia el lado de la carcasa del
motor. A continuación, alinee los orifi cios del conjunto
de la brida con la carcasa del motor, inserte la llave de
barra hexagonal de 4 mm y gire para apretar el conjunto
de la brida.
(2) Atornille el cabezal de nailon directamente en el
sujetador roscado de la carcasa del motor.
La tuerca de montaje del cabezal de nailon se enrosca
hacia la izquierda. Gire en dirección de las agujas del
reloj para afl ojar y en dirección contraria para apretar.
PRECAUCIÓN
Instale el cabezal de nailon adecuadamente y de forma
segura, tal y como se explica en las instrucciones de
operación.
Si no se conecta adecuadamente y de forma segura, se
pueden desprender y provocar daños personales.
3. Ajuste de la largura de la cuerda
Gire y golpee el cabezal de nailon en el suelo. La cuerda
de nailon se prolonga de 30 mm aproximadamente
mediante un golpecito. (Fig. 24)
Asimismo, podrá extender la cuerda de nylon
manualmente. En este caso, el motor deberá estar
totalmente parado.
Confi rme que la línea se extienda en aumentos de (30
mm) "golpeando" y "soltando" el botón inferior al mismo
tiempo que se tiran de los extremos de la línea del
cabezal de nailon. (Fig. 25)
○ Longitud apropiada de la línea de nailon
La longitud apropiada de la línea cuando se utiliza
la herramienta es 90 – 110 mm. Extienda la línea a la
longitud apropiada.
90
Tamaño
de tornillo
Dirección de giro
de
sujeción
Dirección contraria a
M10×
las agujas del reloj
P1,25-LH

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cg 36dllCg 36dalCg 36dall

Table des Matières